quamvis
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
quamvis ADV  I. Adv, as you will, as much as you will, however much, as much as possible, very much, extremely, exceedingly
ACC S F
quivis PRON  whoever it be, whom you please, any one, any whatever, anything
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: beatitudo N:gen
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
quamvīs, Adv. u. Coni., wie du willst, so sehr du willst, beliebig, noch so sehr, noch so, I) Adv.: A) im allg.: audacter qu. dicito, Plaut.: qu. multos nominatim proferre, beliebig viele, Cic. – qu. enumeres multos licet, noch so viele, Cic.: qu. longum tempus, Liv.: qu. diu, (show full text)
quīvīs, quaevīs, quidvīs u. adi. quodvīs, wer od. was es nur sei, dah. jeder, jede, jedes ohne Unterschied, quivis ut perspicere possit, Cic.: quemvis numerum, Caes.: quaevis amplificationes, Cic.: quovis sermone, Hor.: quodvis genus, Cic.: abs quivis (= quovis) homine, Ter. – m. unus verb., quivis unus, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
beatitudo, bĕātĭtūdo, ĭnis, f. id., the condition of beatus, happiness, felicity, blessedness, beatitude; a word coined by Cic.; cf. beatitas, and pass. there cited. In the post-Aug. per. several times: animi, Petr. 8, 5: vitae, App. M. 6; Mamert. Grat. Act. ad Julian. 23 al.; Cod. 12, 47, (show full text)
quamvis, quamvīs, adv. and conj. Adv., as you will, as much as you will or like, ever so much, ever so; hence, to designate a very high degree, as much as possible, very much, exceedingly (class.): quamvis multos nominatim proferre, as many as you will, very many, (show full text)
quivis, quīvīs, quaevis, quodvis (abl. quīvis, Ter. Ad. 2, 3, 1), and subst. quidvis, pron. indef. (separated: quod genus vis propagabis, Cato, R. R. 52), who or what you please, any whatever, any one, any thing: Juppiter non minus, quam vostrum quivis, formidat malum, Plaut. Am. prol. 27: (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
beatitudo bĕātĭtūdō, ĭnis, f., bonheur, mot formé par Cicéron sur beatus : Cic. Nat. 1, 95 (cf. Quint. 8, 3, 32) ; Petr. 38, 6 ; Apul. Plat. 2, 22, etc.; Aug. Civ. 9, 12, etc.
quamvis quamvīs, I adv., 1 autant que tu veux, autant qu'on voudra : esse quamvis facetum atque salsum non nimis est per se ipsum invidendum Cic. de Or. 2, 228, être enjoué ou plaisant à qq. degré que ce soit, ce n'est pas chose en soi (show full text)
quivis quīvīs, quævīs, quodvīs, et [subst.] quidvīs, n'importe quel, quiconque, quelconque : quamvis excipere fortunam Cic. Prov. 41, subir n'importe quel sort ; cujusvis hominis est errare Cic. Phil. 12, 5, tout le monde peut se tromper ; quivis vitiosissimus orator Cic. de Or. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
beatitudo beātitūdo, inis f C, Pt, Ap, Aug = beatitas.
quivis qui–vis, quae–vis, quid–vis (subst.) и quod–vis (adj.) какой угодно, всякий, любой: cujusvis hominis est errare C всякому человеку свойственно заблуждаться; in causa facili cuivis licet esse diserto O в лёгком деле кто угодно сможет блистать красноречием. — См. тж. quovis.
quivis quivis (quaevis, quodvis)-cumque Lcr, M = quivis.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
BEATITUDO, Titulus honorarius quo compellantur Episcopi, apud S. Augustin. Epist. 11. 76. 139. Senatorem, lib. 3. Epist. 37. Avitum Viennens. Epist. 6. 8. 11. 37. Ludovicum Pium Imp. in Epist. ad Sicharium Archiep. Burdegalens. Nicolaum I. PP. Epist. 28. et alios passim. Praesertim vero summo Pontifici delatus legitur. (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
beatitudo a) Seligkeit, Glückseligkeit, synonym mit felicitas (←): beatitudo enim secundum Boethium in IV. de Consol. est status omnium bonorum aggregatione perfectus, th. I. 26. 1 ob. 1; vgl. ib. I. II. 3. 3 ob. 2; cg. I. 100; III. 63; 7 pol. 1 b; de ratione beatitudinis est (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
beatitudo beatitudo, -inis, f. 1 status beati, felicitas – blaženost + 2 spec. ap. Christianos (cf. ThLL II 1794,60): status beati post mortem, felicitas aeterna – věčná blaženost: in eterne b-is coronari gloria |VincAnn 407|; quando (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
beatitudo,¹ beātitūdo (1), beātido, beātudo, lat., F.: nhd. glücklicher Zustand, Glückseligkeit, Glück, Vollkommenheit, Seligpreisung, Heiligkeit, Tugend; mlat.-nhd. eine Anrede für einen Bischof oder Papst; ÜG.: ahd. (gisaligoto) N, (heilhaft) Gl, heilhafti Gl, salida I, N, NGl, (salig) N, salighafti Gl, saligheit Gl, N, NGl; ÜG.: as. salitha (show full text)
Beatitudo,² Beātitūdo (2), mlat., F.=ON: nhd. Bective (Abtei in Irland); E.: s. beātitūdo (1); L.: Blaise 100b
quamvis,¹ quamvīs (1), lat., Adv.: nhd. wie du willst, so sehr du willst, beliebig, noch so sehr, gar sehr, wiewohl, obgleich; ÜG.: ahd. doh Gl, N, dohdoh B, dohwio Gl, odowila MF, sowio N, (wio) N, wiolih Gl, zi speri Gl, zisperi Gl; ÜG.: anfrk. thoh LW; (show full text)
quamvis,² quamvīs (2), lat., Konj.: nhd. obgleich, obschon; E.: s. quamvīs (1)
quivis quīvīs, lat., Adv.: nhd. wer es nur sei, jeder, ohne Unterschied, alles in der Welt, überallhin; ÜG.: ahd. deheinig Gl, ioman N, iowelih Gl, sowazso Gl, sowelih N, sowelihso B; ÜG.: mhd. dehein STheol, nehein BrTr; ÜG.: mnd. elk; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), B, (show full text)