quia
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
quia CONJ  because
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: oro V:PTC:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
ōro, āvī, ātum, āre (Os, oris), sich durch den Mund vernehmen lassen, reden, I) im allg., reden, sprechen, a) übh.: α) absol.: talibus orabat dictis, Verg.: iuveni oranti subitus tremor occupat artus, Verg.: orantis medias deseruere preces, Ov. – β) m. Acc. der Sache: bonum aequomque oras, Plaut.: (show full text)
quia, Coni. (das alte Neutr. Plur. v. qui, eig. in bezug auf welche Dinge), weil, zur Angabe einer bestimmten Ursache od. auch eines Beweggrundes (vgl. quod u. quoniam), häufig in Wechselbeziehung auf die Partikeln ideo, idcirco, propterea etc. im Hauptsatze, partim ideo fortes in decernendo non (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
oro, ōro, āvi, ātum, 1 (orassis for oraveris, Plaut. Ep. 5, 2, 63), v. a. and n. 1. os, to speak: oro ab ore, Varr. L. L. 6, § 76 Müll. In gen. (so obsol.): orare antiquos dixisse pro agere testimonio est, quod oratores dicti et causarum (show full text)
quia, quĭă, conj. [for quiam, from abl. quī and jam, whereby now; hence], because (usually, like quod, of the determining reason; while quonĭam introduces any casual circumstance). In gen., constr. with indic. in asserting a fact; with subj. in stating an assumed reason, or one entertained by (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
oro ōrō, āvī, ātum, āre (os, oris), tr., 1 parler, dire : bonum æquomque oras Pl. Most. 682, c'est une bonne et juste remarque que tu fais là || [abst] Virg. En. 7, 446 ; 10, 96 2 parler comme orateur : causam Cic. Br. (show full text)
quia quĭă, conj., 1 parce que [mode normal indic.] ; souvent en corrél. avec eo, hoc, ideo, idcirco, ob id, propterea, ea re, par cela, à cause de cela, pour cela, par cette raison que : Cic. Tusc. 1, 13 ; Rep. 3, 45 ; Mur. 51 ; (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
oro oro, avi, atum, are [os 1] 1) говорить (talibus dictis V): orandi nescius T не имеющий ораторского дарования; 2) юр. защищать (causam C, L, T); вести (litem C); 3) просить, молить (aliquem aliquid T, V etc.; aliquid alicui Ter etc.): o. mortem V (show full text)
quia quia conj. потому что, так как (q. nox est, stellae apparent PM).
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
ORO, (ORARE) Sermonem habere, facere, interprete D. Bouquet ad Eginhard. in vita Caroli M. tom. 5. Collect. Histor. Franc. pag. 99: Nec patrio tantum sermone contentus, etiam peregrinis linguis ediscendis operam impendit: in quibus Latinam ita didicit, ut aeque illa ac patria lingua Orare esset solitus. Aliis Orare hic, (show full text)
ORO,² (ORARE) pro Adorare, nostris alias Aorer vel Aourer. Missale Burdeg. Mss. ex Cod. reg. 3659. 2. ubi de adoratione S. Crucis: Hiis spatiose et devote peractis, sicut decet; si populus nondum cessaverit Orare, sedeant ministri et clerici expectando orantes et taceant.
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
quia a) weil, weswegen: haec littera (Stelle) dupliciter potest legi, uno modo, ut ly quia teneatur causaliter, alio modo ut designet terminum vel signum dilectionis, Ioan. 10. 4 d. b) dass, das aristotelische ὅτι, gleichbedeutend mit quod: ut cognoscat de Deo, quia est, cg. I. 3; vgl. ib. III. (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
oro ōrāre, lat., V.: nhd. vernehmen lassen, reden, sprechen, besprechen, vortragen, verhandeln, bitten, anrufen, ersuchen, beten; ÜG.: ahd. beton B, Gl, MH, N, NGl, O, T, bitten Gl, MH, T, flehon Gl, N, gelzon? Gl, (kronen) Gl, redinon Gl; ÜG.: as. (beda) H, bedon H, biddian H, (show full text)
quia quia, lat., Konj.: nhd. weil, weswegen, warum, denn, seit, dass, obwohl; ÜG.: ahd. bi diu Gl, bi wiu I, bidiu Gl, I, MF, O, T, WK, danta APs, B, Gl, MH, daz APs, B, Ch, Gl, I, MF, N, NGl, O, T, WH, (der) B, Gl) (show full text)