quia
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
quia CONJ  because
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: sol N:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
quia, Coni. (das alte Neutr. Plur. v. qui, eig. in bezug auf welche Dinge), weil, zur Angabe einer bestimmten Ursache od. auch eines Beweggrundes (vgl. quod u. quoniam), häufig in Wechselbeziehung auf die Partikeln ideo, idcirco, propterea etc. im Hauptsatze, partim ideo fortes in decernendo non (show full text)
sōl, sōlis, m. (aus *sāvel, dorisch) ἀέλιος, Sonne, gotisch savil; vgl. auch σέλας, σελήνη), die Sonne, I) eig. u. meton.: A) eig.: 1) als nom. appell.: s. praecipitans, zum Abend sich neigend, Cic.: supremo sole, am Abend, Hor.: sole novo, früh, wenn die Sonne aufgeht, Verg.: sole (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
quia, quĭă, conj. [for quiam, from abl. quī and jam, whereby now; hence], because (usually, like quod, of the determining reason; while quonĭam introduces any casual circumstance). In gen., constr. with indic. in asserting a fact; with subj. in stating an assumed reason, or one entertained by (show full text)
sol, sōl, sōlis, m. Sanscr. svar, shine; cf. Gr. Σείριος, σείρ, σέλας, Ἑλένη ; and Lat. serenus. Sing., the sun, as a heavenly body. In gen.: tempora duorum generum sunt, unum annale, quod sol circuitu suo finit, Varr. R. R. 1, 27: solis cursus lunaeque meatus, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
quia quĭă, conj., 1 parce que [mode normal indic.] ; souvent en corrél. avec eo, hoc, ideo, idcirco, ob id, propterea, ea re, par cela, à cause de cela, pour cela, par cette raison que : Cic. Tusc. 1, 13 ; Rep. 3, 45 ; Mur. 51 ; (show full text)
sol,¹ 1 sōl, sōlis, m., 1 soleil : in sole ambulare Cic. de Or. 2, 60, se promener au soleil ; sol oriens, occidens, soleil levant, couchant, v. orior, occido || [poét.] jour, journée : Virg. En. 3, 203 ; etc. 2 [fig.] a) la lumière du (show full text)
Sol,² 2 Sōl, Sōlis, m., le Soleil [divinité] : Cic. Nat. 3, 51 ; Off. 3, 94 || Solis oppidum Plin. 5, 61, ville du soleil [Égypte] ; Solis insula Plin. 6, 86, île près de Taprobane ; Solis fons Curt. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
quia quia conj. потому что, так как (q. nox est, stellae apparent PM).
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
SOL, pro Die, quomodo a Latinis Scriptoribus, Poetis praesertim, usurpari observarunt Servius ad Virgil. et Lutatius ad 3. Thebaïd. Vetus Glossar. laudatum a Fabroto exercit. 1. pag. 11: Tres Soles, tres dies. Jo. de Janua: Quia Sol est causa diei, ideo ponitur aliquando pro die; sed frequentius in plurali. (show full text)
SOL,² Gregorius Turon. lib. 4. Hist. cap. 31: Tres aut quatuor splendores magni circa solem apparuerunt, quos rustici Soles vocabant, dicentes: Ecce tres vel quatuor Soles in coelo. Rodericus Toletanus in Histor. Arabum cap. 17: Omnes Cordubae habitantes tres Soles lucis mirificae conspexerunt, etc. Vide Isidorum Pacensem aera (show full text)
SOL,³ Stilus ferreus, unde solet excuti ignis de silice, ut est in lib. Miraculor. S. Bertini cap. 10. apud Mabillonium tom. 3. Act. SS. Ord. Bened. Suol editum tom. 2. Sept. pag. 602. col. 2. Sool legi in Codice MS. monent docti Editores.
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
quia a) weil, weswegen: haec littera (Stelle) dupliciter potest legi, uno modo, ut ly quia teneatur causaliter, alio modo ut designet terminum vel signum dilectionis, Ioan. 10. 4 d. b) dass, das aristotelische ὅτι, gleichbedeutend mit quod: ut cognoscat de Deo, quia est, cg. I. 3; vgl. ib. III. (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
quia quia, lat., Konj.: nhd. weil, weswegen, warum, denn, seit, dass, obwohl; ÜG.: ahd. bi diu Gl, bi wiu I, bidiu Gl, I, MF, O, T, WK, danta APs, B, Gl, MH, daz APs, B, Ch, Gl, I, MF, N, NGl, O, T, WH, (der) B, Gl) (show full text)
sol sōl, lat., M.: nhd. Sonne, Sonnengott, Sonnenschein, Sonnenhitze, Tag, Jahr, Licht der Welt; mlat.-nhd. Feuerzeug; ÜG.: ahd. (gistirni) N, offani? Gl, skin Gl, sunna B, Gl, I, MF, MH, N, NGl, O, Ph, T, WH, (sunnaskim) Gl, sunno Gl, Ph, (weralt) Gl; ÜG.: as. sunna GlG, (show full text)