quia
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
quia CONJ  because
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: vero|verus ADV
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
quia, Coni. (das alte Neutr. Plur. v. qui, eig. in bezug auf welche Dinge), weil, zur Angabe einer bestimmten Ursache od. auch eines Beweggrundes (vgl. quod u. quoniam), häufig in Wechselbeziehung auf die Partikeln ideo, idcirco, propterea etc. im Hauptsatze, partim ideo fortes in decernendo non (show full text)
vērō,³ Adv. (verus), in Wahrheit, in der Tat, wirklich, allerdings, I) als Adv.: a) übh., Cic. u.a.: enim vero, s. enimvero. – zu Anfang eines Briefes, ego vero cupio, te ad me venire, ich wünsche wirklich, Cic.: zur Verstärkung verb., hercle vero, Ter.: immo vero, s. (show full text)
vēro,¹ āre (verus), wahr reden, Enn. ann. 380.
vero,² ōnis, m. = veru, der Wurfspieß, veronibus plumbeis uti, Aur. Vict. de Caes. 17, 4.
vērus, a, um (altirisch fīr, ahd. wār, wahr, wārjan, bewähren, als wahr dartun), I) wahr, in der Wahrheit od. Wirklichkeit begründet, wirklich, echt, treffend (Ggstz. fictus, simulatus, falsus), 1) im allg.: denarius (Ggstz. falsus, adulterinus), oracula (Ggstz. falsa), Cic.: crimina (Ggstz. falsa), Ov.: gloria, Cic.: timor, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
quia, quĭă, conj. [for quiam, from abl. quī and jam, whereby now; hence], because (usually, like quod, of the determining reason; while quonĭam introduces any casual circumstance). In gen., constr. with indic. in asserting a fact; with subj. in stating an assumed reason, or one entertained by (show full text)
vero, vērō, adv., v. verus fin. B.
vero, vēro, āre, v. n. verus, to speak the truth: satin' vates verant aetate in agendā? Enn. ap. Gell. 18, 2 fin. (Ann. v. 370 Vahl.).
vero, vĕro, ōnis, v. veru init.
verus, vērus, a, um, adj. etym. dub.; cf. Zend var, believe; Sanscr. var, choose, wish, true, real, actual, genuine, etc. (opp. falsus, fictus). Lit.: secerni blandus amicus a vero et internosci tam potest adhibitā diligentiā, quam omnia fucata et simulata a sinceris atque veris, Cic. Lael. 25, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
quia quĭă, conj., 1 parce que [mode normal indic.] ; souvent en corrél. avec eo, hoc, ideo, idcirco, ob id, propterea, ea re, par cela, à cause de cela, pour cela, par cette raison que : Cic. Tusc. 1, 13 ; Rep. 3, 45 ; Mur. 51 ; (show full text)
vero,¹ 1 vērō, I adv. 1 vraiment, à coup sûr, en vérité : hic verost, qui Ter. Eun. 299, c'est bien celui qui ; veron serio ? Pl. Truc. 302, vraiment, sérieusement ? cf. Pl. Cas. 741 ; adulescentulus, quem tu videre vero (show full text)
vero,² 2 vērō, āre (verus), tr., dire la vérité : Enn. Ann. 380.
vero,³ 3 vĕrō, ōnis, m. = veru, fleuret : Aur. Vict. Cæs. 17, 4.
verus,¹ 1 vērus, a, um, 1 vrai, véritable, réel : non quæro quæ sit philosophia verissima Cic. de Or. 3, 64, je ne recherche pas quel est le système philosophique le plus vrai ; causa verissima Cic. Ac. 2, 10, la cause la mieux fondée, la (show full text)
Verus,² 2 Vērus, ī, m., nom d'h. : Mart. Spect. 29, 1.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
quia quia conj. потому что, так как (q. nox est, stellae apparent PM).
verus verus, a, um 1) истинный, подлинный, действительный (amicitia C; virtus H); 2) законный, настоящий (heres C); основательный, обоснованный (timor, spes C): crimen verissimum C вполне обоснованное обвинение; 3) правдивый, верный (oraculum C); добросовестный, надёжный, правдивый (testis C): promissa vera fuerunt O обещания исполнились (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
VERO, (VERARE) Verum dicere, repraesentare. Gloss. Lat. Gr.: Vero, ἀληθεύω. Ennius apud Gellium lib. 18. cap. 2: Satin' vates Verant aetate in agunda.
VERO, (VERERE) Trahere ad rete, quod Vericulum dicitur. Glossar. vet. ex Cod. reg. 7613.
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
quia a) weil, weswegen: haec littera (Stelle) dupliciter potest legi, uno modo, ut ly quia teneatur causaliter, alio modo ut designet terminum vel signum dilectionis, Ioan. 10. 4 d. b) dass, das aristotelische ὅτι, gleichbedeutend mit quod: ut cognoscat de Deo, quia est, cg. I. 3; vgl. ib. III. (show full text)
verus, a, um (vgl. veritas) a) wahr, wirklich, der Gegensatz zu falsus, apparens und similitudinarius (←): verum nominat id, in quod tendit intellectus, th. I. 16. 1 c; verum . . . est bonum intellectus, 1 perih. 3 b; vgl. 1 phys. 10 c; proprium autem obiectum intellectus est (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
quia quia, lat., Konj.: nhd. weil, weswegen, warum, denn, seit, dass, obwohl; ÜG.: ahd. bi diu Gl, bi wiu I, bidiu Gl, I, MF, O, T, WK, danta APs, B, Gl, MH, daz APs, B, Ch, Gl, I, MF, N, NGl, O, T, WH, (der) B, Gl) (show full text)
vero vērō, ūnō?, lat., Adv.: nhd. in Wahrheit, wahrlich, in der Tat, tatsächlich, wirklich, allerdings, jawohl, doch, vollends, gar, gerade aber, nun aber doch; ÜG.: ahd. afur I, danne LF, daragagan N, do N, doh N, giwisso B, (inti) N, joh N, nibu N, (not) N, nu (show full text)
vero vērāre, lat., V.: nhd. wahr reden, Wahrheit sagen; ÜG.: mnd. rören; Vw.: s. ad-; Q.: Enn. (204-169 v. Chr.); E.: s. vērus; L.: Georges 2, 3429, Walde/Hofmann 2, 768
vero,¹ vero (1), lat., M.: nhd. Wurfspieß; Q.: Aur. Vict. (um 360 n. Chr.); E.: s. veru; L.: Georges 2, 3429
vero,² vero (2), mlat., Sb.: nhd. Elritze; Q.: Latham (um 1200); E.: s. frz. vairon, Sb., Elritze; s. lat. varius (1), Gamillscheg 882a
verus vērus, lat., Adj.: nhd. wahr, wirklich, echt, treffend, vernunftmäßig, vernünftig, recht, gehörig, billig, wahrhaftig, aufrichtig, gerade (Adj.) (2), unverstellt, richtig; ÜG.: ahd. alawar N, (biwurti) N, ernustlih N, (festinunga) N, (giwaren) N, giwari I, N, (luggi) N, (triogan) N, war B, Gl, I, LF, MH, N, (show full text)