quomodo
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
quomodo   how, in what way; just as;
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: singulus ADJ:abl
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
quōmodo, Adv., auf welche Weise (Art), wie, I) interrog.: a) in der Frage, quomodo? Cic.: Maecenas qu. tecum? Hor. – b) im Ausrufe, qu. mortem filii tulit! Cic. – II) relat.: haec negotia, qu. se habeant, ne epistulā quidem narrare audeo, Cic.: am Anfange des Satzes, quomodo et (show full text)
singulus, a, um, häufiger der Plur. singulī, ae, a (zu *sem = εν u. Suffix golos), I) einzeln, ein einziger, einer allein, a) übh.: α) Sing.: singulum vestigium, Plaut.: numero singulo dicere, im Singular, Gell.: semel unum singulum est, einmal eins ist eins, Varro sat. Men. (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
quomodo, quōmŏdŏ, or quō mŏdŏ (in tmesi: quo tu me modo voles esse, Plaut. Cist. 1, 1, 48; Curt. 6, 4, 14), adv., in what manner, in what way, how. Interrog.: Quomodo? Quantum poposcerit Apronius? Cic. Verr. 2, 3, 10, § 25: Maecenas quomodo tecum? (show full text)
singulus, singŭlus, a, um, v. singuli.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
quomodo quōmŏdŏ, adv., 1 [interr.] de quelle manière, comment : [direct] Cic. Verr. 2, 3, 25 ; Læl. 9 ; Att. 8, 1 ; [indir.] Cic. Fam. 2, 5, 1 ; de Or. 2, 157 ; Fin. 4, 7 2 [relatif] : a) de la manière dont, (show full text)
singulus singŭlus, a, um, v. singuli →.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
quomodo quo–modo adv. каким образом, как: q. dicunt Pt как говорят, по слухам; q. dii volunt Pt по воле богов; q. pessimus quisque T как все глубоко порочные люди.
singulus singulus, a, um num. distr. 1) одиночный, единичный, отдельный, единственный (vestigium Pl): singula de nobis anni praedantur euntes H каждый уходящий год кое-что отнимает у нас; singula quid referam? O к чему ссылаться на частные примеры?; singula excipere Pt излагать подробности; mala singula Pt каждому (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
SINGULUS, Unusquisque, Gall. Chacun. Charta ann. 1257. in Chartul. eccl. Lingon. ex Cod. reg. 5188. fol. 233. v°: Recognovit se tenere a domino Guidone episcopo Lingonensi quinquaginta jornalia terrae arabilis..... Singulum jornale pro duobus denariis.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
quomodo quōmodo, cōmmodo, cōmodo, lat., Adv.: nhd. auf welche Weise, auf welche Art, wie, wie nur immer, dass, damit; ÜG.: ahd. also N, WH, danamer N, eddeswio N, wio min O, samaso N, soso B, Gl, T, sowio N, wanana O, zi welihheru wis Gl, wio E, (show full text)
singulus singulus, sengulus, lat., Adj.: nhd. einzeln, einzig, ein einziger, einer allein, allein, je einer, jeder ein, jedem ein, einfach; ÜG.: ahd. al N, O, eigan Gl, einizi N, einluzlih B, einluzzi B, Gl, MH, N, (giwelih) T, iogilih N, iogiwelih T, iowelih N, suntarig N, (suntaringon) (show full text)