resurrectionem
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
f ACC sg resurrectio
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: gratia N:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
grātia, ae, f. (gratus), die Annehmlichkeit, Wohlgefälligkeit, I) subjektiv: A) eig. = das angenehme, wohlgefällige Wesen, das Wohlgefällige, in vultu, Quint.: verborum, Quint.: gratia non deest verbis, Lieblichkeit, Prop.: in bildenden Künsten (Malerei usw.), das Gefällige, Quint.: von einer Örtlichkeit, villae, die Reize, Plin. ep.: v. Wein, vinis (show full text)
resurrēctio, ōnis, f. (resurgo), I) das Sichwiedererheben, übtr., luctus resurrectiones, Fulg. myth. 1, 1. p. 30 M. – II) die Wiederauferstehung von den Toten, mortuorum, Tert. de res. carn. 1. Vulg. Matth. 22, 31. Augustin. de civ. dei 22, 28: domini (Christi), Lact. 4, 19, 9 u. 20, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
gratia, grātĭa, ae, f. gratus; lit., favor, both that in which one stands with others and that which one shows to others. (Acc. to gratus, I.) Favor which one finds with others, esteem, regard, liking, love, friendship (syn. favor): pluris pauciorum gratiam faciunt pars hominum quam id (show full text)
resurrectio, rĕsurrectĭo, ōnis, f. resurgo, in eccl. Lat., a rising again from the dead, resurrection, Tert. Res. Carn. 1; Aug. Civ. Dei, 22, 28; Vulg. Matt. 22, 23; id. Rom. 3, 4; Lact. 4, 19, 9; 4, 20, 4: dominica (i. e. Domini), Sulp. Sev. Chron. 2, 33, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
gratia,¹ 1 grātĭa, æ, f. (gratus), manière d'être agréable qui se trouve dans le sujet et se manifeste à autrui ou qui se trouve dans autrui et se manifeste au sujet. I 1 faveur, complaisance, obligeance, grâce : aliquid in beneficii loco et gratiæ causa petere (show full text)
Gratia,² 2 Grātĭa, æ et Grātĭæ, ārum, f., une Grâce, les Grâces [Aglaé, Thalie, Euphrosyne] : Sen. Ben. 1, 3, 3 ; Serv. En. 1, 720 ; Hor. O. 1, 30, 6, etc. ; Quint. 10, 1, 82.
resurrectio rĕsurrēctĭō, ōnis, f. (resurgo), résurrection : Lact. Inst. 4, 19, 9.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
resurrectio resurrectio, onis f [resurgo] воскресение (ex mortuis Vlg; mortuorum Vlg, Eccl).
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
GRATIA, Eucharistia. Optatus lib. 5: Veniunt gentes ad Gratiam; exhibet ille, qui invitare dignatus est, ministerium exercet turba famulorum, i. Sacerdotum aut Clericorum. Ita χάρις non semel apud Cyrillum, et alios. Gratia, Baptismus, in l. 1. Cod. Theod. Ne sanctum baptisma iter. (16. 6.) Divinam Gratiam implorare, i. baptismum, (show full text)
GRATIA,² Dignitas imperatoria. Versus apud D. Bouquet tom. 7. Collect. Histor. Franc. pag. 310: Una valde tibi gradui superaddita summo Gratia scripta manet, meritis lucrata regentum. Gratia, Titulus honorarius, apud Matth. de Couciaco in Carol. VII. pag. 55: En cet an dessusdit 1445. le damoiseau Eurard de la (show full text)
GRATIA,³ Fama, nomen, Gall. Renommée. Lit. remiss. ann. 1375. in Reg. 107. Chartoph. reg. ch. 209: Jehan Fenin, qui estoit homs rioteux et felons et melleys, ayanz mauvaise Grace en ladite ville et en touz les lieux ou cogneuz estoit. Aliae ann. 1380. in Reg. 118. ch. 10: Estienne (show full text)
RESURRECTIO, Reditus ad vitam, Gall. Resurrection, passim apud Scriptores Ecclesiasticos, praesertim ubi de glorioso Christi reditu loquuntur propter singularem ejus excellentiam. Resurrectionis Dominicae solemnitatem, quibusdam in Ecclesiis, Quinto Kalendas Aprilis, seu vigesimo octavo Martii, quod hac die Christus resurrexisse crederetur celebratam fuisse, nos docet Perpetuus Turon. Episcopus saeculo quinto (show full text)
RESURRECTIO,² Septima e novem partibus hostiae consecratae in Missa Mus-Arabica. Vide, Hostia.
RESURRECTIO,³ etiam dicitur in bellis et dissidiis, cum veluti sopita reviviscunt magisque concalescunt. Ottoboni Annales Genuenses ad ann. 1188. apud Murator. tom. 6. col. 358: Sepultae igitur inimicitiae et discordiae, peccatis exigentibus, habuerunt Resurrectionem. Et ad ann. 1190. col. 364: Interfecerunt enim ibi proditionaliter absque ulla causa, proh dolor, (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
gratia a) Gnade, Gunst: secundum communem modum loquendi gratia tripliciter accipi consuevit. Uno modo pro dilectione alicuius, sicut consuevimus dicere, quod iste miles habet gratiam regis, id est rex habet eum gratum, th. I. II. 110. 1 c; vgl. ib. 3 c; gratia dupliciter dicitur, uno modo ipsa voluntas (show full text)
resurrectio Wiedererhebung, Auferstehung: resurrectio est reparatio a morte in vitam, th. III. 53. 3 c; resurrectio est eius, quod cecidit et dissolutum est, iterata surrectio, 3 sent. 21. 2. 1 ob. 1; resurrectio est motus quidam ad perpetuam coniunctionem animae et corporis, 4 sent. 43. 1. 1. 3 ob. (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
gratia gratia (-ci-), -ae, f. script.: -tam (acc. sg.) |(post 1319) CodIurMun IV/1 42| 1 a pulchritudo, forma, decor – půvab, líbeznost, krása: g-a (Vulg. Sirach 7,21) wzacznost |LexClemA 292a (AnonLatBoh f.3v)| (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
gratia,¹ grātia (1), grātiva, grācia, lat., F.: nhd. Annehmlichkeit, Wohlgefälligkeit, Gefälligkeit, Gunst, Gnade, Begünstigung, Huld, Wohlwollen, Zuneigung, Lohn, Kredit, Liebesgabe, Dank, Freundschaft, Macht, Liebenswürdigkeit, Ermessen, Gutdünken, Urteil, Bedingung, Nachsicht, Gnadengabe, Begnadung, Erlassung, Heiligkeit, Danksagung, Erkenntlichkeit, Rücksicht, Zweck, Angenehmes, angenehme Eigenschaft, Liebreiz, Anmut, Ansehen, Würde; mlat.-nhd. (show full text)
Gratia,² Grātia (2), lat., F.=PN: nhd. „Wohlgefällige“, Grazie; E.: s. grātia (1), grātus (1); W.: nhd. Grazie, F., Grazie, Anmut; L.: Georges 1, 2964, Kluge s. u. Grazie
resurrectio resurrēctio, resurrēxio, lat., F.: nhd. Sichwiedererheben, Wiederauferstehung, Auferstehung; ÜG.: ahd. irstantani NGl, irstantnissi MG, O, WK, irstantnissi T, ostartag NGl, (suonotag) NGl, urrist Gl, urrista Gl, urristi T, urstant NGl, urstenti NGl, urstenti NGl, urstentida N, NGl, urstodali GP; ÜG.: as. (astandan) H, astandanussi WT; ÜG.: (show full text)
Graesse, Orbis Latinus 1909
Gratia s. Mariae Grüssau, D. u. eh. Klst., Preußen (Schles.).
Gratia dei Gottesgnaden, D., Preuß. (Sachsen).