sacri
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
GEN S M | GEN S N | NOM P M | VOC P M
sacer ADJ  dedicated, consecrated, devoted, sacred
sacrum N  something consecrated, a holy thing, sacred vessel, sacred utensil, holy place, sanctuary, temple
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: veritas N:gen
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
sacer, cra, crum (sancio), einem Gotte geheiligt, gewidmet, heilig, I) adi.: A) im allg.: a) mit Dat. u. Genet.: mensis sacer manibus, Ov.: aesculus sacra Iovi, Plin.: sacrum deae pecus, Liv.: sacrum Soli id animal, Tac.: Cereri sacer Polyphoetes, Priester der Ceres, Verg.: eius partem decumam Apollini sacram (show full text)
sacrum, ī, n., s. sacer no. II.
vēritās, ātis, f. (verus), die Wahrheit, I) im allg., die wahre, wirkliche, naturgetreue usw. Beschaffenheit, die Wahrheit = die Wirklichkeit, Naturgemäßheit, Naturwahrheit (Ggstz. imitatio, opinio, fama), in omni re vincit imitationem veritas, Cic.: u. so imitari veritatem, naturgetreu darstellen (v. Künstlern) od. naturgetreu sein (von Kunstwerken), (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
sacer, săcer, să_cra, să_crum (ante-class. collat. form sacer, sacris, sacre; plur.: sacres porci, Plaut. Men. 2, 2, 16; id. Rud. 4, 6, 4; Varr. R. R. 2, 1, 20; 4, 16; sing. acc.: sacrem porcum, Fest. s. h. v. p. 318 Müll.), adj. root sa-; Gr. σάος, σῶος, (show full text)
sacrum, sacrum, i, v. sacer.
veritas, vērĭtas, ātis, f. verus, truth, truthfulness, verity; the true or real nature, reality (always abstract; cf.: verum, vera). In gen.: veritas, per quam immutata ea, quae sunt aut ante fuerunt aut futura sunt, dicuntur, Cic. Inv. 2, 53, 162: veritatem patefacere, id. Sull. 16, 45: argumentatio (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
sacer,¹ 1 săcĕr, cra, crum (sancio) 1 consacré à une divinité, sacré : Cic. Verr. 2, 4, 129 ; v. religiosus ; jus sacrum Quint. 2, 4, 33, le droit sacré [qui concerne le culte religieux] ; sacra arma Liv. 24, 21, 10, armes (show full text)
Sacer,² 2 Săcĕr, cra, crum, épithète : mons Sacer Cic. Rep. 2, 58 ; Liv. 2, 32, 2, le mont Sacré [près de Rome où le peuple fit retraite] ; Sacra via Cic. Planc. 17 (via Sacra Sen. Apoc. 12, 1), la (show full text)
Sacer,³ 3 Săcĕr, crī, m., surnom romain.
sacrum săcrum, ī, n. (sacer), 1 objet sacré, objet de culte : Cic. Leg. 2, 22 ; Verr. 2, 5, 13 ; Hor. O. 3, 3, 52 ; S. 2, 3, 110 ; v. commovere || temple : Pl. Curc. 471 2 acte religieux : Græco (show full text)
veritas vērĭtās, ātis, f. (verus), 1 la vérité, le vrai : nihil ad veritatem loqui Cic. Læl. 91, ne rien dire de conforme à la vérité ; veritates Gell. 18, 7, 4, des vérités || sincérité, franchise : Cic. Læl. 89 ; Verr. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
sacrum sacrum, i n [sacer] 1) священный предмет, pl. священная утварь (sacra ex aedibus eripere C); священное творение (sacra Maronis M); 2) священный обряд, священнодействие, богослужение (sacra Orphica C); 3) жертвоприношение, жертва (s. facere Herculi L): inter s. saxumque stare погов. Pl находиться между (show full text)
veritas veritas, atis f [verus] 1) истина, правда (veritatem patefacere C; veritates fortiter dicere AG); прямота, искренность (in veritatem alicujus confugere C): v. odium parit погов. Ter правда глаза колет (доел.: порождает ненависть); 2) правдивость, честность, справедливость (judiciorum C); 3) действительность: veritatem imitari C (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
SACER, Species Falconis, quibusdam Britannicus, aliis aërius; Hierax, Thuano de Re accipitraria, vulgo Sacre, Anglis Saker. Describitur a Friderico II. Imper. lib. 2. de Arte ven. cap. 22. Alberto M. lib. 23. de Animalib. 5. et ab eodem Thuano pag. 22.
SACER,² pro Sacerdos, Episcopus. Ermoldi Nigelli carmen elegiacum pro Ludovico Imperat. apud Murator. tom. 2. part. 2. col. 30: Hoc Sacer aspiciens, sella se sustulit ardens   Compellare sacrum cum pietate virum. Pluries ibidem occurrit, ut monet Cl. Editor. Sacré, eadem notione usurpat le Roman de Rou MS. ubi de (show full text)
SACRUM,² Consecratio Episcopi, χειροτονία, quomodo vulgo sacre dicimus. Utitur Steph. Torn. Epist. 274. 275. 2. edit. Vide Sacra 3. Sacrum Palatium, Curtis Regia, vel potius Sacrum aerarium, fiscus Principis. Leg. Liutprandi apud Murator. tom. 1. part. 2. pag. 53: Componat in Sacro Palatio solidos ccc. et mundium ejus (show full text)
SACRUM,³ Festum Corporis Christi, apud Andes. Eveillon de Process. eccl. pag. 284. unde Sacre et Sacrement nostratibus, eodem sensu. Lit. remiss. ann. 1448. in Reg. 179. Chartoph. reg. ch. 164: Le Jeudi d'après la feste du Sacre nostre Seigneur. Aliae ann. 1473. ex Reg. 197. ch. 400: Le jour (show full text)
VERITAS, Depositio testis: veredictum JC. Anglis, Verité, in Consuetud. Insularum tit. 1. art. 19. 20. Libertates urbis S. Desiderii in Campania ann. 1228: Quicunque plegios dederit, vel quicunque haereditatem sive feodum habuerit, licet ad placitum venire noluerit, Veritatem suam sicut praesens habere debet. Infra: Si Scabini a domino, sive (show full text)
VERITAS,² Jus, privilegium: praecipue dicitur de Bonis propriis. Sententia arbitralis inter Aquens. Archiepisc. Capitulumque et Monachos S. Caesarii ann. 1221. ex Schedis Praes. de Mazaugues: Stipulantis servare Veritatem diocesis in tota causa. Concilium Coyacense Hispanicum ann. 1050. can. 9: Praecipimus, ut triennium non includat Ecclesiasticas Veritates: sed unaquaeque Ecclesia, (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
veritas (vgl. verus) a) Wahrheit im allgemeinen Sinne des Wortes, der Gegensatz zu falsitas (← sub a): alio modo (veritas) definitur secundum id, quod formaliter rationem veri perficit, et sic dicit Isaac (in libro De definitionibus), quod veritas est adaequatio rei et intellectus, verit. 1. 1 c; vgl. th. (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
sacer,¹ sacer (1), lat., Adj.: nhd. heilig, einem Gott gewidmet, Gott geheiligt, geweiht, ehrfurchtsvoll, ehrwürdig, verflucht, verwünscht, verabscheut, abscheulich; ÜG.: ahd. ewahaft N, frehtig Gl, gotalih N, heilag Gl, I, MH, N, leidsam Gl, (skalto) Gl, wih B, Gl, MH, N, giwihit Gl; ÜG.: ae. (edmæle) Gl, (show full text)
sacer,² sacer (2), mlat., M.: nhd. Priester; E.: s. sacer (1); L.: Blaise 809a
sacer,³ sacer (3), mlat., Sb.: nhd. Sakerfalke; Q.: Latham (1237); E.: Herkunft ungeklärt?; L.: Latham 415a
sacrum sacrum, lat., N.: nhd. Heiliges, Geweihtes, geweihter Gegenstand, Heiligtum, Feier, Opfer, Geheimdienst; ÜG.: ahd. giruni Gl, heidantuom Gl, heilagnissi Gl, opfar Gl, wihida Gl; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Ei, Gl; E.: s. sacer (1); L.: Georges 2, 2441, Walde/Hofmann 2, 459, Blaise 809a, 812b
veritas vēritās, lat., F.: nhd. Wahrheit, Wirklichkeit, Naturwahrheit, wirkliche Beschaffenheit, Realität, Wahrhaftigkeit, Offenheit, Unparteilichkeit, Ehrlichkeit; mlat.-nhd. Inquisitionsverfahren, gerichtliche Befragung vereidigter Zeugen durch gräfliche Beamte, gerichtliche Befragung die von Stadtschöffen durchgeführt wird, Urteil, Echtheit, Gültigkeit, Anrecht, Rechtstitel, Zuständigkeit, Überwachung; ÜG.: ahd. statigi Gl, unbitrogani N, (war) N, war (show full text)
Graesse, Orbis Latinus 1909
Sacer Orbo, Fl., Corsica.
Sacer pagus Elgg, D., Schweiz (Zürich).
Sacer portus Barbeaux, eh. Klst., Frankr. (Seine-et-Marne).
Sacrum Caesarinum Sancerre, St., Frankr. (Cher).
Sacrum promontorium 1. Capo Corso, Vgb., Elba; auch Caput Corsum . --- 2. Kap St. Vincent, Portugal. --- 3. Carnsore Point, Vgb., Irland.