sanctorum
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
GEN P M PERF PTC PASS | GEN P N PERF PTC PASS
sancio V  to make sacred, render inviolable, fix unalterably, establish, appoint, decree, ordain, confirm, ratify, enact
GEN P M
sanctor N  an establisher, ordainer
sanctus N  consecrated, established as inviolable, sacred, inviolable
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: vox N:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
sancio, sānxī, sancītum u. sānctum, īre (sacer), heiligen, d.i. durch relig. Weihe unverbrüchlich, unverletzlich machen, I) eig.: a) ein Gesetz, ein Bündnis u. dgl. als heilig und unverbrüchlich festsetzen, - verordnen, legem, Cic.: lex diligenter sancta, Liv.: in legibus eadem illa sancta sunt, Cic.: foedus sanguine (show full text)
sānctor, ōris, m. (sancio), der Verordner, legum, Tac. ann. 3, 26 extr.
sānctus, a, um, PAdi. (v. sancio), I) heilig, unverletzlich, unantastbar, fanum Iunonis, Cic.: templum, Liv.: lucus, Ov.: tribuni plebis, Cic.: divi, Catull.: societas, Cic.: officium, Cic.: ius, Cic. u. Liv.: aerarium sanctius, s. aerarium (Bd. I, S. 197 a. E.): ut vestris etiam legionibus sanctus essem, Cic.: quod (show full text)
vōx, vōcis, f. (altind. vak, Stimme, Sprache; vgl. voco), die Stimme, sowohl des Sprechenden u. Rufenden usw. als des Singenden, I) eig.: a) übh.: via vocis, Lucr.: v. humana, Liv. fr.: v. bona, Plaut. u. Quint.: vox acuta gravis, cita tarda, magna (starke) parva (schwache), Cic.: vox (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
sancio, sancĭo, xi, ctum, 4 (pluperf. sancierat, Pompon. ap. Diom. p. 368 P.; id. ap. Prisc. p. 904 ib.: sancivi, Prisc. 904; Diom. 368; part. perf. sancitum, Lucr. 1, 587; Cass. Sev. ap. Diom. l. l.), v. a. Sanscr. root sac, sak, to accompany, honor (cf. sequor); whence (show full text)
sanctor, sanctor, ōris, m. sancio, an establisher, ordainer: legum, Tac. A. 3, 26 fin.
sanctus, sanctus, a, um, Part. and P. a. of sancio.
vox, vox, vōcis, f. voco, a voice, sound, tone, cry, call. Lit.: omnes voces hominis, ut nervi in fidibus, ita sonant, ut a motu animi quoque sunt pulsae, etc., Cic. de Or. 3, 57, 216: exsurge praeco ... Exerce vocem, Plaut. Poen. prol. 13: set comprimunda (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
sancio sancĭō, sānxī, sānctum, īre (Sancus, sacer), tr., rendre inviolable par un acte religieux 1 consacrer, rendre irrévocable : legem Cic. Planc. 44 ; Tusc. 2, 34, consacrer une loi ; hæc lex sanciatur, ut... Cic. Læl. 40, que cette loi soit consacrée, savoir que... ; (show full text)
sanctor sānctŏr, ōris, m. (sancio), celui qui établit : Tac. Ann. 3, 26.
sanctus,¹ 1 sānctus, a, um. I part. de sancio. II adjt, 1 sacré, inviolable [en parl. des choses et des pers.], cf. Dig. 1, 8, 8 ; 1, 8, 9 ; officium sanctum Cic. Quinct. 26, un devoir sacré ; in (show full text)
Sanctus,² 2 Sānctus, ī, m., surnom || Severus Sanctus, poète bucolique chrétien.
vox vōx, vōcis, f. (cf. voco), 1 voix : Pl. Pœn. 13, etc. ; Lucr. 6, 1148 ; Cic. Or. 57, etc. ; magna voce Cic. CM 14, d'une voix forte ; voce maxima clamare Cic. Verr. 2, 4, 148, (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
sancio sancio, sanxi, sanctum (редко sancitum), ire [sacer] 1) освящать, делать незыблемым, объявлять нерушимым (foedus L): sanctum est jure civili C по гражданскому праву положено (гражданский закон гласит); s. aliquid periculo vitae QC обязывать к чему-л. под страхом смертной казни; 2) твёрдо устанавливать, узаконивать, предписывать (show full text)
sanctor sanctor, oris m [sancio] установитель: s. legum T законодатель.
sanctus sanctus, a, um [sancio] 1. part. pf. к sancio; 2. adj. 1) освящённый, священный (loca C; fanum Lcr; fons C); 2) святой (di O, J); нерушимый, незыблемый (jus jurandum, fides C); 3) неприкосновенный (tribuni plebis C; Ennius sanctos appellat poetas C); (show full text)
vox vox, vocis f 1) голос (humana Pl, L, QC); мычание (bovis V); карканье (cornicis V); жужжание (apum Col); пение (Sirenum H); тон: septem discrimina vocum V = семиструнная лира; vocis imago V отголосок; v. magna C, H (alta Ctl, SenT, Sil) громкий голос; v. parva (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
SANCIO, (SANCIRE) Sanctificare. Tertullianus lib. de Resurrect.: Anima non levatione, sed responsione Sancitur. Et lib. de Jejunio: Joel exclamavit, Sancite jejunium. Gregorius M. in lib. Sacrament.: Deus qui legalium differentias hostiarum unius sacrificii perfectione Sanxisti, etc. Lex 2. Cod. Th. de Feriis (2, 8.): Kalendarum Januariarum consuetos dies (show full text)
SANCTUS, ut Sanctuarius. Vide in hac voce. Sanctus Omerus, a Gall. Saint Omer, pro Sanctus Audomarus, in Charta Edwardi III. Regis Angl. ann. 1333. apud Rymer. tom. 4. pag. 557. Sancti. Expositio brevis antiquit. Liturg. Gall. apud Marten. tom. 5. Anecdot. col. 100: Et pro hac causa in Quadragesima (show full text)
VOX, diversis notionibus accipitur: interdum enim pro clamore militari, Cry d'armes. Caesarius lib. 7. de Mirac. c. 39: Nos hodie dextras vobis dedimus, nos signa vestra militaria ibi vidimus, nos Vocem vestram ibi audivimus. De torneamento loquitur Will. Brito lib. 11. Philippid.: ....... Necdum Vox ulla sonabat. Pro (show full text)
VOX,⁴ Jus, quod quis habet in rem aliquam. Lex Wisigoth. lib. 4. tit. 3. § 4: Quia vero quidam tutores aut persuasione aut indignatione circumveniunt eos, quos tueri gratissime debuerunt, et de rebus reddendae rationis securitates accipiunt, vel certe diversarum obligationum scripturas ab illis exigendas insistunt; quo extinctis (show full text)
VOX,⁶ Fiscus, dominium. Charta Fernandi Hispan. Reg. aerae 1210. apud Cencium inter Census Eccl. Rom.: Si quis igitur..... hoc meum spontaneum factum irrumpere praesumpserit,...... pro temerario ausu parti regiae et nostrae centum libras auri persolvat; et quod invaserit vobis vel Voci vestrae in contraduplum reddat. Haud facile est divinare (show full text)
VOX,² Jus testimonii ferendi. Edictum Theoderici Regis Italiae § 48: Quia hujusmodi personae (servi et liberti) neque in civilibus neque in criminalibus causis contra patronos aut dominos, eorumque liberos, etiamsi pro eis dicant, Vocem possunt habere legitimam, etc. Concilium Francoford. ann. 794. can. 36. al. 34: De criminosis, ut (show full text)
VOX,³ Jus suffragii ferendi in Capitulis, etc. Charta ann. 1246. apud Columbum in Episcop. Sistaric.: Concedimus, quod in Capitulo nostro Vocem tanquam Canonicus habeatis. Charta fundat. S. Capellae Vicennarum ann. 1379. apud Lobinell. tom. 3. Hist. Paris. pag. 192. col. 2: In quo (capitulo) thesaurarius primam, dictus vero cantor (show full text)
VOX,⁵ Actio qua rem aliquam quis postulat, ceu in eam jus habens. Notitia judicati ann. 1036. in Append. ad Marcam Hispan. col. 1063: Quod si aliquis homo utriusque sexus hanc donationem seu consignationem disrumpere tentaverit, Vox ejus in nullo proficiat. Eadem occurrunt apud Marten. tom. 1. Anecd. col. (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
sanctus, a, um heilig: res Deo dicatae sanctae dicuntur, th. I. 73. 3 c; apud antiquos sancta dicebantur, quae legibus erant munita, ut violari non deberent . . . Potest etiam secundum Latinos hoc nomen sanctus ad munditiam pertinere, ut intelligatur sanctus quasi sanguine tinctus eo, quod antiquitus illi, (show full text)
vox a) Laut, Laut der Stimme: per vocem, quae est sonus ab ore animalis prolatus, th. I. 51. 3 ob. 4; vgl. pot. 6. 8 ob. 4; vox est quaedam species soni, est enim sonus animati, non autem quorumlibet, sed quorundam, 2 anim. 18 a; quia ad generationem soni (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
sancio sancīre, lat., V.: nhd. heiligen, unverbrüchlich machen, unverletzlich machen, unverbrüchlich festsetzen, gesetzlich festsetzen, bekräftigen, besiegeln, unwiderruflich anerkennen, bei Strafe verbieten, verpönen, Rechtshandlung abschließen, verordnen; ÜG.: ahd. bifelahan Gl, festinon N, findan N, giahton N, heilagon MH, (irskouwon) Gl, irteilen Gl, (kwedan) Gl, N, meinen N, wihen (show full text)
sanctor sānctor, lat., M.: nhd. Verordner; Hw.: s. sancīre; Q.: Tac. (98-115 n. Chr.); E.: s. sacer (1); L.: Georges 2, 2478
sanctus,¹ sānctus (1), sāntus, xāntus, lat., Adj.: nhd. heilig, geheiligt, Gott geweiht, unverletzlich, unantastbar, ehrwürdig, göttlich, fromm, gläubig, christlich, unschuldig, züchtig, tugendhaft, ehrbar, unsträflich, befriedet, erhaben; ÜG.: ahd. erkan Gl, (got) NGl, gotadeht? N, gotadehti N, guot NGl, heilag Gl, I, LB, MF, MNPs, N, NGl, O, (show full text)
sanctus,² sānctus (2), sāncitus, lat., M.: nhd. Heiliger, Gläubiger Christ, Märtyrer; ÜG.: ae. halga GlArPr, haligwar Gl; Vw.: s. pseudo-*; Q.: Gl, GlArPr; E.: s. sānctus (1); W.: ae. sanct, M., Heiliger; L.: Niermeyer 1223, Latham 418b
vox vōx, lat., F.: nhd. Stimme, Wort, Ton (M.) (2), Aussprache, Hall, Schall, Wort, Laut, Bezeichnung, Äußerung, Rede, Name, Ausspruch, Formel, Sinnspruch, Gebot, Befehl, Zauberspruch, Sprache, Betonung; mlat.-nhd. (show full text)
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
sanctus, -a, -um – Orthographie santus: INSCR Per 2 SANTVS AGVSTINVS. SANTVS IOHANNES. SANTA AGATHA VIRGO. SANTVS LIBERATOR. Lexicographica: GEORGES ( 1x , Inscr .
Graesse, Orbis Latinus 1909
Sanctorum campus Saint-Inglevert, D., Frankr. (Pas-de- Calais).
Sanctorum urbs s. Heiligenstadt, St., Preußen (Sachsen) ;
Sanctus arbor Heiligenbaum, D., Oberösterr.
Sanctus mons Heiligenberg, St., Baden (Konstanz); vgl. Sanctorum mons.