saporata
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
n ACC pl PTC pas PF | n NOM pl PTC pas PF | f ABL sg PTC pas PF | f NOM sg PTC pas PF | f sg 2 IND pas PPF | f sg 2 SUB pas PPF | f sg 2 IND pas PF | f sg 2 SUB pas PF | n pl 3 SUB pas PPF | n pl 3 IND pas PF | n pl 3 SUB pas PF | n pl 3 IND pas FUT_PF | f sg 3 IND pas PPF | f sg 3 SUB pas PPF | f sg 3 IND pas PF | f sg 3 SUB pas PF | f sg 3 IND pas FUT_PF | n pl 3 IND pas PPF | f sg 2 IND pas FUT_PF | n pl 2 IND pas FUT_PF | n pl 2 SUB pas PF | n pl 2 IND pas PF | n pl 2 SUB pas PPF | n pl 2 IND pas PPF | f sg 1 IND pas FUT_PF | f sg 1 SUB pas PF | f sg 1 IND pas PF | f sg 1 SUB pas PPF | f sg 1 IND pas PPF | n pl 1 IND pas FUT_PF | n pl 1 SUB pas PF | n pl 1 IND pas PF | n pl 1 SUB pas PPF | n pl 1 IND pas PPF saporo
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
sapōro, āre (sapor), schmackhaft machen, würzen, Dracont. hexaëm. 1, 165: bildl., Atticā saporante salsurā, Fulg. myth. 1. praef. p. 3, 17 Helm. Vgl. saporatus.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
saporo săpōrō, āre (sapor), tr., rendre savoureux : Drac. Laud. 1, 718 || [fig.] Fulg. Myth. 1, præf.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
saporo sapōrāre, lat., V.: nhd. schmackhaft machen, würzen; Vw.: s. ad-, īn-; Q.: Fulg. (um 500 n. Chr.); E.: s. sapor; L.: Georges 2, 2487, Walde/Hofmann 2, 477, Habel/Gröbel 351, Latham 419b, Blaise 819a