sciunt
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
3 P PRES IND ACT
scio V  to know, understand, perceive, have knowledge of, be skilled in
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: recordor V:INF
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
recordor, ātus sum, ārī (re u. cor), I) etw. Vergangenes durch die Erinnerung sich im Geiste vergegenwärtigen, an etwas zurückdenken, einer Sache eingedenk sein (vgl. bes. Cic. Lig. 35, wo sich alle Synonyma nebeneinander finden), α) mit Genet.: flagitiorum suorum, Cic.: huius meriti in me, Cic. – (show full text)
scio, īvī u. iī, ītum, īre, wissen, in Erfahrung gebracht haben, erfahren, I) im allg. (Ggstz. opinari, arbitrari): a) m. Acc.: unde id scis? Ter.: haec sci visti et me cela visti? Plaut.: id equidem ego certo scio, Plaut.: scire istarum rerum nihil, Cic.: nemo omnia potest scire, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
recordor, rĕcordor, ātus, 1, v. dep. a. and n. cor. To think over, bethink one's self of, be mindful of a thing (as the result of the reminisci, the recalling of it to memory), to call to mind, remember, recollect (freq. and class.; cf. recognosco): quod jam (show full text)
scio, scĭo, īvi, ītum, 4 (old imperf. scibam, Plaut. As. 2, 2, 34; 2, 4, 89; id. Ps. 1, 5, 84; 1, 5, 86; Ter. Heaut. 2, 3, 68; id. Phorm. 4, 1, 16: scibas, Plaut. Aul. 4, 10, 24; id. Ps. 1, 5, 85: scibat, id. Am. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
recordor rĕcordor, ātus sum, ārī (re et cor), tr., 1 rappeler à sa pensée, se rappeler : a) rem, se rappeler une chose : Cic. Phil. 1, 30 ; 2, 45 ; CM 13 ; de Or. 3, 82 ; Planc. 69 ; Att. 2, 22, 1 ; (show full text)
scio scĭō, īvī et ĭī, ītum, īre, tr., 1 savoir [v. nuances Quint. 10, 1, 13] ; a) [avec acc.] : omnem rem scio quemadmodum est Pl. Bacch. 473, je sais toute l'affaire, comme elle est ; quasi ego quicquam sciam, quod iste nesciat, aut, si (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
recordor recordor, atus sum, ari depon. [re + cor] 1) вспоминать, восстанавливать в памяти, припоминать, помнить (aliquid, de aliqua re, реже alicujus rei C etc.): si recte recordor Ap если память мне не изменяет; pueritiae memoriam r. ultimam C вспоминать раннюю юность; 2) принимать во (show full text)
scio scio, ivi (ii), itum, ire 1) знать (quum videbis, tum scies Pl): aliquid (pro) certo s. Pl, C etc. знать что-л. наверное; quod sciam C насколько я знаю; te sciente et vidente C с твоего ведома и (молчаливого) согласия; s. de, ex и ab aliquo (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
RECORDOR, (RECORDARI) Praelegere; vox in puerorum scholis crebra, Recorder. In Statutis antiquis Cartusiensibus 1. part. cap. 35. inscribitur de Recordatione et ordine legendi et cantandi in officio 12. vel 13. lectionum. Deinde: In Sabbatis et in vigiliis festorum 12. lectionum, et in vigilia Coenae Domini in claustro pro Recordatione (show full text)
RECORDOR,² Recognoscere, iterum examinare, conferre. Charta pro monast. S. Steph. de Fontaneto in Reg. 106. Chartoph. reg. ch. 371: Electi sunt quatuor legitimi viri communi assensu, qui omnia haec, quae praedicta sunt, Recordati sunt, et se illa verissime Recordatos fuisse super sanctum Evangelium juraverunt. Vide supra Recolare 1., (show full text)
RECORDOR,³ (RECORDARI) Reconciliari. Robert. de Monte Append. ad Chronogr. Sigeberti ann. 1268. in fine: Iocius archiepiscopus Turonorum Recordatus est cum rege Anglorum.
SCIO, (SCIRE) pro Posse, quo sensu Sçavoir usurpamus. Mirac. S. Verenae tom. 1. Sept. pag. 169. col. 2: Multorum nomina Scirem nominare; sed opus non est ea singula describere. Hinc Scire de aliqua re Loqui, Habere jus illam exigendi. Lit. ann. 1234. tom. 6. Ordinat. reg. Franc. pag. 627: (show full text)
SCIO, (SCIRE) Vide Scyra.
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
scio, (scire) a) wissen im engern und eigentlichen Sinne des Wortes (proprius et perfectius sciendi modus, 1 anal. 4 e), d. i. etwas aus seinem Grunde erkennen, etwas als notwendig wahr erkennen: scire dicimur unumquodque, cum causam eius cognoscimus, cg. I. 49; scire aliquid non dicimur, nisi cognoscamus, quod (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
scio scio, cio, mlat., Sb.: nhd. Spross, junger Trieb; Q.: Latham (1220); E.: von einem afrz. ciun, Sb., Zweig; weitere Herkunft unklar?; L.: Latham 424b