scriptum
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S M PERF PTC PASS | ACC S N PERF PTC PASS | NOM S N | NOM S N PERF PTC PASS | VOC S N PERF PTC PASS | GEN P M PERF PTC PASS | GEN P N PERF PTC PASS
scribo V  to scratch, grave, engrave, draw
ACC S N | VOC S N | GEN P N
scriptum N  something drawn, a space enclosed by lines
ACC S M
scriptus N  the office of a scribe, a clerkship, secretaryship
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: concupisco V:IND
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
concupīsco, pīvī od. piī, pītum, ere (con u. cupio), etw. erwünschen, nach etw. Begehren (Verlangen) tragen, begehrlich sein, sich mit dem Wunsche nach etw. tragen, etw. zum Ziele seiner Wünsche machen, auf etw. Anspruch machen, etwas beanspruchen (Ggstz. spernere, respuere, abnuere, contemnere, pertimescere, dedignari), α) m. (show full text)
scrībo, scrīpsī, scrīptum, ere (vgl. griech. σκάριφος, Stift, Griffel, meton. Umriß, Zeichnung, σκαριφασθαι, ritzen u. zeichnen), mit einem spitzen Griffel graben, einzeichnen, zeichnen, Züge, Linien, Figuren, Buchstaben machen, schreiben, I) zeichnen, reißen, ziehen, 1) im allg.: stigmata fugitivo, einen entlaufenen Sklaven brandmarken, Quint.: lineam, Cic. – 2) (show full text)
scrīptum, ī, n. (scribo), I) die auf einem Spielbrette (wie unserem Damenbrette usw.) gezogene Linie, lusus duodecim scriptorum, ein Brettspiel, das aus einem Spielbrette, das durch 12 sich quer durchkreuzende Linien (scripta) in 25 Felder abgeteilt war, mit Steinen von verschiedenen Farben (calculi) gespielt wurde, Quint. 11, (show full text)
scrīptus, ūs, m. (scribo), der Schreiberdienst, Sekretärdienst, publicus, Fronto ad amic. 2, 7 (6). p. 193, 9 N.: quaestorius, Schreiberstelle beim Quästor, Suet. vit. Hor. p. 44, 8 Reiff.: censorius, beim Zensor, Schol. Iuven. 5, 3: scriptum facere, ein Schreiber (Sekretär) sein, Piso b. Gell. 6, 9, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
concupisco, concŭpisco, cŭpīvi or cŭpii, ītum, 3, v. inch. a. [cupio], to long much for a thing, to be very desirous of, to covet, to aspire to, strive after (class. in prose and poetry). With acc.: quid concupiscas tu videris: quod concupiveris certe habebis, Ant. ap. Cic. (show full text)
scribo, scrībo, psi, ptum, 3 (perf. sync. scripsti, Plaut. As. 4, 1, 57: scripstis, Enn. ap. Non. 153, 28, or Trag. v. 239 Vahl.; inf. scripse, Aus. Sept. Sap. Lud. 1; cf. 2. dico init.), v. a. root skrabh-, to dig; whence, Gr. γράφω· Lat. scrobis, (show full text)
scriptum, scriptum, i, v. scribo fin.
scriptus, scriptus, a, um, Part., from scribo.
scriptus,² scriptus, ūs, m. scribo, the office of a scribe or secretary, a clerkship, secretaryship (rare): quem aliquanto ante desisse scriptum facere arguit, etc., Liv. 9, 46, 3: Cn. Flavius scriptum faciebat ... dicitur tabulas posuisse, scriptu sese abdicasse, L. Piso ap. Gell. 6, 9, 2 sq.; Fronto (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
concupisco concŭpīscō, pīvī ou pĭī, pītum, ĕre (concupio), tr., convoiter, désirer ardemment : Cic. Tusc. 3, 19 ; Ac. 1, 38 || [avec acc.] Phil. 13, 2 ; Clu. 27 ; Cat. 1, 25 ; [nom de ch. sujet] Tusc. 5, 54 ; Fin. 1, 53 || [avec (show full text)
scribo,¹ 1 scrībō, scrīpsī, scrīptum, ĕre (cf. γράφω), tr., 1 tracer, marquer avec le style, écrire : lineam Cic. Tusc. 5, 113, tracer une ligne ; cervum servumque u et o litteris Quint. 1, 7, 26, écrire les mots cervum, servum avec un u et un (show full text)
scribo,² 2 scrībō, ōnis, m., qui inscrit, recruteur : S. Greg. Ep. 12, 30.
scriptum scrīptum, ī, n. (scribo), 1 ligne [dans l'expr. duodecim scripta, les douze lignes, sorte de jeu de trictrac avec douze lignes formant des cases, sur lesquelles on déplace les jetons ou calculi] : Cic. Fr. F 5, 60 ; de Or. 1, 217 ; Quint. (show full text)
scriptus,¹ 1 scrīptŭs, a, um, part. de scribo.
scriptus,² 2 scrīptŭs, ūs, m., fonction de greffier, de secrétaire : Gell. 6, 9, 2 ; Fronto Ep. ad amic. 2, 7 ; Suet. Frg. 44, 8.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
concupisco con–cupisco, pivi (pii), pitum, ere страстно желать, жаждать (villam Sl; pecuniam Pt; vestra amicitia est mihi concupiscenda Ap): c. omnia omnium C иметь безграничные желания; c. ducere aliquam in matrimonium C желать жениться на ком-л.
scriptum scriptum, i n [scribo] 1) линия, черта: lusus duodecim scriptorum Q игра на доске, разграфлённой 12 линиями (на 25 квадратов); 2) письмо, письменное произведение, сочинение, книга (Qrajorum antiquissima scripta H); aliquid scriptis mandare C записать что-л.; de scripto dicere C говорить по записке; sine (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
SCRIBO, (SCRIBERE) pro Inscribere, in Cod. Theod. tit. 4. leg. 13. lib. 6. et tit. 1. leg. 31. lib. 15.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
concupisco concupīscere, concupēscere, lat., V.: nhd. erwünschen, wünschen, zum Ziel seiner Wünsche machen, begehren, haben wollen (V.), beanspruchen, begehrlich sein (V.), Anspruch erheben auf; ÜG.: ahd. geron B, Gl, MF, NGl, T, gilusten N, O, (giruni) Ph, hinageron N, (hinamuoen) N, lusten N, (niozan) N, (wellen) N; (show full text)
scribo scrībere, escrībere, lat., V.: nhd. schreiben, einritzen mit einem Griffel, graben, einzeichnen, zeichnen, reißen, ziehen, entwerfen, beschreiben, Abriss machen, schriftlich melden, schriftlich abfassen, verlangen, bitten, befehlen, verfassen, niederschreiben, ernennen, einsetzen, festsetzen, Anweisung zur Auszahlung von Geld geben, besingen, beschildern, anwerben, Truppen ausheben, unterschreiben; ÜG.: ahd. (giskrib) (show full text)
scribo scribo, lat., M.: nhd. Schreiber, Gesandter; Q.: Greg. Tur. (538/539-594 n. Chr.); E.: s. scrībere; L.: Walde/Hofmann 2, 499, Niermeyer 1235
scriptum scrīptum, lat., N.: nhd. Schreiben, Linie, Geschriebenes, Schrift, Entwurf, schriftlicher Auftrag, Verordnung, Brief, Schriftstück, Buchstabe; mlat.-nhd. Urkunde, Epitaph; ÜG.: ahd. skrift N, NGl; ÜG.: ae. gewrit, sægen; Vw.: s. circum-, cōn-, contrā-, dē-, ex-, incircum-, īn-, per-, prae-, re-, retrō-, trān-; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), (show full text)
scriptus,¹ scrīptus (1), lat., M.: nhd. Schreiberdienst, Sekretärdienst; Vw.: s. īn-; Q.: Liv. (59 v. Chr.-17 n. Chr.), Conc.; E.: s. scrībere; L.: Georges 2, 2546, Walde/Hofmann 2, 499, Blaise 830a
scriptus,² scrīptus (2), lat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. geschrieben; Vw.: s. ante-, a-, circumīn-, circum-, cōn-, dē-, dī-, incircum-, incōn-, indē-, indi-, īnfrā-, īnfrāsub-, īn-, praedē-, prae-, retrō-, sacrō-, sub-, subter-, super-, suprā-; E.: s. scrībere