sed
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
sed CONJ  but, on the contrary, but also, but even, but in fact
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: volo V:PTC
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
sēd,¹ s. 1. se.
sēd,² s. sui.
sed,³ (altlat. set), Coni. (verwandt mit sēd = se, sine), I) aber, allein, 1) übh. zur Berichtigung u. Beschränkung des im vorigen Satze ausgesprochenen Urteils, Cic. u.a.: verb. sed tamen, Catull.: sed enim, Cic., Verg. u. Ov.: sed enimvero, Liv.: sed autem, Plaut. u. Verg. – 2) (show full text)
volo,¹ āvī, ātum, āre, fliegen, I) eig., von Vögeln, Bienen usw., Plaut., Cic. u. Verg. – Partiz. subst., volantēs, ium, f. (sc. bestiae), Vögel, Lucr., Verg. u. Apul. – II) übtr.: a) v. Dingen, die durch (show full text)
volo,² voluī, velle (altind. vrnāti, er wählt, wünscht, vára am, das Wählen, Wünschen, griech. ελδοµαι, verlangen, ελδωρ, Wunsch, ahd. wëllan, nhd. wollen), willens sein, begehren, wünschen, I) im allg.: a) übh.: α) mit folg. Infin.: exire ex urbe volo, Plaut.: vilicus ne quid emisse velit insciente domino, (show full text)
volo,³ ōnis, m. (velle), der Freiwillige, Plur. volones, von den im zweiten punischen Kriege nach der Schlacht bei Kannä wegen Mangels an freigeborener waffenfähiger Mannschaft zum Kriegsdienste genommenen Sklaven (nach Liv. 22, 57, 11 aus dem Staatsschatz gekauft, wobei jeder einzelne vorher gefragt wurde, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
sed sēd = sine, v. sine init. and 2. se.
sed sĕd or sĕt, conj. [cf. Freund, Cic. Mil. p. 8 sq.; old and orig. form sedum, acc. to Charis. p. 87 P., and Mar. Vict. p. 2458 P.; but more prob. an ablative from root of the reflexive pron. so- for suo-, and orig. the same with (show full text)
volo vŏlo (2d pers. sing. vīs, orig. veis, Prisc. 9, 1, 6, p. 847 P.; 1st pers. plur. volumus, but volĭmus, Plaut. Truc. 1, 2, 89 Speng.; 3d pers. sing. volt, and 2d pers. plur. voltis always in ante-class. writers; also volt, Cic. Verr. 2, 2, 17, § (show full text)
volo, vŏlo, āvi, ātum (part. gen. plur. volantūm, Verg. A. 6, 728; Lucr. 2, 1083), 1, v. n. Sanscr. val-, to turn one's self, etc.; cf.: vŏlucer, vēlox, and vol- in velivolus, to fly. Lit.: ex alto ... laeva volavit avis, Enn. ap. Cic. Div. 1, 48, (show full text)
volo,² vŏlo, ōnis, m. 1. volo, a volunteer, first applied to the slaves who, after the battle at Cannæ, were enrolled upon their own expressed desire to serve (cf. Liv. 22, 57, 11; Val. Max. 7, 6, 1): volones dicti sunt milites, qui post Cannensem cladem usque ad (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
sed,¹ 1 sēd, v. se 2.
sed,² 2 sĕd (set), conj., mais : 1 [après une négation] : non... sed, ne pas... mais : Cic., Cæs. etc., (ut) non sibi se soli natum meminerit, sed patriæ, sed suis Cic. Rep. 2, 45, (en sorte qu') il se souvienne d'être né non pour (show full text)
volo,¹ 1 vŏlō, āvī, ātum, āre, intr., 1 voler : Cic. Nat. 2, 122 ; Div. 1, 120 || volantes, ium, f., les oiseaux : Lucr. 2, 1083 ; Virg. En. 6, 239 2 [fig.] = venir ou aller rapidement : per summa levis volat æquora (show full text)
volo,² 2 vŏlō, vīs, vult, vŏlŭī, velle, tr., I vouloir, désirer, souhaiter : 1 [abst] (mulieres) nolunt ubi velis Ter. Eun. 813, (les femmes) ne veulent pas quand tu veux, cf. Cic. Att. 7, 11, 2 ; tarde velle nolentis est Sen. Ben. (show full text)
volo,³ 3 vŏlō, ōnis, m., surt. au pl., vŏlōnēs, um (velle), esclaves rachetés aux frais du trésor public et enrôlés dans l'armée ; volontaires : Liv. 22, 57, 11 ; 23, 32, 1 ; v. P. Fest. 370, 8 || sing., Liv. (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
VOLO, (VOLARE) Per vim auferre, furari, Gall. Voler. Vide supra Involare.
VOLO,² (VOLARE) dicitur de Nave velocius navigante, in Annal. Placent. ad ann. 1481. apud Murator. tom. 20. Script. Ital. col. 967: Naves dimissas quasi numero 75. violenter desuper Padum Volare facit. Faire Vouler le dragon, pro Vexillum explicare, in Lit. remiss. ann. 1383. ex Reg. 123. Chartoph. reg. ch. (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
sed sēd, lat., Präp.: Vw.: s. sē
sed sed, set, lat., Konj.: nhd. aber, doch, sondern (Konj.), allein, aber auch, aber freilich, denn, weil; ÜG.: ahd. afur N, NGl, WH, doh N, O, ekkorodo NGl, (inti) N, inu N, ja Gl, (joh) B, MG, N, O, nibu I, MF, N, NGl, T, (nu) N, (show full text)
volo volo, lat., M.: nhd. Freiwilliger; mlat.-nhd. Partisane; Q.: Liv. (59 v. Chr.-17 n. Chr.); Q2.: Latham (um 1170); E.: s. velle (1); L.: Georges 2, 3542, Walde/Hofmann 2, 829, Latham 517a, Blaise 965a