semper
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
semper ADV  ever, always, at all times, continually, perpetually, forever
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: petra N:gen
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
petra,¹ ae, f. (πέτρα), der Stein, Felsstein, der Fels, rein lat. saxum, Enn. u. Laev. fr., Sen. u.a. – bildl. v. Christus, petra medio rerum posita, Oros. 7, 3, 1.
Petra,² ae, f. (Πέτρα), I) eine Stadt im peträischen Arabien, j. Ruinen von Wady Musa, Plin. 6, 144 sqq. – Dav. Petraeus, a, um (Πετραιος), peträisch, Plin.: Arabia Petraea, Plin. – II) eine Stadt in Sizilien, j. Casal della Pietra (Ptolem. 3, 4), b. Sil. 14, (show full text)
semper, Adv. (von sem = εν, u. per), ein für allemal, d.i. I) allezeit, jederzeit, stets, jedesmal, regelmäßig, immer, Ter., Cic. u.a.: vento semper (jedesmal) rubet aurea Phoebe, Verg.: id hodie quoque publice semper (regelmäßig) refectum manet, Liv. – bei Substst. attrib., etwa deutsch immerwährend, beständig, eri (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
Petra, Pētra, ae, f., = Πέτρα, the name of several cities. A city in Arabia Petrœa, now the ruins of Wadi Musa, Plin. 6, 28, 32, § 144; Vulg. Jer. 48, 28.—Hence, Pē^traeus, a, um, adj., Petrean: balanus, Plin. 12, 21, 46, § 102: hypericon, (show full text)
petra, pētra, ae, f., = πέτρα, a rock, a crag, stone (pure Lat. saxum; cf.: rupes, scopulus): petrarum genera sunt duo, quorum alterum naturale saxum prominens in mare; alterum manufactum ut docet Aelius Gallus: Petra est, qui locus dextrā ac sinistrā fornicem expletur usque ad libramentum summi (show full text)
Petra, Petra, ae, m., a Roman proper name, Tac. A. 11, 4.
semper, semper, adv. root sam-; Gr. ἁμ-; v. semel and -per = παρά ; cf. tantisper, ever, always, at all times, forever (cf. usque). In gen.: nequiter factum illud apud vos semper manebit, Cato ap. Gell. 16, 1: locus hic apud nos semper liber est, Plaut. Bacch. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
petra,¹ 1 pĕtra, æ, f. (πέτρα), roche, roc, rocher : Plin. 10, 91 ; Curt. 7, 11, 1.
Petra,² 2 Pĕtra, æ, f. (Πέτρα), nom de plusieurs villes bâties sur des rochers || métropole de l'Arabie Pétrée : Plin. 6, 144 || ville de la Piérie : Liv. 39, 26 || v. de Médie : Liv. 40, 22, 12 || colline près de Dyrrachium : (show full text)
Petra,³ 3 Pĕtra, æ, m., surnom romain : Tac. Ann. 11, 4.
semper sempĕr (sem = ἕν, cf. semel), une fois pour toutes ; toujours, tout le temps, de tout temps, sans cesse : Cic., Cæs., etc. || semper... non Prop. 2, 28, 13, = numquam, jamais.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
semper semper [одного корня с semel] 1) всегда, постоянно (quod s. movetur, aeternum est C): s. annorum Ap во все годы, навсегда; s. florens Homerus Lcr неувядающий (вечно юный) Гомер; 2) при сущ. всегдашний, постоянный (Hasdrubal, pacis s. auctor L); 3) всё ещё, по-прежнему (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
PETRA, Ponderis species, quod constat 12. libris et dimidia: 12. tantum libris constat ex Compositione de ponderibus apud Th. Blount in Nomolex. Anglic.: Le charre de plumbo constat ex 30. formellis, et quaelibet formella continet 6. Petras, exceptis duabus libris, et quaelibet Petra constat ex 12. libris: libra vero (show full text)
SEMPER, Tamen, Toujours, eadem notione, Galli dicimus. Charta Henrici IV. Reg. Angl. ann. 1403. apud Rymer. tom. 8. pag. 331: Ita Semper, quod arcus, sagittas.... vobis reddant. Hinc Italicum et Gallicum Sempre, pro vulgari Toujours. Gesta Briton. in Ital. apud Marten. tom. 3. Anecd. col. 1466: (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
petra,¹ petra (1), pera, preta, preda, lat., F.: nhd. Stein, Felsstein, Fels, Felsen; mlat.-nhd. Pier, eine Gewichtseinheit; ÜG.: ahd. felis MF, O, (got) I, stein B, C, Gl, MF, N, NGl, O, Ph, T, WH; ÜG.: as. felis H, sten H; ÜG.: anfrk. stein MNPs; ÜG.: ae. (show full text)
Petra,² Petra (2), lat., F.=ON: nhd. Petra (Name mehrere Städte); Q.: Plin. (23/24-79 n. Chr.); I.: Lw. gr. Πέτρα (Pétra); E.: s. gr. Πέτρα (Pétra), F.=ON, Petra (Name mehrere Städte); vgl. gr. πέτρα (pétra), F., Fels, Felsgebirge, Klippe; weitere Herkunft unklar; L.: Georges 2, 1674, TLL
petra,³ petra (3), mlat., F.: Vw.: s. peta (2)
semper semper, lat., Adv.: nhd. ein für allemal, allezeit, jederzeit, stets, jedes Mal, regelmäßig, immer, von jeher; ÜG.: ahd. allaz ana Gl, io ana Gl, emizzen O, emizzigen O, emizzis N, zi ewom N, io Gl, N, NGl, ioana N, NGl, iodoh N, iomer Gl, N, simbles (show full text)
Graesse, Orbis Latinus 1909
Petra Bufferia Pierre-Buffière, St., Frankr. (Haute-Vienne).
Petra ficta Pierrefitte, viele D., Frankr.
Petra Honorii Bertinoro, St., Ital. (Forli).