semper
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
semper ADV  ever, always, at all times, continually, perpetually, forever
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: qui PRON:REL
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
quī,¹ quae, quod, I) Pron. interrog., welcher, welche, welches, welch, was für einer -eine, -ein (eig. adjektivisch, öfter aber auch substantivisch, jedoch so, daß qui nach Stand u. Charakter einer Person fragt, quis nach dem Namen), A) in direkter Rede: a) adi.: Th. Quis fuit igitur? (show full text)
quī,² (eig. alte Ablativform v. 1. qui, wie in quicum etc., s. 1. qui ), I) relat. wodurch, wovon, ut det, qui fiamus liberi, Plaut.: in tanta paupertate decessit, ut, qui efferretur, vix reliquerit, wovon er begraben werden konnte, Nep.: habeo, qui utar, Cic. – II) interrog.: (show full text)
semper, Adv. (von sem = εν, u. per), ein für allemal, d.i. I) allezeit, jederzeit, stets, jedesmal, regelmäßig, immer, Ter., Cic. u.a.: vento semper (jedesmal) rubet aurea Phoebe, Verg.: id hodie quoque publice semper (regelmäßig) refectum manet, Liv. – bei Substst. attrib., etwa deutsch immerwährend, beständig, eri (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
qui, quī, adv. interrog., rel. and indef. [old abl. of 1. qui]. Interrog., in what manner? how? whereby? by what means? why? In direct questions: quī minus eadem histrioni sit lex quae summo viro? Plaut. Am. prol. 76: Quī, amabo? id. Bacch. 1, 1, 19: quī (show full text)
qui, qui, quae, quod (old forms: nom. quei; gen. quojus; dat. quoi, and in inscrr. QVOEI, QVOIEI, and QVEI; abl. qui; plur. ques or queis; fem. QVAI; neutr. qua; dat. and abl. queis and quĭs.—Joined with cum: quocum, quācum, quicum, quibuscum; rarely cum quo, Liv. 7, 33: cum (show full text)
semper, semper, adv. root sam-; Gr. ἁμ-; v. semel and -per = παρά ; cf. tantisper, ever, always, at all times, forever (cf. usque). In gen.: nequiter factum illud apud vos semper manebit, Cato ap. Gell. 16, 1: locus hic apud nos semper liber est, Plaut. Bacch. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
qui,¹ 1 quī, quæ, quŏd. I relatif, qui, lequel, laquelle, [ayant un antécédent exprimé ou s.-ent., avec lequel il s'accorde en genre et en nombre, et prenant d'autre part le cas voulu par le verbe de la proposition qu'il introduit et qui s'appelle prop. relative]. (show full text)
qui,² 2 quī (anc. abl. de quis), adv., 1 interrog., en quoi, par quoi, comment : [direct] Pl. Amph. 76 ; Bacch. 53 ; Mil. 277 ; Ter. Eun. 658 ; deus falli qui potuit ? Cic. Nat. 3, 76, comment Dieu pouvait-il se (show full text)
semper sempĕr (sem = ἕν, cf. semel), une fois pour toutes ; toujours, tout le temps, de tout temps, sans cesse : Cic., Cæs., etc. || semper... non Prop. 2, 28, 13, = numquam, jamais.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
semper semper [одного корня с semel] 1) всегда, постоянно (quod s. movetur, aeternum est C): s. annorum Ap во все годы, навсегда; s. florens Homerus Lcr неувядающий (вечно юный) Гомер; 2) при сущ. всегдашний, постоянный (Hasdrubal, pacis s. auctor L); 3) всё ещё, по-прежнему (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
SEMPER, Tamen, Toujours, eadem notione, Galli dicimus. Charta Henrici IV. Reg. Angl. ann. 1403. apud Rymer. tom. 8. pag. 331: Ita Semper, quod arcus, sagittas.... vobis reddant. Hinc Italicum et Gallicum Sempre, pro vulgari Toujours. Gesta Briton. in Ital. apud Marten. tom. 3. Anecd. col. 1466: (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
qui, quae, quod welcher, welche, welches: actus enim, qui est agentis ut a quo (als desjenigen, von welchem), est patientis ut in quo (als desjenigen, in welchem), cg. II. 16; intellectus possibilis (→ intellectus sub c) est, quo est omnia fieri, agens (≈) vero, quo est omnia facere (καὶ (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
qui,¹ quī (1), quoi (ält.), lat., Pron.: nhd. welcher, welche, welches, welch, was für einer, der, die, das, wer, was, und dieser, aber dieser, denn dieser, daher dieser, da, da ja, irgendein, etwa ein, irgend jemand, irgend etwas; ÜG.: ahd. der AG, APs, B, C, Ch, E, (show full text)
qui,² quī (2), lat., Adv.: nhd. wodurch, wovon, wie doch?, warum?, wie, wie denn, wie hoch, wie teuer, irgendwie, auf dass, damit, dadurch, daher; ÜG.: ahd. (dar) Gl, I, MF, MH, N, NGl, WH, (darana) N, de Gl, (do) N, (so) I, MF, N, O, wedar MF, (show full text)
semper semper, lat., Adv.: nhd. ein für allemal, allezeit, jederzeit, stets, jedes Mal, regelmäßig, immer, von jeher; ÜG.: ahd. allaz ana Gl, io ana Gl, emizzen O, emizzigen O, emizzis N, zi ewom N, io Gl, N, NGl, ioana N, NGl, iodoh N, iomer Gl, N, simbles (show full text)