servire
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
PRES INF ACT
servio V  to be a servant, be enslaved, serve, be in service
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: desidero|desido V:IND
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
dēsīdero, āvī, ātum, āre (über die Etymol. s. Thurneysen in Wölfflins Archiv 14, 180 ff.; eig. sich eifrig nach etwas umsehen, dah.), nach etwas Abwesendem verlangen, es begehren, sich nach etwas sehnen, es wünschen, I) im allg.: a) v. Pers.: alqm, Plaut. u. Ter.: alqd, Cic.: (show full text)
dēsīdo, sēdī u. sīdī, ere, sich niedersenken, einsinken, sich setzen, ut terrae desiderint, Cic.: urbs desedit, Sen.: si (os et cartilago) fracta sunt, nares desidunt, Cels.: ex urina quod desidit, Cels.: relinquito in imo quod desedit, Cato: tumor ex toto desidit, Cels. – übtr., mores desidentes, (show full text)
servio, īvī u. iī, ītum, īre (servus), dienen, dienstbar sein, Sklave sein, I) eig. u. übtr.: 1) eig.: apud alqm, Cic.: alci, Ter.: servire regi humiliter, aliis superbe imperare, Liv. (vgl. quae etiam imperitare ceteris debet, servit aliis, Apul.): absol., humiliter servire (Ggstz. superbe dominari), Liv.: L. Voltacilius (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
desidero, dēsīdĕro, āvi, ātum, 1, v. a. etym. dub.; cf. considero, to long for, greatly wish for, to desire something not possessed (freq. and class.—for syn. cf.: opto, requiro, expeto, appeto, affecto, cupio, concupisco, aveo, gestio, capto, volo). In gen., with acc.: Dies noctesque me ames, me (show full text)
desido, dēsīdo, sēdi (de-sīdi, Cic. l. l. infra, Lamprid. Alex. Sev. 39, 7), 3, v. n., v. consido. —Of inanimate things, esp. of places, to sink, fall, or settle down. Prop.: tantos terrae motus factos esse, ut multa oppida corruerint, multis locis labes factae sint terraeque desiderint, (show full text)
servio, servĭo, īvi and ii, ītum, 4 (imperf. servibas, Plaut. Capt. 2, 1, 50; fut. servibo, id. Men. 5, 9, 42; id. Merc. 3, 2, 3; Ter. Hec. 3, 5, 45: servibit, Plaut. Pers. 4, 4, 76; id. Trin. 2, 2, 27), v. n. (once pass., v. I. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
desidero dēsīdĕrō, āvī, ātum, āre, tr., 1 désirer : gloriam Cic. Q. 3, 5, 3, aspirer après la gloire ; nullam virtus aliam mercedem laborum desiderat præter... Cic. Arch. 28, la vertu ne réclame aucune autre récompense de ses peines que...; Capitolium sic ornare, ut templi (show full text)
desido dēsīdō, sēdī, ĕre, intr., 1 s'affaisser, s'abaisser : terra desedit Cic. Div. 1, 97, le sol s'est affaissé (Liv. 32, 9); [en parl. de flots qui s'affaissent] Cic. Att. 2, 12, 3 || [médec.] se résoudre : tumor desidit Cels. Med. (show full text)
servio servĭō, īvī et ĭī, ītum, īre (servus), intr., 1 être esclave, vivre dans la servitude : Cic. Rep. 3, 28 ; Phil. 6, 19 || alicui Cic. Rep. 1, 50, être esclave de qqn, être asservi à qqn, cf. Cic. Rep. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
desidero desidero, avi, atum, are [одного корня с sidus] 1) желать (aliquid C etc.); тосковать, томиться (d. aliquem Ap): palmes viduas desiderat ulmos J виноградная лоза тянется к одиноким (т. е. не обвитым ещё) вязам; 2) требовать (aliquid ab aliquo C, Cs): hoc desiderat ongiorem (show full text)
desido de–sido, sedi (sidi), —, ere 1) оседать, опускаться, оползать (terra desedit C): tumor desidit CC опухоль уменьшается; 2) приходить в упадок, портиться (mores desidentes L); 3) падать, снижаться (ad tertiam partem Lampr).
servio servio, ivi (ii), itum, ire [servus] 1) быть рабом (невольником), быть порабощенным, в рабстве (apud aliquem C или alicui Ter, L, Ap): s. servitutem C находиться в полном рабстве; 2) быть раболепным (s. humiliter L); 3) быть подвластным, находиться в полном подчинении (populo (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
DESIDERO, (DESIDERARE) Decret. Colomani Regis Hungar.: Si duo Comites pro causa aliqua Desiderant, in supra dicta Synodo ventilentur. i. contendunt ad se pertinere. Disirer, eadem acceptione, in Stat. ann. 1403. tom. 8. Ordinat. reg. Franc. pag. 629. art. 2. Vide mox Desiderate. Desiderare, Velle. Otto Morena in Hist. Rerum (show full text)
SERVIO, (SERVIRE) aliquid nomine Servitii ministrare, praestare, exsolvere. Tabul. Principis de Rohan: Item unam cartam frumenti, unam cartam ordei, et ii. denar. quos Serviunt dicti heredes. Item unam eyminam frumenti et v. pictas quas Serviunt Petrus Verderii, etc. Litterae Arnaldi Archiep. Ausc. ann. 1365. inter Instr. tom. 6. Gall. (show full text)
SERVIO,² (SERVIRE) pro Servare. Capitul. Francoford. Caroli M. ann. 794. § 52: De ecclesiis quae ab ingenuis hominibus construuntur, licet eas tradere, vendere, tantum modo ut ecclesia non destruatur, sed Serviuntur cotidie honores. Ubi Serventur edidit Sirmondus: sed servire et servare promiscue scribi observat Baluz. in Notis ad Capitul. (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
desidero dēsīderāre, dēscīderāre, dīsīderāre, lat., V.: nhd. verlangen, fordern, begehren, ersehnen, sehnen, wünschen, wollen (V.), vermissen, verlieren, erörtern, sich bemühen, bedacht sein (V.), lieben, erwarten, bitten, erbitten, nötig haben, benötigen, brauchen, bedürfen; ÜG.: ahd. anagigangan Gl, bitten N, dingen N, faren N, fordaron N, geron B, Gl, (show full text)
desido dēsīdere, lat., V.: nhd. sich niedersenken, einsinken, sich setzen, sich niederlassen, absteigen, absitzen, abnehmen, schwächer werden; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. dē, sīdere; L.: Georges 1, 2083, TLL, MLW 3, 442
servio servīre, lat., V.: nhd. dienen, Sklave sein (V.), als Sklave dienen, dienstbar sein (V.), Dienst verrichten, Dienst besorgen, taugen, willfahrend sein (V.), frönen, sich richten nach etwas, kredenzen; mlat.-nhd. (show full text)