similitudinem
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S F
similitudo N  likeness, resemblance, similitude
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: venter N:abl
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
similitūdo, inis, f. (similis), die Ähnlichkeit, I) eig.: 1) im allg.: a) eig.: est inter ipsos s., Cic.: est homini cum deo similitudo, Cic.: habet honestatis similitudinem, Cic.: insignem alcis similitudinem prae se ferre, Liv.: est arduum similitudinem effingere ex vero, Plin. ep.: genus radicis ad similitudinem panis (show full text)
venter, tris, Genet. Plur. trium, m. (vgl. ahd. wan [a] st, der Wanst), der Bauch, Leib, I) eig.: a) übh.: venter summus, imus, Cels.: foedus atque olidus venter, Sen.: venter intumescit, Colum. u. Cels.: venter indurescit, Cels.: venter intentus est, Cels.: fabā venter inflatur, Cic.: Plur., latera ac (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
similitudo, sĭmĭlĭtūdo, ĭnis, f. similis. In gen., likeness, resemblance, similitude (class.). With gen.: id ex similitudine floris lilium appellabant, Caes. B. G. 7, 73: id ad similitudinem panis efficiebant, id. B. C. 3, 48; cf.: umor ex hordeo aut frumento in quandam similitudinem vini corruptus, Tac. (show full text)
venter, venter, tris, m. perh. for gventer; cf. Gr. γαστήρ ; Sanscr. gatharas. Lit. In gen., the belly (syn.: alvus, abdomen), Plin. 11, 37, 82. § 207; Cels. 7, 16; Varr. R. R. 2, 7, 4; Cic. Div 2, 58, 119. Plur., Mart. 13, 26, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
similitudo simĭlĭtūdō, ĭnis, f. (similis), 1 ressemblance, analogie, similitude : est homini cum deo similitudo Cic. Leg. 1, 25, l'homme a une ressemblance avec Dieu, cf. Cic. Br. 150 ; id ex similitudine floris lilium appellabant, Cæs. G. 7, 73, 9, cet ouvrage, ils (show full text)
venter ventĕr, tris, m., 1 ventre [de l'h. ou des animaux] : Cic. Div. 2, 119 ; Lucr. 5, 1322 ; Varro R. 2, 7, 4 || ventri operam dare Pl. Ps. 175, soigner son ventre, sa panse ; quidquid quæsierat ventri (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
similitudo similitudo, inis f [similis] 1) подобие, сходство (inter aliquos и cum aliquo C etc.): ad similitudinem alicujus rei Ap наподобие чего-л.; veri s. C, L правдоподобие, вероятность; 2) уподобление, аналогия (similitudine uti L): valetudinis s. C сравнение с (физическим) здоровьем; 3) ритор. единообразие, (show full text)
venter venter, tris (gen. pl. ium) m 1) живот, брюхо Enn, Pl etc.: viginti ventres pascere Pt кормить двадцать ртов; 2) чревоугодие, обжорство: ventri oboedire Sl (operam dare Pl) и ventre delectari Nep предаваться обжорству; 3) кишечник (fluor ventris CC); перен. мед. стул (ventrem (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
SIMILITUDO, Imago, effigies, simulacrum. Vita MS. S. Martial. Lemovic.: Post haec abiit ad Similitudinem ydolorum, et confregit cuncta sculptilia simulacrorum et in nichilum redegit.
VENTER, Fetus, fructus ventris, nostris Ventrée. Testam. ann. 1293. apud Baluz. tom. 2. Hist. Arvern. pag. 705: Item Ventrem meum haeredem instituo in quadraginta libris Turon... et hoc si masculus fuerit: si autem femina fuerit, instituo eam haeredem in mille libris. Mirac. B. AEgidii tom. 3. April. pag. 244: (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
similitudo a) Ähnlichkeit, der Gegensatz zu differentia (←): similitudo est relatio quaedam, cg. II. 11; similitudo enim significat relationem causatam ex unitate qualitatis, quae relatio requirit distincta supposita, est enim similitudo rerum differentium eadem qualitas, 1 sent. 2. 1 exp.; similitudo quaedam unitas est; unum enim in qualitate similitudinem (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
similitudo similitūdo, lat., F.: nhd. Ähnlichkeit, Porträtähnlichkeit, Charakterähnlichkeit, Gleichnis, Beispiel, Vergleich, Analogie, Gleichheit, Einförmigkeit, Gespött; ÜG.: ahd. biladi Gl, bilidi Gl, N, NGl, T, dunkida Gl, gilihhi N, gilihhida Gl, gilihnissa I, MF, NGl, gilihnissi N, NGl, T, (spel) Gl, (wisa) N; ÜG.: anfrk. giliknussi MNPs; ÜG.: (show full text)
venter venter, lat., M.: nhd. Bauch, Leib, Unterleib, Mutterleib, Leibesfrucht, Embryo; ÜG.: ahd. buh Gl, N, NGl, WH, ref O, wamba Gl, I, MF, MH, N, O, Ph, T, WH, (witi) Gl, (zwibar)? Gl; ÜG.: as. likhamo H, wamba GlTr; ÜG.: anfrk. ref MNPs, MNPsA; ÜG.: ae. (show full text)