spe
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S F
spes N  hope
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: consuetudo N:abl
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
cōnsuētūdo, inis, f. (consuesco), die Beigewöhnung, I) an eine Sache, die Gewöhnung, angenommene Gewohnheit, das gewohnte, herkömmliche Verfahren, das Herkommen, der Brauch (Gebrauch), die Observanz, sowohl im Privatleben als im öffentlichen Leben (vgl. mos), a) übh. (oft verb. c. et exercitatio od. exercitatioque u. c. ac mos, mos (show full text)
spēs, eī, f. (altlat. Plur. speres, wov. spero), I) die Hoffnung, 1) eig.: a) appell.: lentior, sera. Liv.: vera, begründete, Cic.: falsa, Ter.: bona certaque, Cic.: spes emptionis, auf die dauernde Gültigkeit des Kaufes, Cic.: peccatorum, Cic.: patrandi incepti, Amm.: egregiae spei filia, hoffnungsvolle Tochter, Tac.: (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
consuetudo, consŭētūdo, ĭnis, f. consuesco. A being accustomed, custom, habit, use, usage. In gen. (very freq. in all periods, esp. in prose): exercitatio ex quā consuetudo gignitur, Cic. de Or. 2, 87, 358: dicunt ... consuetudine quasi alteram naturam effici, id. Fin. 5, 25, 74: ad (show full text)
spes, spes, spēi (gen. spe, Liv. 1, 40, 7 dub.; Weissenb. spei; plur. nom. and acc. speres, Enn. ap. Fest. p. 333 Müll., or Ann. v. 410 and 132 Vahl.; gen. sperum, Eum. Paneg. Const. 15; abl. speribus, Varr. ap. Non. 171, 27 and 30: spebus, Sid. Apollin. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
consuetudo cōnsuētūdō, ĭnis, f., (consuesco), 1 habitude, coutume, usage : ad alicujus consuetudinem moremque deduci Cic. Off. 1, 118, être amené à prendre les usages et les habitudes de qqn ; de mea consuetudine (dicturus sum) Cic. de Or. 1, 208, c'est de ma pratique personnelle (show full text)
spes,¹ 1 spēs, spĕī, f., attente, I [d'une chose favorable] espérance, espoir : 1 bona spes Cic. Cat. 2, 25, le bon espoir ; summæ spei adulescentes Cæs. G. 7, 63, 9, jeunes gens ayant les plus hautes espérances [visées] ; ad spem alicujus (show full text)
Spes,² 2 Spēs, ĕī, f., l'Espérance [divinité] : Cic. Nat. 2, 61, etc.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
consuetudo consuetudo, inis f [consuesco] 1) привычка, обыкновение, обычай (nil consuetudine majus O): consuetudine или pro (ex) consuetudine Cs, C по обыкновению (по обычаю); ad nostram consuetudinem Nep с точки зрения наших обычаев, по нашему обычаю; jus consuetudinis C обычное право; c. victu S; (vitae) (show full text)
spes spes, ei f 1) надежда, упование, чаяние: qua spe? V в надежде на что?; s. alicujus rei C etc. и de aliqua re Pl, Cs, Q надежда на что-л.; ad spem alicujus rei L, QC в надежде на что-л.; s. in aliquo est C надежда (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
CONSUETUDO, Lex municipalis. Ebrardus Bethuniensis in Graecismo cap. 12. Mos est antiqua consuetudoque probata, Est Consuetudo jus scriptum more statutum. S. Gregorius Nazianzenus Carmine de Vita sua: Ἔθος γὰρ ἐγχρόνιζον εἰς νόμον τέλει. S. Caesarius quaest. 47: Ἐν τοῖς μὲν τὸ γράμμα, ἐν τοῖς δὲ ἡ συνήθεια. (show full text)
CONSUETUDO,⁴ Praestatio, pensitatio quae ex consuetudine praestatur, cujus initium ignoratur, et a quo inducta. Charta Pipini Regis apud Doubletum lib. 3. pag. 694: Et unumquemque hominem ingenuum 4. dinarius dare fecissent, et hoc eis malo ordine tulerunt, et postea Gairehardus Comes Parisii, vel agentes sui ipsam deprecationem, quomodo (show full text)
CONSUETUDO,² Regula monastica, seu vivendi ratio monastica, ab alia diversa. Orig. Murensis Monasterii pag. 18: Qui cum constitutus esset, non tamen benedictus ad Abbatem, coepit secundum priorem conversationem suam non tam regulariter vivere, etc. Mox: Contigit vero interim ut fratres de cella S. Blasii.... mutarent suam priorem Consuetudinem. Occurrit (show full text)
CONSUETUDO,³ Menstruus sanguis feminarum, qui consueto tempore redit, nostris etiamnum, Ordinaire. Vetus Interpres Alexandri Iatrosophistae MS. 1. Passion.: Cognoscens quod non purgabatur menstruis, pro qua re magis exinde ei expediebat detrahi sanguinem, et hoc adjutorium duplex ei fuisse remedium, manifestum est: nam et Consuetudo (id est, menstrua, sic Glossae (show full text)
SPES, Animus, voluntas, propositum, Gall. Dessein. Lit. remiss. ann. 1350. in Reg. 80. Chartoph. reg. ch. 692: De quadam macha, de qua se deffendebat, non habens Spem occidendi eumdem, taliter irruit, etc. Vide Sperare 1.
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
consuetudo a) Gewohnheit, Gepflogenheit: consuetudo autem importat quandam frequentiam circa ea, quae facere vel non facere in nobis est, 3 sent. 23. 1. 4. 2 c; consuetudinem, quae est altera natura, th. I. 63. 4 ad 2; vgl. ib. I. II. 32. 2 ad 3; consuetudo autem, et praecipue, (show full text)
spes Hoffnung: spes multis modis dicitur; quandoque enim nominat passionem, et sic non est virtus; quandoque nominat habitum inclinantem ad actum voluntatis similem spei, quae est in parte sensitiva, quae est passio, et sic est virtus, quandoque vero nominat ipsum actum, et sic est actus virtutis, quandoque autem nominat (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
consuetudo consuetudo, -inis, f. script. et form.: -sve- |(s. XV. in.) TopTgApp 15a|; -swe- |PetrZittChron 96a|; -tid- |FridSternb 136|; -svetid- |(s. XV. in.) TopTgApp 19b| 1 a mos, usus – zvyk, způsob, obyčej: c-o sit obicznost |ClarGl 2358|; (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
consuetudo cōnsuētūdo, cōnsuītūdo, lat., F.: nhd. Gewöhnung, Gewohnheit, Brauch, Sitte, Rechtsgewohnheit, Gewohnheitsrecht, Vorschrift, Satzung, Regelung, Rechtsanspruch, Nutzungsrecht, natürliches Bedürfnis, Recht, Abgabe, Observanz, Lebensweise, Wesensart, Beschaffenheit, Ausdrucksweise, Gebrauch, Umgang, Geselligkeit, Verkehr, zärtliches Verhältnis, Liebesverhältnis, mechanische Übung, Zeremonie, Ritus; mlat.-nhd. (show full text)
spes spēs, lat., F.: nhd. Hoffnung, gehofftes Gut, Aussicht auf Hoffnung, Erwartung, Befürchtung, Anwartschaft, Chance; ÜG.: ahd. (dingen) N, dingi NGl, (firsehan) N, fruma Gl, (gidingen) N, gidingi Gl, gidingi N, NGl, WH, gidingo? OG, trost Gl, N, OG, (trosten) N, wan B, Gl, MH, MNPsA, N, (show full text)