sponsae
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
DAT S F | GEN S F | NOM P F | VOC P F
sponsa N  a betrothed woman, bride
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: canticum N:acc
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
canticum, ī, n. (cano), I) Gesang, Lied (als Text, der gesungen wird od. gesungen werden kann), rusticum vetus c., Macr.: carmina et cantica, Quint.: cantica Nili (ägyptische), Gaditana susurrare, Mart.: canticum adulescentiae garrire, von der Nachtigall, Apul.: auch v. Gesang des Chors auf der Bühne, Phaedr. 5, (show full text)
spōnsa, ae, f., s. spondeo no. 3.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
canticum, cantĭcum, i, n. cantus. Lit., a song in the Roman comedy, sung by one person, and accompanied by music and dancing; a monody, solo: nosti canticum (in Demiurgo Turpilii), meministi Roscium, Cic. Fam. 9, 22, 1: agere, Liv. 7, 2, 9: desaltare, Suet. Calig. 54: histrio (show full text)
sponsa, sponsa, ae, v. spondeo, P. a., E.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
canticum cantĭcum, ī, n. (cano), chant, chanson : Sen. Ep. 114, 1 ; Quint. 1, 2, 8 ; 1, 10, 23 || [au théâtre] morceau chanté avec accompagnement de flûte par un chanteur debout à côté du musicien, tandis que l'acteur en scène exécute la mimique : (show full text)
sponsa spōnsa, æ, f. (spondeo), fiancée : Pl., Ter. ; Hor. O. 4, 2, 21, etc.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
canticum canticum, ī n [cano] 1) песнь, песня, напев, тж. чтение нараспев, речитатив, мелодекламация (canticum agere L; in cantico interquiescere Ap): C. Canticorum Vlg Песнь песней; 2) заклинание, заговор, магическая формула Ap; 3) памфлет, сатирическая песня Q, Pt; 4) гимн, славословие Eccl.
sponsa sponsa, ae f [sponsus II] обручённая, невеста Pl, Ter etc.: suam cuique sponsam, mihi meam погов. C = у всякого свой вкус.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
CANTICUM, est vox cantantis in laetitiam, inquit Isidorus lib. 6. Orig. cap. 19. Ruffinus Aquileiensis in Psalmum 75: Psalmus est cum cessante voce pulsus tantum organi canentis auditur. Canticum est, cum cantantium chorus libertate sua utens, neque in consonum organi astrictus obsequium, hymno canorae vocis tantum exultat. Canticum Canticorum, (show full text)
SPONSA Christi, Sanctimonialis, in Lege Bajwar. tit. 1. cap. 12. Capitul. lib. 6. cap. 424. Canon. Isaaci Episc. Lingon. tit. 7. cap. 8. et alibi.
SPONSA Solis, Glossae MSS. ad Alexandr. Iatrosoph.: Intiba, i. cicorea, Sponsam solis intellige.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
canticum canticum, -i, n. form.: -us v. infra 1 cantus, carmen – zpěv, píseň: c-um gesang, c-us idem |KNM X E 1 f.153r|; c-um pijeseň |VocLact f.D 5vb| + 2 (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
canticum canticum, lat., N.: nhd. Gesang, Gesangsstück, Lied, Psalm, Lobgesang, Zauberspruch, Schimpflied, Spottlied, Schmählied, Weise (F.) (2), Melodie; ÜG.: ahd. frosang N, kantiko B, Gl, N, (leih)? N, liod N, niumo NGl, sang Gl, B, N, sangleih NGl; ÜG.: anfrk. sang MNPs; ÜG.: ae. cantic, sang Gl; (show full text)
sponsa spōnsa, lat., F.: nhd. Braut (F.) (1), Verlobte, Gattin; ÜG.: ahd. brut Gl, brutin Gl, gimahala NGl, trutin O; ÜG.: ae. bryd Gl; ÜG.: mhd. brut PsM; Q.: Naev. (um 235-200 v. Chr.), Bi, Conc., Dipl., Ei, Formulae, Gl, HI, LVis, NGl, O, PsM; E.: s. (show full text)