stratu
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
DAT S N
sterno ADJ  to spread out, spread abroad, stretch out, extend, strew, scatter
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: stratus N:abl
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
sterno, strāvī, strātum, ere (zu Wz. *ster-, altind. strnati, streut, wirft nieder, griech. στρώννυµι, στορέννυµι got. straujan, ahd. strewen, streuen), I) auf den Boden hinbreiten, hinstreuen, A) im allg.: a) eig.: vestes, Ov.; vgl. strata sub pedibus vestis, Suet.: vellus duro in solo, Ov.: strata iacent passim (show full text)
strātus,¹ ūs, Dat. ū, m. (stemo), I) das Hinstreuen, Hinbreiten, Varro r.r. 1, 50, 3. Corp. inscr. Lat. 13, 5708, 5. – prägn., das Schlachten, animantium, Iul. Vict. 1, 32 (1, 33 extr.). – II) meton., die Decke, der Teppich, die Matratze, ICt. u. Eccl.: (show full text)
Stratus,² ī, f. (Στράτος), Stadt in Akarnanien am Achelous, Cic. Pis. 97. Liv. 36, 11, 6 u. 43, 21, 5: griech. Form Stratos, Plin. 4, 5.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
sterno, sterno, strāvi, strātum, 3 (pluperf. sync. strarat, Manil. 1, 774: strasset, Varr. ap. Non. 86, 8), v. a. Gr. root ΣΤΟΡ, στορέννυμι, to spread; στρατός, camp; Sanscr. star- strnāmi = sterno; cf.: strages, struo, torus, and lātus, adj., old Lat. stlatus, to spread out, (show full text)
stratus, strātus, a, um, Part. of sterno.
stratus,² strātus, i, m., v. stratum, under sterno fin.
stratus,³ strātus, ūs, m. sterno. A spreading, strewing, Varr. R. R. 1, 50, 3. Transf., for the usual stratum, a cover, spread: in stratu omnem stragulam vestem, Dig. 50, 16, 45; Favorin. ap. Gell. 15, 8, 2.—Of a horse-cloth, Sol. 45 med.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
sterno sternō, strāvī, strātum, ĕre (cf. στορέννυμι), tr. I étendre sur le sol 1 répandre, étendre : vellus in solo Ov. F. 4, 954, étendre une peau sur le sol ; virgas Ov. M. 4, 743, étendre des rameaux sur le sol ; stratis (show full text)
stratus,¹ 1 strātus, a, um, part. de sterno.
stratus,² 2 strātŭs, ūs, m., 1 action d'étendre, de joncher : Varro R. 1, 50, 3 2 couverture, tapis : Dig. 50, 16, 45 ; Gell. 15, 8, 2.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
sterno sterno, stravi, stratum, ere 1) стлать, расстилать, распростирать (vestem O); раскладывать, раскидывать, разбрасывать (corpora passim L); рассыпать (arenam O); настилать (pontes super asseres QC): s. corpus L, se s. или sterni V etc. растянуться (всем телом), ложиться; stratus humi J стелющийся по земле или (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
STERNO, (STERNERE) Pacificare, praeparare, insellare, obruere. Will. Brito in Vocabul. MS. Gloss. Lat. Gall. Sangermanenses: Sternere, Pacifier, préparer, enseler, accraventer.
STERNO,² (STERNERE) pro Scribere. Passio S. Maximiliani: Dion dixit, Sterne nomen ejus. Cumque Stratum fuisset, Dion dixit: quia indevoto animo militiam recusasti, congruentem accipies sententiam, caeterorum exemplum. Vide Glossarium mediae Graecitatis in Καταστρωνεύειν.
STERNO,³ (STERNERE) Subjicere, ultimo gradu et loco collocare, in Cod. Theod. tit. de Domesticis (6, 24.) leg. 5.
STRATUS, Lectus. Gesta Berarii Episc. Cenoman. apud Mabill. tom. 3. Analect. pag. 172: Eadem nocte Papam Romanum quidam per visionem ita allocutus est. Cur te, inquit, tam gravis somnus opprimit, ut Stratibus deditus curam tuae provinciae negligas ?....... His auditis Papa Romanus sine mora a lecto exsiliens, etc. Chartul. (show full text)
STRATUS,² Opus, officium, ni fallor. Consuetud. Ord. S. Bened. apud eumd. tom. 4. Analect. pag. 460: Post cibum autem citius redeunt ad Stratus suos, maxime juvenes vel negligentes, quorum mores notantur.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
sterno sternere, fernere?, lat., V.: nhd. hinstreuen, hinbreiten, sich erstrecken, ausbreiten, glätten, niederstrecken, niederwerfen, zu Boden werfen, sich lagern, niedermachen, überbreiten, überstreuen, überdecken, bedecken, ebnen, bahnen, polstern, satteln, herrichten, zurechtmachen, überbrücken, pflastern, vernichten; ÜG.: ahd. betton Gl, bifellen Gl, breiten O, dennen Gl, ebanon Gl, (fazzon)? Gl, (show full text)
Stratus Stratus, Stratos, lat., F.=ON: nhd. Stratos (Stadt in Arkanien); Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); I.: Lw. gr. Στράτος (Strátos); E.: s. gr. Στράτος (Strátos), F.=ON, Stratos (Stadt in Arkanien); weitere Herkunft unklar?; L.: Georges 2, 2818, Niermeyer 1297
stratus,¹ strātus (1), lat., M.: nhd. Hinstreuen, Hinbreiten, Schlachten (N.), Decke, Bettdecke, Teppich, Matratze, Lagerstätte, Bett, Streu; Vw.: s. cōn-, īn- (2), sub-; Q.: Varro (116-27 v. Chr.), Beda, Dipl.; E.: s. sternere; L.: Georges 2, 2818, Habel/Gröbel 380, Latham 454b, Blaise 869b, Heumann/Seckel 557b
stratus,² strātus (2), lat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. hingestreckt, hingelagert, liegend; ÜG.: ahd. sleht N, unsalig N; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), N; E.: s. sternere; L.: Georges 2, 2796