studio
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S N | DAT S N
studium N  application, assiduity, zeal, eagerness, fondness, inclination, desire, exertion, endeavor, study
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: doceo V:GER
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
doceo, docuī, doctum, ēre (vgl. disco, griech. δοκει, δόγµα), lehren, belehren, unterrichten, unterweisen, zeigen, nachweisen, I) im allg., konstr.: a) m. Acc. u. zwar: α) alqm, zB. si docemus atque erudimus iuventutem, Cic.: adulescentulos, Cic.: posteros, Quint.: fas est ab hoste doceri (Lehre anzunehmen), Ov. – u. (show full text)
studium, iī, n. (studeo), der innere Trieb und Drang, das eifrige Streben, die Bestrebung, der Eifer, die Neigung, Luft usw., I) im allg., m. subj. Genet., amici, Cic.: m. obj. Genet., veri reperiendi, Drang (Durst) nach Wahrheit, Cic.: pugnandi, Kampflust, Caes.: venandi, Liv.: discendi, Cic.: pugnae, Lucr.: (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
doceo, dŏcĕo, cŭi, ctum, 2, v. a. root da; Zend. dā, to know; strengthened, dak-; Gr. διδάσκω ; Lat. disco, to teach, instruct, inform, show, tell, etc. (for syn. cf.: edoceo, perdoceo, erudio, praecipio, instituo). In gen., with double acc. of person and thing: pejor magister te (show full text)
studium, stŭdĭum, ii, n. studeo, a busying one's self about or application to a thing; assiduity, zeal, eagerness, fondness, inclination, desire, exertion, endeavor, study: stu dium est animi assidua et vehemens ad aliquam rem applicata magnā cum voluntate occupatio, ut philosophiae, poëticae, geometriae, litterarum, Cic. Inv. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
doceo dŏcĕō, cŭī, ctum, ēre, tr., enseigner, instruire, montrer, faire voir : 1 rem Cic. Leg. 1, 58 ; Fin. 1, 22 ; Off. 2, 82 ; Cæs. G. 5, 42, 5 ; C. 3, 79, 6, enseigner (faire connaître) qqch. ; canere Cic. (show full text)
studium stŭdĭum, ĭī, n. (studeo), 1 application zélée, empressée à une chose, zèle, ardeur [v. définition : Cic. Inv. 1, 36] ; goût, passion, etc. : a) [abst] studium, operam ponere in aliqua re Cic. Fin. 1, 1, mettre son application, son activité dans une chose ; (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
doceo doceo, docui, doctum, ere [одного корня с disco] 1) учить, обучать (d. atque erudire juventutem C): nihil recte sine exemplo docetur aut discitur Col без примера (показа) нельзя надлежащим образом ни учить, ни учиться; d. aliquem (in) aliqua re или (ad) aliquid обучать кого-л. чему-л. (show full text)
studium studium, i n [studeo] 1) старание, усердие, рвение (s. laudis C): magno (или summo) studio discere C весьма прилежно учиться; s. conferre in (ad) aliquid C или s. ponere in aliqua re C приложить старание к чему-л.; 2) влечение, стремление, страсть: s. quaestus (или (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
STUDIUM, Academia publica, Universitas. Capitolinus in Antonino Philos.: Apud AEgyptios civem se egit et Philosophum in omnibus Studiis, templis, locis. Ulgerius Scholasticus deinde Episcop. Andegav. in Epitaphio Marbodi Episcopi: Curans ut fieret virtutem quod redoleret, Transtulit huc Studium, transtulit ingenium. Studium generale, in Bulla Urbani V. et VI. pro (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
doceo doceo, -ere, docui, doctum 1 a διδάσκειν, edocere, erudire, instituere – učit, poučovat, naučit, vyučit: sapiencia d-etur (gl.: nauczena byva ) |UK V H 28 f.76v|; d-ere...vcžiti |LexClemB f.12va ( sim. VocLact f.bb 2vb)| b (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
doceo docēre, ducēre, lat., V.: nhd. lehren, belehren, unterrichten, ausbilden, bilden, anleiten, unterweisen, in der Religion unterrichten, zeigen, lernen, erfahren (V.), sich aneignen, nachweisen, einstudieren, aufführen, vortragen, darlegen, behaupten, anstiften, verleiten, reisen, rühmend künden, dartun, aufklären, vergewissern, beweisen, offenbaren, versichern, bestätigen, bewahrheiten; ÜG.: ahd. gileren E, N, (show full text)
studio studiō, lat., Adv.: nhd. mit Absicht; Q.: Rhet. Her. (86/82 v. Chr.); E.: s. studēre; L.: Walde/Hofmann 2, 608
studio studiāre, mlat., V.: nhd. pflegen, umsorgen, vorbereiten, in gutem Zustand erhalten (V.); Q.: Urk, Vita Eligii (Mitte 8. Jh.); E.: s. studēre; L.: Niermeyer 1298, Blaise 870b
studium studium, estodium, lat., N.: nhd. innerer Trieb und Drang, eifriges Streben (N.), Bestrebung, Anstrengung, Eifer, Neigung, Fleiß, Lust, Vorliebe, Vergnügung, Interesse, Teilnahme, Begeisterung, wissenschaftliche Beschäftigung, Studieren, wissenschaftliche Ausführung, Geschicklichkeit, Fertigkeit, Absicht, Bemühung, Sitte, Lebensweise; mlat.-nhd. Bildungseinrichtung, Universität; ÜG.: ahd. bigunst N, durft N, ernust N, fliz (show full text)
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
studium, -i, n . – Struktur studium pro: CELTIS or Ingel 12 incredibile pro sapientia adquirenda studium. Lexicographica: GEORGES*