suavissima
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S F | NOM S F | VOC S F | ACC P N | NOM P N | VOC P N
suavis ADJ  sweet, agreeable, grateful
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: fama N:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
fāma, ae, f. (φήµη dor. φάµα), das Gerede der Menge, I) das erzählende, berichtende Reden-, Gerede der Leute, das Gerücht, der Ruf, die Sage, die Tradition, auch die geschichtliche Überlieferung (s. Wölffl. Liv. 21, 1, 4), fama rerum, die Geschichte, Tac.: exercitus (über die (show full text)
suāvis, e (statt *suād-vis, altind. svādú-š, griech. ἡδύς, dor. ἁδύς = *σαδύς, ἁνδάνω), lieblich, angenehm, anziehend, I) für die äußeren Sinne: odor, Cic.: aqua, Plin.: flores, Lucr.: cantus, Plaut.: vox, Gell.: sopor, Lucr.: suavior color, Plin. – suave adv., s. bes. – II) (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
fama, fāma, ae, f. for, fa-ri, = φήμη, the talk of the multitude, like rumor, either as relating or as judging (v. rumor; cf. also: nomen, gloria, laudatio; clamor, plausus; honos, dignitas, honestas, laus, etc.). That which people say or tell, the common talk, a report, (show full text)
suavis, suāvis, e (sŭāves, trisyl., Sedul. 1, 274), adj. Gr. root ἁδ-, ἁνδάνω, to please; ἡδύς, sweet; Sanscr. svad-, taste; cf. suadeo, sweet, pleasant, agreeable, grateful, delightful (freq. and class.; cf.: dulcis, jucundus). As affecting the senses: quod suave est aliis, aliis fit amarum, Lucr. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
fama fāma, æ, f. (φήμη), 1 bruit colporté, voix publique ; [joint à nuntius, nouvelle apportée par messager] : Cæs. G. 6, 30, 2 ; 7, 8, 4 ; C. 3, 80, 7 ; ad Labienum incredibili celeritate de victoria Cæsaris fama perfertur Cæs. G. (show full text)
Fama Julia Fāma Jūlĭa, f., ville de Béturie : Plin. 3, 14.
suavis suāvis, e, doux, agréable : a) [aux sens] : [odeur] Cic. Verr. 2, 3, 23 ; [couleur] : Cic. Tusc. 5, 46 ; [mets] Cic. Fin. 2, 64 ; [voix] Cic. Off. 1, 133 ; b) [à l'esprit, à l'âme] : suavissima epistula (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
fama fama, ae f [for] 1) молва, слух (f. de re aliqua Cs, C etc. и alicujus rei C, Nep etc.): f. est L, it V, nuntiat C, fert C, affert и affertur L, perfertur Cs, tenet L носится (держится) слух; f. venerat C (exierat Nep) (show full text)
suavis suavis, e приятный, привлекательный (odor C; vox AG; color PM): nondum mihi suave erat venire Pt у меня не было ещё желания прийти || милый, любезный (homo C, Ter); вкусный (sc. cibus Pl, H); сладкий (quod suave est aliis, aliis fit amarum Lcr).
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
FAMA, pro Fames, legitur apud Anast. Biblioth. in Vita Johannis II. Papae in editione Muratorii.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
fama fama, -ae, f. form.: -mis (gen. sg.) |LexClemB f.55ra| a sermo, fabula, auditio, voces (hominum rem auditam aliis tradentium), rumor, etiam personif.: nomen deae – řeč (mnoha lidí), zpráva, zvěst, pověst, tradice, též jméno bohyně: f-a (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
fama fāma, lat., F.: nhd. Gerede, Gerücht, Rede, Ruf, Sage, öffentliches Reden (N.), Hörensagen, Überlieferung, Legende, Kunde (F.), Nachricht, Mitteilung, Vermerk, Name, üble Nachrede, Beschuldigung, Tradition, Gebet, öffentliche Meinung, Leumund, guter Ruf, Ansehen, Frauenehre, Ruhm, Stolz, Würde, Tapferkeit; ÜG.: ahd. giwaht N, (giwalt) N, liumunt Gl, N, (show full text)
suavis suāvis, lat., Adj.: nhd. lieblich, angenehm, anziehend; ÜG.: ahd. gismag Gl, mammunti N, (mitiwari) WH, swuozi Gl, N, NGl, T, (swuozlihho) Gl; ÜG.: as. swoti SPsWit; ÜG.: anfrk. guod LW, mithewari LW; ÜG.: ae. fæger Gl, swœte Gl, wynsum Gl; ÜG.: mhd. senfte PsM, süeze PsM; (show full text)
Graesse, Orbis Latinus 1909
Fama Augusta Famagusta, St., Cypern.