sumus
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
1 P PRES IND ACT
sum V  to be, exist, live
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: quandoque ADV
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
quandōque, Adv., I) relat. wann einmal, zu welcher Zeit nur, wann-,. so oft nur, Cic., Hor. u.a.: dah. kausal, da doch, weil doch, Cic. Verr. 3, 187. Liv. 8, 7, 15 u. 9, 10, 9. – II) indefin.: A) irgend (show full text)
sum,¹ fuī, esse (ein unregelmäßiges, aus Teilen zweier verschiedener Verba zusammengesetztes Wort: sum abgekürzt aus esum st. eso v. griech. Stamm ΕΣ, wov. εἰµί; fui aber vom veralteten fuo, griech. φύω), I) als verbum concretum, sein, vorhanden sein, A) im allg.: 1) übh.: a) (show full text)
sum,² = suum, s. suus a.E. .
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
quandoque quandōque = et quando, v. quando.
quandoque, quandō -quē, adv. Rel. Temp., at what time soever, whenever, whensoever, as often as (class.): QVANDOQVE SARPTA DONEC DEMPTA ERVNT, Lex XII. Tabularum: quandoque ab eādem parte sol eodemque tempore iterum defecerit, tum, etc., Cic. Rep. 6, 22, 24: ut, quan doque idem prodigium nuntiaretur, (show full text)
sum sum = eum, Enn. ap. Fest., v. is.
sum, sum, fŭi, esse (2d pers. ĕs, but usu. ēs in Plaut and Ter; old forms, indic. pres. esum for sum, acc. to Varr. L. L. 9, § 100 Müll.: essis for es, Att. ap. Non. 200, 30, or Trag. Rel. p. 283 Rib.: simus for sumus, used (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
quandoque,¹ 1 quandōquĕ, I adv., 1 qq. jour, un jour [= aliquando] : Cic. Fam. 6, 19, 2 ; Liv. 21, 3, 6 ; Tac. Ann. 6, 20 2 parfois : Cels. Med. 6, 6 ; quandoque... quandoque Sen. (show full text)
quandoque,² 2 quandōquĕ = et quando : Hor. S. 2, 6, 60.
sum,¹ 1 sum, fŭī, esse, être : I verbe substantif, 1 être, exister : qui nisi fuisset, quis nostrum esse potuisset ? Cic. Phil. 5, 42, si lui n'avait pas existé, qui de nous aurait pu exister ? homines qui nunc sunt Cic. Pomp. 27, (show full text)
sum,² 2 sum = eum : Enn. Ann. 98, cf. Fest. 298.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
quandoque quandōque, lat., Adv.: nhd. wann einmal, so oft nur, zu welcher Zeit, da doch, irgend einmal, später einmal, zuweilen, jeweils, einstmals, dann und wann, wann immer, schließlich; ÜG.: ahd. alleswanne Gl, eddeswanne Gl, io so wanne Gl, (iogiwanne) Gl, sumenes Gl, wanne Gl; ÜG.: as. nohhwan (show full text)
sumus sumus, mlat., Adj.: nhd. treu, beständig, gut; ÜG.: mhd. durchnehtic BrTr; Q.: BrTr (Anfang 15. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?