tanto
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S M | ABL S N | DAT S M | DAT S N
tantus ADJ  of such size, of such a measure, so great, such
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: multus ADJ
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
multus, a, um, Compar. plūs, plūris (subst.), Plur. plūrēs, n. plūra, selten plūria (adi. u. subst.), Superl. plürimus, a, um, viel, I) eig.: A) von der Menge, viel, zahlreich (Ggstz. paucus), 1) einzelner Gegenstände, verba, Cic.: viri, Cic.: multae pecuniae alienae, Cic.: multorum annorum tyrannis, Nep., laetitia, Cic., (show full text)
tantō (Abl.), s. tantus.
tantus, a, um (von tam, wie quantus von quam), I) von solcher Größe, so groß, a) m. folg. quantus: nullam umquam vidi tantam (contionem), quanta nunc vestrûm est, Cic. – b) mit folg. qui, quae, quod (das gew. den Coniunctiv bei sich hat): nulla est tanta vis, quae (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
multus multus (old form moltus), a, um; comp. plus; sup. plurimus (v. at the end of this art.), adj. etym. dub., much, great, many, of things corporeal and incorporeal. Posit. In gen.: multi mortales, Cato ap. Gell. 10, 3, 17: multi suam rem bene (show full text)
tantus, tantus, a, um, adj. perh. for tavantus; cf. Sanscr. tāvant, so great; Gr. τέως, i. e. τεϝως . Of such size or measure, so great in amount, extent, value, degree, etc. (as some standard expressed or understood); usually with a foll. quantus, ut, qui, or (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
multus multus, a, um, 1 nombreux, en grand nombre, beaucoup de : multæ et magnæ contentiones Cic. Phil. 2, 7, beaucoup de graves débats ; multi et graves dolores Cic. Verr. 2, 5, 119, beaucoup de douleurs cruelles ; multæ liberæ civitates Cic. Verr. (show full text)
tanto tantō (tantus), adv., [avec comparatif ou expression de comparaison] autant, tant, de cette quantité : 1 ter tanto pejor est quam... Pl. Pers. 153, elle est trois fois plus maligne que... [littt, trois fois autant plus...], cf. Pl. Men. 680 ; bis tanto amici sunt (show full text)
tantus tantus, a, um, démonstratif de quantité, de grandeur, 1 de cette quantité, de cette grandeur, aussi grand : quattuor robustos filios, quinque filias, tantam domum, tantas clientelas regebat Cic. CM 37, quatre fils dans la vigueur de l'âge, cinq filles, une maison de cette importance, une clientèle (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
multus multus, a, um (compar. plus, pluris, pl. plures, plura, редко pluria; superl. plurimus, a, um) 1) многочисленный (anni, proelia C; terra multarum urbium et montium C; multi homines C и multi hominum PM): multi amici mei C многие мои друзья (из моих друзей); minime multi (show full text)
tanto tanto adv. [abl. compar. к tantus] тем (более), настолько: bis t. Pl вдвойне; ter t. pejor est (quam) Pl он втрое хуже (чем); t. minoris C настолько дешевле; post t. V столько времени спустя; t. nequior Ter тем хуже (для тебя); quanto (quantum)... t. PJ etc. (show full text)
tantus tantus, a, um 1) такой (по количеству), такой большой (крупный, значительный, важный и т. п.) или столь многочисленный: t. natu Pl достигший такого (зрелого) возраста; urbes tantae et tales C столь большие и столь прекрасные города; tot tantaque vitia C столько пороков и (притом) таких (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
MULTUS, Molitus, Gall. Moulu. Charta ann. 1331. in Reg. 66. Chartoph. reg. ch. 527: Ad quae pondera dicti molinerii seu dicta molendina gubernantes blada molenda et farinam Multam apparere et ponderare haberent.
TANTO, In Tanto, Interim, idiotismo Italico. Vita S. Zitae, tom. 3. April. pag. 507: De vestimentis ejus auferre aliquid satagebat, adeo quidem ut pluribus vicibus, quibus in Tanto induta extitit, remansit seminuda.
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
multus, a, um a) viel in absolutem Sinne des Wortes, d. i. viel nicht im Vergleich zu etwas Anderm, der Gegensatz zu singularis (← sub a) und unus (←): multum accipitur multipliciter. Uno modo absolute, et sic opponitur uni, th. I. 11. 2 ad 3; vgl. pot. 9. 7 (show full text)
tantus, a, um so und so groß: tantus est Pater, quanta tota trinitas, th. I. 30. 1 ad 4. Zu esse tantum → esse. In tantum (ib. 5. 1 c; 13. 2 c; 14. 9 ad 2; cg. I. 2; III. 20; 1 anal. 38 c; 1 phys. 15 (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
multus,¹ multus (1), lat., Adj.: nhd. viel, zahlreich, ungefähr, groß, stark, bedeutend, weitläufig, weitschweifig, eifrig, emsig, unablässig, häufig, aufdringlich, lästig; ÜG.: ahd. festi N, filu WH, folliglih N, ginoti N, (ginoto) N, ginuog Gl, (hefig) N, WH, (lang) O, manag B, C, Gl, I, KG, MF, MH, (show full text)
multus,² multus (2), lat., M.: nhd. Teil, Stück, Menge, Haufe, Haufen; E.: s. multus (1)
tantus tantus, tamtus, lat., Adj.: nhd. von solcher Größe seiend, so groß, so viel, so hoch, so teuer, so weit, so sehr, von der Art, so klein, so gering; ÜG.: ahd. (drati) WH, ebanlih Gl, filu B, N, frambari N, (ginuogi) N, mahtig N, managfalt O, stiuri (show full text)
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
multus, -a, -um. – superl . multissimus: BENVENVTO comm Dante par 30,109-117 quantum debet esse in extremitate, idest, in circumferentia, quasi dicat: multissimum sive plurimum. BEMBO Aetna 14 pulcherrimas illas quidem et multissimas platanos . LVISINI-R (show full text)