timor
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
NOM S M | VOC S M
timor N  fear, dread, apprehension, timidity, alarm, anxiety
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: sum ESSE:IND
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
sum,¹ fuī, esse (ein unregelmäßiges, aus Teilen zweier verschiedener Verba zusammengesetztes Wort: sum abgekürzt aus esum st. eso v. griech. Stamm ΕΣ, wov. εἰµί; fui aber vom veralteten fuo, griech. φύω), I) als verbum concretum, sein, vorhanden sein, A) im allg.: 1) übh.: a) (show full text)
sum,² = suum, s. suus a.E. .
timor, ōris, m. (timeo), die Furcht, Befürchtung, Besorgnis, bisw. auch Furchtsamkeit, Schüchternheit (Ggstz. animus [Mut], fortitudo [Entschlossenheit], audacia, fiducia), I) eig.: a) im allg., verb. metus ac timor, feige Furcht, Cic. Verr. 4, 41: timor anxius, Verg.: caecus, Cic. u. Phaedr.: externus = (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
sum sum = eum, Enn. ap. Fest., v. is.
sum, sum, fŭi, esse (2d pers. ĕs, but usu. ēs in Plaut and Ter; old forms, indic. pres. esum for sum, acc. to Varr. L. L. 9, § 100 Müll.: essis for es, Att. ap. Non. 200, 30, or Trag. Rel. p. 283 Rib.: simus for sumus, used (show full text)
timor tĭmor (tĭmos, Naev. ap. Non. 487, 6), ōris, m. timeo. Lit., fear, dread, apprehension, alarm, anxiety (cf.: metus, horror, formido, timiditas, pavor): definiunt timorem metum mali appropinquantis, Cic. Tusc. 4, 8, 19: metus ac timor, id. Verr. 2, 4, 19, § 41: timor praepedit dicta linguae, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
sum,¹ 1 sum, fŭī, esse, être : I verbe substantif, 1 être, exister : qui nisi fuisset, quis nostrum esse potuisset ? Cic. Phil. 5, 42, si lui n'avait pas existé, qui de nous aurait pu exister ? homines qui nunc sunt Cic. Pomp. 27, (show full text)
sum,² 2 sum = eum : Enn. Ann. 98, cf. Fest. 298.
timor tĭmŏr, ōris, m. (timeo), 1 crainte, appréhension, effroi : Cic. Tusc. 4, 19 ; timorem habere Cic. Mil. 4, avoir peur [in aliquo Nep. Alc. 3, 5, pour qqn] ; magno timore sum Cic. Att. 5, 14, 2, je crains beaucoup (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
timor timor, oris m [timeo] 1) страх, боязнь, опасение: (in) timore esse C и timorem habere C бояться; timori esse C внушать страх; t. alicujus C, Cs, L боязнь чья-л. и перед кем-л.; t. externus L страх перед внешним врагом; t. venturi mali Lcn страх перед (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
timor Furcht: (timor) pertinet autem ad appetitum sensitivum, th. I. II. 41. 1 c; timor nullo modo est in concupiscibili (← sub b), ib. 2 ad 3; timor vero, cum sit in irascibili (←), ib. 42. 3 ad 2; vgl. ib. 23. 1 c; 3 sent. 15. 2. 2. (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
timor timor, timōs, lat., M.: nhd. Furcht, Befürchtung, Besorgnis, Schüchternheit, Schrecken (M.); ÜG.: ahd. egi N, forhta B, Gl, I, MH, MNPs=MNPsA, N, NGl, NGlP, O, PT=T, T, WH, (forhten) O, N, forhtlihhi N, (guoti) Gl, (hintarkweman) O, leid Gl, untrost Gl; ÜG.: as. egiso H, (forht) (show full text)