transiliens
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
n NOM sg PTC act PRES | n ACC sg PTC act PRES | m NOM sg PTC act PRES | f NOM sg PTC act PRES transilio
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: transilio V:PTC:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
trānsilio (trānssilio), uī u. (selten)u. īvī, īre (trans u. salio), I) intr.: A) hinüberspringen, überspringen, 1) eig. u. übtr.: a) eig.: de muro in navem, Liv.: in hostium naves, Auct. b. Alex.: in vehicula strenuo saltu, Curt.: ad nos, Auct. b. Hisp.: per hortum ad nos, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
transilio transĭlĭo or trans-sĭlĭo, īvi or ŭi (the former in Plaut. Truc. 2, 1, 38; Plin. 29, 1, 5, § 9; the latter in Ov. F. 4, 727; Liv. 1, 7, 2; Auct. B. Hisp. 19, 3; Flor. 3, 3, 12 al.; transilii, Sen. Ep. 39, 5), 4, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
transilio trānsĭlĭō (trānssĭlĭō), ŭī ou ĭī ou īvī, īre, (trans et salio), 1 intr., sauter d'un lieu dans un autre [pr. et fig.]: Liv. 30, 25, 6 ; Plin. 29, 9 2 tr., sauter par-dessus, franchir : muros Liv. 1, 7, 2, franchir les (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
transilio transilio, silui (silivi, silii), —, ire [trans + salio] 1) перепрыгивать, перескакивать (ex nave in navem L; fossas Col): t. ab illo consilio ad aliud L быстро менять решения; 2) проскакивать, стремительно проходить (per Thraciam Fl); 3) переходить границу, превышать меру: t. munera (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
transiliens trānsiliēns, mlat., (Part. Präs.=)M.: nhd. Hinüberspringender; ÜG.: ahd. ubarskrekkari NGl, ubarspringo NGl; Q.: NGl (2. Viertel 11. Jh.); E.: s. trānsilīre
transilio trānsilīre, trānssilīre, lat., V.: nhd. hinüberspringen, überspringen, hinüberlaufen, hinüberkommen, überschreiten, übertreffen; ÜG.: ahd. firskrikken Gl, muotsprangon NGl, skrikken Gl, sprangon NGl, ubarfaran N, ubarskrikken Gl, NGl, ubarskritan Gl, ubarsprangon NGl, ubarspringan Gl, NGl, WH, ubarstepfen N, uzirskrekkan Gl; ÜG.: anfrk. overspringan LW; ÜG.: ae. oferhleapan; Q.: (show full text)