tunica
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S F | NOM S F | VOC S F
tunica N  an under-garment, shirt, tunic
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: ego PRON
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
ego, Pron. pers. (εγώ, Genet. meī, Dat. mihi, Akk. mē, Abl. mē; Plur. Nom. nōs [νῶϊ], Genet. nostrûm [wahrsch. zsgzg. od. synkop. aus nostrorum od. nostrarum, die bei den Komik. auch noch für nostrum vorkommen, s. Brix Plaut. mil. 174. Wagner Ter. heaut. 386] u. nostrī [eig. (show full text)
tunica, ae, f. (wie griech. χιτών aus dem Semitischen), I) das unmittelbar auf dem Leibe getragene, mit kurzen Ärmeln versehene Gewand der röm. Frauen u. Männer, über dem der röm. Bürger beim Ausgehen noch die Toga, die Römerin die Stola oder Palla trug, die Tunika, manicae (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
ego ĕgō (ŏ always in poets of the best age, as Cat., Verg., Hor., etc.; ō ante-class. and post-Aug., as Juv. 17, 357; Aus. Epigr. 54, 6, v. Corss. Ausspr. 2, 483; gen. mei; dat. mihi; acc. and abl. me; plur., nom., and acc. nos; gen., mostly poet., (show full text)
tunica, tŭnĭca, ae, f. perh. for tog-nica, from tego, an under-garment of the Romans worn by both sexes, a tunic. Lit., Plaut. Ep. 2, 2, 46; 5, 2, 60; id. Mil. 3, 1, 93; 5, 30; id. Pers. 1, 3, 75; Cic. Tusc. 5, 20, 60; id. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
ego ĕgŏ et ĕgō, mĕī, mĭhĭ et mĭhī, mē, mē, m., f. (ἐγώ), moi, je : consul ego quæsivi Cic. Rep. 3, 28, pendant mon consulat j'ai fait une enquête ; ego legem recitare Cic. Verr. 2, 4, 49, moi de lire la loi ; ego (show full text)
tunica tŭnĭca, æ, f., 1 tunique [vêtement de dessous des Romains à l'usage des deux sexes] : Cic. Tusc. 5, 60, etc. ; Jovis tunica = tunica palmata || tunicæ manicatæ, les tuniques à longues manches [étaient un signe de mœurs efféminées] : Cic. Cat. 2, 22, (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
ego ego pron. pers. (gen. mei) я: e. et frater meus C мы с братом; ad me Ter, C ко мне (домой); in me omnis apes mihi est Ter вся моя надежда — на себя самого; a me argentum dedi Pl я дал деньги из своего кармана; (show full text)
tunica tunica, ae f 1) туника (нижняя домашняя одежда римлян без рукавов, поверх которой мужчины надевали тогу, а женщины — столу): t. manicata C, QC или manuleata Pl, Su туника с рукавами (признак щегольства и изнеженности); t. propior pallio est погов. Pl туника ближе, чем плащ, (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
EGO, nis, et Egona, ae, saeculum, Papiae. Egones penultima producta, sunt Sacerdotes rustici. Joan. de Janua. Gloss. Isid. Egones, Sacerdotes rusticorum. Supra: Econes, Sacerdotes rustici. Papias habet, AEgones. Consule Graevium in Notis ad Glossas Isidori.
EGO,² Virgil. Grammat. pag. 13: Ego autem diphtongo careat, et sic declinetur: Ego, Egis, et praeterito tempore egi breviatum, etc.
TUNICA, Vestis Sacerdotalis, quam duplicem induunt Episcopi subter casulam, ut est apud Amalarium lib. 2. de Eccl. Offic. cap. 22. Rupertum lib. 1. de Divin. Offic. cap. 23. Durandum lib. 3. Ration. cap. 10. etc. Eadem Tunica poderis dicitur apud Innocentium III. lib. 1. Mysterior. Missae cap. 10. 55. (show full text)
TUNICA,² Sagum militare, quod armaturae ferreae, vel thoraci superinduebatur, Cotte d'armes. Ita fere semper Scriptores nostri hac appellatione donant, varie vocabulo elato. Chronicon Flandriae cap. 51. de Henrico Luxemburgico Imper.: Et avoit vestu un Tournicle d'or à aigle noir, etc. Vetus Poeta MS: (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
ego ego pron. person. script.: michi (cf. ThLL V/2 254,36) |Christ 125| metr.: mīchī |AnnSarLud 174| ἐγώ – já: yaz ego |ClarGl 72|; mnye michi |ib. 1409|; me mye |ib. 2466|; ego met ya sam |LexClemB (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
ego,¹ ego (1), eco, lat., Pers.-Pron.: nhd. ich; ÜG.: ahd. ih APs, B, C, Ch, FG, Gl, I, KG, LB, MF, MNPs, N, NGl, NGlP, O, OG, PG, PT=T, RhC, T, WH, (ihha) Gl, (min) I, MF, N, O, T; ÜG.: as. ik BSp, H, SPs, SPsWit; (show full text)
ego,² ego (2), eggo, ecco, lat., M.: nhd. Landpriester; ÜG.: lat. sacerdos rustici Gl; Q.: Gl; E.: Herkunft ungeklärt?; L.: TLL, Blaise 333b
tunica tunica, tonica, donica, lat., F.: nhd. Tunika, Untergewand, Haut, Hülle, Hülse; mlat.-nhd. Messgewand, Brünne, Panzer; ÜG.: ahd. gifang O, hemidi NGl, lahhan Gl, (pfaffenrok) Gl, rok Gl, N, WH, rokka Gl, tunihha B, Gl, O, T; ÜG.: as. giwadi H, peda H; ÜG.: ae. cyrtel Gl, (show full text)