turture
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S M
turtur N  a turtle-dove
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: assumo V:PTC
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
assūmo (ad-sūmo), sūmpsī, sūmptum, ere, an sich-, zu sich nehmen, zum Gebrauche annehmen, I) eig., etw. zur Hand nehmen, caestus, Tac. ann. 14, 20: iacentium scuta, aufnehmen, Frontin. 2, 5, 27. – od. etw. an den Körper herannehmen, sich zulegen, novas umeris alas, Ov. met. 11, 789: seros pedes (show full text)
turtur, uris, m. = τρυγών, I) die Turteltaube (Columba Turtur, L.), Plaut., Scriptt. r.r., Verg. u.a.: als fem., Plin. 30, 68. – II) turtur marina (= trygon, w. vgl.), eine Rochenart mit einem Stachel am Schwanze, der Stachelroche (Raia pastinaca, L.), Dict. 6, 15 (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
assumo assūmo (ads-, Lachm., Halm, B. and K., Weissenb., K. and H.; ass-, Merk.), mpsi, mptum, 3, v. a., to take to or with one's self, to take up, receive, adopt, accept, take. In gen. Lit.: Plura sibi adsumunt quam de se corpora mittunt, Lucr. 2, (show full text)
turtur, turtur, ŭris, m. (fem. turturis marinae os, Dict Cret. 6, 15; Plin. 30, 8, 21, § 68), a turtle-dove: Columba turtur, Linn.; Plin. 10, 34, 52, § 105; Varr. R. R. 3, 8; Col. 8, 9; Pall. 1, 25; Plaut. Most. 1, 1, 44; id. Bacch. 1, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
turtur turtŭr, ŭris, 1 m. f., tourterelle [oiseau] : Virg. B. 1, 58 ; Varro R. 3, 8, etc. ; Plin. 10, 105 [f., 30, 68] ; Ov. Am. 2, 6, 12 ; Mart. 3, 60, 7 ; (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
assumo as–sūmo, sūmpsī, sūmptum, ere 1) брать, принимать (aliquid alicui); надевать на руку (caestum T): a. uxorem J (conjugem T) брать в жёны (жениться); a. socios L принимать в число союзников (заключать союз); a. in nomen (familiamque) PJ, T усыновлять; a. aliquem in exemplum Q взять (show full text)
turtur turtur, uris m, f горлица Pl, V, O, J etc.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
ASSUMO, (ASSUMERE) Delere, interficere, apud Barthium in Glossario ex Fulcherii Carnot. Hist. Palaest. Eadem notione Galli dicimus, Assommer. Assommer, nostris, eodem sensu, in Lit. remiss. ann. 1450. ex Reg. 184. Chartoph. reg. ch. 89: Après que les comptes du suppliant furent tous Assommez et rendus, etc. Fabul. tom. 1. (show full text)
TURTUR, Pactus Legis Salicae tit. 7. art. 9: Si quis Turturem de trappa furaverit, etc. Ubi Eccardus: Turtures tensis retibus non capiuntur; unde hic Turturem cum Turdo confundi clarum est.
TURTUR,² Piscis fluviaticus, Gall. Truite. Locus est supra in Trucha.
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
assumo (assumere) a) an sich nehmen, annehmen, zu sich nehmen, aufnehmen: assumere dicitur quasi ad se sumere, th. I. 51. 2 ob. 2; vgl. ib. III. 3. 1 c; pot. 6. 7 ad 1; assumere . . . dicitur proprie quasi ad se sumere, ut sibi quocumque modo uniatur, (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
assumo 1. assumo, -ere, -sumpsi, -sumptum script. et form.: asu- v. infra; asumm- |KNM XIV E 5 f.10v|; -mm- |(1250) CodDiplBoh IV 332|; -mpmit |(1371) TabMorB 94a|; -mpnant |(s. XIV) ArchZnoym II 307 f.53r|; -msit |HomilOpat I 12|; -msisse (inf. pf.) |IohHolLarg (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
assumo assūmere, adsūmere, lat., V.: nhd. (show full text)
turtur turtur, lat., M.: nhd. kleine Drossel (F.) (1), Turteltaube, Rebhuhn, Rochenart mit einem Stachel am Schwanz, Stachelrochen; mlat.-nhd. Steinbutt; ÜG.: ahd. turtula Gl, turtulatuba Gl, T, WH, turtulo Gl, turtur Gl, N; ÜG.: anfrk. durdulduva LW; ÜG.: ae. turtur Gl; ÜG.: mhd. gulte Gl, turteltube PsM, (show full text)