tuus
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
NOM S M
tuus ADJ  thy, thine, your, yours
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: nasus N:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
nāsus,¹ ī, m. (zu naris), die Nase, I) eig.: A) im allg., als Glied, aduncus, Plaut. u. Suet.: rectus, Hieron.: pravus, Hor.: collisus, Sen.: naso clamare, schnarchen, Plaut.: naso auribusque mutilatis od. laceratis, Liv.: naso auribusque decisis, Liv.: cum aures illi nasumque abscīdisset, Sen.: pueros ingenuos Arimini (show full text)
Nāsus,² s. Nasos.
tuus, a, um, Pronom. poss. (tu), dein, I) subjektiv: A) im allg.: tuus pater, Ter.: tuus est servus, Plaut.: tua bona (Ggstz. aliena mala), Cic. – subst., tui, die Deinigen, deine Angehörigen, Cic., deine Leute, Plin. ep.: tuum (tuom), das Deinige, tuom tibi reddo, das dir Versprochene, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
nasus, nāsus, i, m. (ante - class. nasum, i, n.: quīs oculi non sunt neque nasum, Lucil. ap. Non. 215, 4; Plaut. Am. 1, 1, 288; id. Curc. 1, 2, 18; id. Men. 1, 2, 57; id. Mil. 4, 6, 41), the nose (syn nares). Lit.: nasus (show full text)
Nasus, Nāsus, i, v. Nasos.
tuus, tŭus, a, um, pron. poss. [tu], thy, thine, your, yours. Lit. In gen.: tuŏs est servus, Plaut. Am. 2, 1, 63: ex tuā accepi manu, id. ib. 2, 2, 132: imperium tuom, id. ib. 2, 1, 84: Me. Quojus nunc es? So. Tuos, nam pugnis (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
nasus,¹ 1 nāsus, ī, m., 1 nez de l'homme : Cic. Nat. 2, 143 ; naso clamare magnum Pl. Mil. 823, ronfler bruyamment || nez [sens de l'odorat] : Hor. S. 2, 2, 89 || [comme siège de la colère] Pers. 5, 91 (show full text)
Nasus,² 2 Nāsus (Nāsos), ī, f. (Νᾶσος), quartier de Syracuse : Liv. 25, 30, 9 || ville d'Acarnanie : Liv. 26, 24.
tuus tŭus, a, um (tu), 1 ton, tien, ta, tienne : quojus nunc es ? — tuus Pl. Amph. 375, à qui appartiens-tu maintenant ? — à toi ; Hirtius est tuus Cic. Att. 15, 3, 2, Hirtius est tout à toi, t'est tout dévoué ; (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
NASUS, Charta Silonis Regis Ovetensis in Hispania ann. Ch. 777. apud Sandovallium: Calicem argenteum, et patenam, cum aquamanili, et cum suo Naso, etc. Ubi ita reddit Sandovallius: con aguamanil, y con su pico. Puto legendum vaso, seu vase, hoc est, pelvi. Vide, Vassus. D. Châtelain in suis Notis (show full text)
NASUS,² Nasum suum digitis per summitatem tenendo, injuriam expiabant in jure Normannico. Consuet. Norman. part. 2. cap. 20. ex Cod. reg. 4651: Quod si tali convicio querela fuerit procreata, et querelatus super hoc confessus fuerit vel convictus, per justitiarium debet graviter per pecuniam puniri, et passo per injuriam, (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
nasus,¹ nāsus (1), nāssus (ält.), lat., M.: nhd. Nase; mlat.-nhd. Zapfhahn; ÜG.: ahd. nasa Gl, N, PG, WH; ÜG.: mhd. nase PsM; Q.: Naev. (um 235-200 v. Chr.), Bi, Cap., Gl, LAl, LFris, LVis, N, PG, PsM, WH; Q2.: Latham (1417); E.: idg. *nas-, *h₂n̥h₁os-, Sb., Nasenloch, (show full text)
Nasus,² Nāsus (2), Nāsos, lat., F.=ON: nhd. Nasos (ein Stadtteil von Syrakus); Q.: Liv. (59 v. Chr.-17 n. Chr.); E.: s. gr. νῆσος (nēsos), νᾶσος (nasos), F., Insel, Eiland; vgl. idg. *snā-, *snə-, *snāu-, *sneu-, V., Sb., fließen, Feuchtigkeit, Pokorny 971; L.: Georges 2, 1097
tuus tuus, lat., Poss.-Pron.: nhd. dein, dein eigener, in deinem Eigentum befindlich; ÜG.: ahd. din AG, APs, B, C, Ch, FG, FP, Gl, GP, I, KG, MF, MG, MH, MNPs, N, NGl, O, OG, PG, PT=T, Psb, RhC, T, WK, (du) Ch, I, N; ÜG.: as. thin (show full text)