ubertatem
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S F
ubertas N  richness, fulness
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: ubertas N:acc
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
ūbertās, ātis, f. (2. uber), die Fruchtbarkeit, die Fülle, der Reichtum, I) subjektiv = der reiche Ertrag, die Ergiebigkeit, a) eig.: agrorum, Cic.: metalli (einer Grube), Sen.: fluminum, Reichtum an Fischen, Goldkörnern usw., Tac.: eius anni ubertas, Segen, Plin. pan. – b) übtr.: utilitatis, reichlicher Nutzen, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
ubertas ūbertas (on coins also VBERITAS; v. Rasche, Lex. Rei Num. V. 2, p. 759), ātis, f. id., richness, fulness, plenteousness, plenty, abundance, copiousness, fruitfulness, fertility, productiveness (class.; syn.: fecunditas, copia). Lit.: mammarum, Cic. N. D. 2, 51, 128: Asia ubertate agrorum ... facile omnibus terris antecellat, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
ubertas ūbertās, ātis, f. (uber 1), 1 puissance de produire, nature riche, féconde ; abondance, richesse, fécondité : [du sol] Cic. Pomp. 14 ; [du génie] Cic. Marc. 4 ; Sen. 1 ; ubertates et copiæ virtutis Cic. Nat. 2, 167, les puissances de (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
ubertas ubertas, atis f [uber] 1) плодородие (agrorum C); 2) урожайность (ejus anni PJ); изобилие, множество (frugum C; piscium Just); 3) содержательность, богатство (in dicendo C): u. utilitatis C огромная польза; 4) pl. богатые плоды или благодеяния (virtutis C).
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
ubertas ūbertās, ūberitās, lat., F.: nhd. Fruchtbarkeit, Fülle, Reichtum, Ergiebigkeit, reicher Ertrag, Reichhaltigkeit, reichliches Vorhandensein, Überfluss; ÜG.: ahd. (ebanbirig) N, folla NGl, ginuht Gl, N, ginuhtsama Gl, nuhtsami Gl, (wahsmig) Gl; ÜG.: as. ginuhtsamitha PA; ÜG.: anfrk. ginuhti MNPs=MNPsA; ÜG.: ae. breost Gl, genyhtsumness Gl; ÜG.: mhd. (show full text)