umbra
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S F | NOM S F | VOC S F
umbra N  a shade, shadow
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: sub PREP
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
sub, Praep. m. Abl. u. Acc. (aus sup, vgl. ὑπό), I) m. Abl.: A) v. Raume, 1) zur Bezeichnung des Verweilens unter einem Gegenstande, unter, a) neben Verben der Ruhe, sub terra habitare, Cic.: sub vestimentis habere, Plaut.: sub pellibus hiemare, Caes.: vitam sub divo agere, Hor. (show full text)
umbra, ae, f., der Schatten, I) eig. u. bildl.: A) eig.: arboris, Cic.: terrae, Cic.: in umbra, Verg., od. sub umbra, Hor., im Schatten: umbra, ut dies crevit decrevitque, modo brevior modo longior hāc vel illā cadit, Plin. ep.: maiores cadunt de montibus umbrae, es wird Abend, Verg.: (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
sub sŭb (on the form sus from subs v. infra, III.), prep. with acc. and abl. [perh. for es-ub, ens-ub, = ἐνς ( εις ) and ὑπό ; Sanscr. upa; cf. Curt. Gr. Etym. p. 290], under. With abl., to point out the object under which (show full text)
Sub -ballio, Sub -ballĭo, ōnis, m., Under - Ballio, Sub - Ballio; a comically - formed name: Ha. Tune es Ballio? Ps. Immo vero ego ejus sum Subballio, Plaut. Ps. 2, 2, 13.
umbra, umbra, ae, f. etym. dub.; Curt. compares Sanscr. ambara, an encircling, a shade, shadow. Lit.: cum usque quaque umbra est, tamen Sol semper hic est, Plaut. Most. 3, 2, 79: illa platanus, cujus umbram secutus est Socrates, Cic. de Or. 1, 7, 28: fiebat, ut incideret (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
sub sŭb (subs, cf. susque deque), prép. avec abl. et acc. I abl., 1 [sens local] : a) sous : sub terra habitare Cic. Nat. 2, 95, habiter sous terre ; sub pellibus hiemare Cæs. C. 3, 13, 5, passer l'hiver sous des tentes || (show full text)
umbra umbra, æ, f., 1 ombre [produite par interposition d'un corps] : platani umbra Cic. de Or. 1, 28, ombre d'un platane, cf. Cic. Rep. 1, 22, etc. ; umbras timere Cic. Att. 15, 20, 4, craindre l'ombre des objets ; umbram suam metuere (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
SUB ANNIS, Minor annis, Sous-âgé. Continuator Nangii ann. 1347: Et sic juvenis habet juvenem in uxorem impuberem et Sub annis. Chronicon Franc. MS. desinens in ann. 1322. ann. 1295: En cest an Sansions Rois de Cecille mourut, qui avoit deux enfans Sousagiez, qu'il avoit eu d'une nonnain. Ex (show full text)
SUB, cum ablat. substant. pro adverbio; Sub brevitate, sub festinatione, sub celeritate, pro Breviter, festinanter, celeriter, apud Th. Munck. in Praefat. ad Mytholog. edit. 1681. Vita MS. S. Martial. Lemovic.: Confestim jussit ut Sub omni celeritate perficeretur oratorium, quod fuerat inchoatum ab ipso et a Stephano duce in possessione (show full text)
SUB, pro Super, Gall. Sur. Chron. Episc. Metens. tom. 6. Spicil. Acher. pag. 648: Trabes vetustate dissoluta, subito Sub altare S. Stephani lapsa, etc. Sub. Per sub, Subter, ni fallor, Gall. Par-dessous. Consuet. Monast. S. Germani a Pratis inter Probat. Hist. ejusdem Monast. pag. 145. col. 1: Nos transibimus (show full text)
UMBRA, Territorium urbi adjacens. Pariag. inter reg. et episc. Anic. ann. 1307. tom. 6. Ordinat. reg. Franc. pag. 346. art. 17: Si infra dictam civitatem, vel sub Umbra ejusdem, nos aliquam juridictionem, vel quodcumque aliud acquirere contingat, in illis eum associare, cum recompensatione debita et congrua, teneamur. Vide Umbraculum. (show full text)
UMBRA., Vide mox in Umbrae.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
sub sub, lat., Präp.: nhd. unter, unterhalb, unten an, an, vor, unten in, in, unmittelbar hinter, innerhalb, während, bei, gegen, nahe an, um, kurz vor, nach sogleich nach, dicht bei; ÜG.: ahd. bi N, NGl, daruntar N, in Gl, I, ingagan Gl, ir Gl, mit I, N, (show full text)
umbra,¹ umbra (1), lat., F.: nhd. Schatten, dunkle Vorstellung, Schutz, Schirm, Zuflucht, Muße, Spur, Schein, Abbild, Täuschung, Vorwand, Allegorie, Schattiges, Bart, Haupthaar, Schattenbild, Geist, Seele, Äsche (Fisch); mlat.-nhd. Norden; ÜG.: ahd. bilidi Gl, N, (sela) N, skata Gl, skato Gl, MH, N, NGl, WH, (skatoluomi)? Gl, skuo (show full text)
Umbra,² Umbra (2), lat., F.: nhd. Umbrerin; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.); E.: s. Umber (1); L.: Georges 2, 3292