unguentum
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S N | NOM S N | VOC S N | GEN P N
unguentum N  an ointment, unguent, perfume
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: mereo V:PTC:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
mereo, uī, itum, ēre, u. mereor, itus sum, ērī (zu griech. µείροµαι), verdienen, I) obi.: A) verdienen, erwerben, 1) eig., Geld od. Ware durch Verdienst, Arbeit, Handel, Tausch, merere HS vicenos, Varro fr.: m. non amplius duodecim aeris, Cic.: meritis lucris, Liv. – anus uxores, quae vos dote (show full text)
unguentum, ī, n. (ungo), die wohlriechende Salbe, das Salböl (für den ganzen Körper, selbst für die Kleidung, im Bade wie bei der Tafel, auch bei Leichnamen angewandt), Sing. u. Plur. bei Plaut., Cic. u.a.: unguentis oblitus, Cic. fr.: ab unguentis, Aufseher der Salben, Corp. inscr. Lat. 6, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
mereo, mĕrĕo, ŭi, ĭtum, 2, v. a., and mĕrĕor, ĭtus, 2, v. dep. cf. Gr. μέρος, μείρομαι, μόρος, etc.; hence, to receive one's share; cf. II. below, to deserve, merit, to be entitled to, be worthy of a thing; constr. with acc., with ut, with ne, with (show full text)
unguentum, unguentum, i (gen. plur. unguentūm, Plaut. Curc. 1, 2, 5; id. Poen. 3, 3, 88), n. unguo, an ointment, unguent, perfume: non omnes possunt olere unguenta exotica, Plaut. Most. 1, 1, 41; 1, 3, 115 sq.; Cic. Verr. 2, 3, 25, § 62; id. Cat. 2, 3, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
mereo mĕrĕō, ŭī, ĭtum, ēre, et mĕrĕor, ĭtus sum, ērī, tr. et intr. I tr., 1 gagner, mériter : merere præmia, odium Cæs. G. 7, 34, 1 ; 6, 5, 2, mériter des récompenses, la haine ; laudem mereri Cæs. G. (show full text)
unguentum unguentum, ī, n. (ungo), parfum liquide, huile parfumée, essence ; sing. et pl. : Cic. Verr. 2, 3, 62 ; Cat. 2, 5, etc. || gén. pl. unguentum Pl. Curc. 99 ; Pœn. 570.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
mereo mereo, rui, ritum, ere и mereor, itus sum, eri depon. 1) заслуживать, быть достойным (laudem, praemia Cs; poenam, supplicium O; meruisse mori O); стяжать (gratiam bello L; egregiam famam T; gloriam PJ): bene mereri de patria C оказать большие услуги отечеству (иметь большие заслуги перед (show full text)
unguentum unguentum, i (gen. pl. orum, иногда Pl um) n [ungo] мазь, помада Pl, C, H, Ph etc.; pl. благовония (unguentis oblitus C).
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
UNGUENTUM, Unctum, adeps. Charta ann. 1418. ex Chartul. S. Aviti Aurelian.: Item tenetur idem capicerius tradere et ministrare Unguentum pro omnibus campanis dictae ecclesiae. Hinc nostris Onniement, pro Onguent. Lit. ann. 1372. tom. 5. Ordinat. reg. Franc. pag. 530: Emplastres, Onniement et autres médecines, etc. Oignement et Ongement, in (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
mereo merēre, lat., V.: nhd. verdienen, erwerben, verlangen, erlangen, bekommen, ernten, dienen, Anspruch erwerben, verschulden, verwirken, verdient machen, für würdig befinden, belohnen; ÜG.: ahd. arnen B, giarnen B, Gl, gikoufen N, giskulden N, (guot) N, (irgangan) O, (mari) N, muozan N, skulden N; ÜG.: as. (wirthig) GlVO; (show full text)
unguentum unguentum, lat., N.: nhd. Salbe, Salböl, Fett, Schmalz; ÜG.: ahd. salb N, NGl, salba N, (salbon)? O, (smalz) Gl; ÜG.: anfrk. salva LW; ÜG.: ae. smierels GlArPr, þweal Gl; ÜG.: mhd. salbe BrTr, PsM; ÜG.: mnd. ungent; Hw.: s. ungere, unguen; Q.: Plaut. (um 250-184 v. (show full text)