ut
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ut ADV  where
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: excusatio N:gen
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
excūsātio, ōnis, f. (excuso), I) die Entschuldigung, Rechtfertigung, 1) im allg.: exc. iusta, Cic. u. Sen.: honestior, Cic.: probabilis, Cic.: m. subj. Genet., Pompei, Cic.: m. obj. Genet., peccati, Cic.: criminis, Quint. – excusationem accipere (gelten lassen), Cic.: Sappho, quae sublata de prytanio est, dat tibi iustam excusationem, (show full text)
ut, urspr. Form utī, arch. utei, Adv. u. Coniunct., I) Adv.: A) (wie ινα) als Ortsadverbium, wo, Catull. 11, 3; 17, 10. Verg. Aen. 5, 329. Ov. met. 1, 15. Vgl. Porphyr. Hor. carm. 3, 4, 29. Diom. 408, 16. Haupt Opusc. 2, 198 sq. B) (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
excusatio excūsātĭo (excuss-), ōnis, f. excuso, an excusing, excuse (freq. and class.); constr. with obj. or subj. gen., absol., with cur, quominus, etc. With gen. obj.: peccati, Cic. Lael. 11, 37: intermissionis litterarum, id. Fam. 16, 25: valent apud me excusationes injuriae tuae, id. Sull. 16, 47. (show full text)
ut ut or ŭtī (old form ŭtei, C. I. L. 1, 196, 4 sq.; 1, 198, 8 et saep.), adv. and conj. [for quoti or cuti, from pronom. stem ka-, Lat. quo-, whence qui, etc., and locat. ending -ti of stem to-, whence tum, etc.]. As (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
excusatio excūsātĭō, ōnis, f. (excuso), 1 peccati Cic. Læl. 37, justification d'une faute, cf. Sulla 47 ; Fam. 16, 25 ; Pompei Cæs. C. 1, 8, 4, excuse présentée par Pompée || excusationem dare alicui Cic. Verr. 2, 4, 125, fournir une excuse (show full text)
ut ŭt, ŭti. I adverbe relatif-interrogatif (exclamatif) et indéfini : A adv. relatif, 1 comme, de la manière que : a) Ciceronem et ut rogas, amo, et ut meretur et ut debeo Cic. Q. 3, 9, 9, j'aime ton fils et comme tu m'en pries et comme il (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
excusatio excusatio, onis f [excuso] 1) извинение, оправдание: e. alicujus Cs оправдание кого-л.; e. alicujus rei извинение чего-л. (peccati C) или на основании чего-л. (valetudinis C); excusationem alicujus accipere C принять чьё-л. извинение; excusationem alicui dare C извинить кого-л.; stultitia excusationem non habet C глупость непростительна; (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
EXCUSATIO, Excusatum, Immunitas ab aliquo onere, Gall. Exemption. Inquisit. ann. 1371. in Access. ad Hist. Cassin. part. 1. pag. 427. col. 2: Item universitas tenetur Excusato tarenis sex. Et pag. 429. col. 1: Homines de Vallerotunda tenentur camerae pro Excusatione bajuli et castaldi anno quolibet in tarenis xviij. (show full text)
UT DICITUR, Formula quae cautionis causa ad nauseam usque adhibetur in Instrumentis 11. 12. et 13. saeculi: omnium instar sit Charta Officialis Paris. ann. 1248. ex Tabul. Sangerm.: Notum facimus quod in nostra praesentia constitutus Godefridus de Anthogniaco clericus, recognovit se vendidisse et in perpetuum quitavisse Abbati et Conventui (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
ut a) dass, auf dass, so dass: ut ly (←) ut teneatur consecutive, non causaliter, th. I. II. 98. 1 ad 2. b) wie, zum Beispiel: ut dictum est, th. I. 1. 4 c; non cognoscit eum, ut est, ib. 13. 1 ad 2; ut puta, si dicam, ib. (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
excusatio excusatio (-ci-), -onis, f. a actus excusandi, purgatio, satisfactio – omlouvání, omluva, ospravedlňování: summus pontifex...e-es (vetus vers.: jich očišťenie ) et peticiones eorum admittens |PulkChron 42a| b causa simulata, ambages – výmluva: necessitatis e-o (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
excusatio excūsātio, excūssātio, excūsācio, lat., F.: nhd. Entschuldigung, Rechtfertigung, Verteidigung, Ausflucht, Ausrede, Vorwand, Entpflichtung, Ausnahme, Ausnahmegrund, Zurückweisung der Anschuldigung, Ablehnung, Unschuldsbeweis, Unschuldsbeteuerung, Erlangung der Straffreiheit, Möglichkeit, Gelegenheit, Erlaubnis, Freiheit, Befreiung, Schutz, Verweigerung, Weigerung, Widerlegung, Abfindung, Entschädigung; ÜG.: ahd. antrahha B, antsahha Gl, antsegida Gl, N, leita? Gl, (show full text)
ut,¹ ut (1), utī, lat., Adv., Konj.: nhd. wo, in welcher Weise, wie, wie ... so auch, als, für, wie denn, wie einmal, so wie, zum Beispiel, sobald als, seitdem, seit, dass, damit, so dass; ÜG.: ahd. also N, NGl, NGlP, NP, Ph, RhC, daz B, E, (show full text)
ut,² ut (2), mlat., Sb.: nhd. eine Musiknote; Q.: Latham (1351); E.: Herkunft ungeklärt?; L.: Latham 502b