ut
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ut ADV  where
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: oratio N:gen
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
ōrātio, ōnis, f. (Oro), I) das Reden, die Sprache, |als Gabe, seine Gedanken u. Empfindungen durch Worte auszudrücken, A) im allg.: quae (ferae) sunt rationis et orationis expertes, Cic. de off. 1, 50. – B) insbes.: 1) (= lingua) die einem Volke eigentümliche Sprache, oratio Latina, Gell. 10, (show full text)
ut, urspr. Form utī, arch. utei, Adv. u. Coniunct., I) Adv.: A) (wie ινα) als Ortsadverbium, wo, Catull. 11, 3; 17, 10. Verg. Aen. 5, 329. Ov. met. 1, 15. Vgl. Porphyr. Hor. carm. 3, 4, 29. Diom. 408, 16. Haupt Opusc. 2, 198 sq. B) (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
oratio, ōrātĭo, ōnis, f. oro, a speaking, speech, discourse, language In gen., the connection of words to express thought: non est autem in verbo modus hic, sed in oratione, id est, in continuatione verborum, Cic. 3, 42, 167. Speech, the power or faculty of speech, (show full text)
ut ut or ŭtī (old form ŭtei, C. I. L. 1, 196, 4 sq.; 1, 198, 8 et saep.), adv. and conj. [for quoti or cuti, from pronom. stem ka-, Lat. quo-, whence qui, etc., and locat. ending -ti of stem to-, whence tum, etc.]. As (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
oratio ōrātĭō, ōnis, f. (oro), 1 faculté de parler, langage, parole : feræ rationis et orationis expertes Cic. Off. 1, 50, animaux privés de la raison et de la parole 2 propos, paroles : re, oratione Cic. Nat. 1, 123, en fait, en paroles ; orationi facta (show full text)
ut ŭt, ŭti. I adverbe relatif-interrogatif (exclamatif) et indéfini : A adv. relatif, 1 comme, de la manière que : a) Ciceronem et ut rogas, amo, et ut meretur et ut debeo Cic. Q. 3, 9, 9, j'aime ton fils et comme tu m'en pries et comme il (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
oratio oratio, onis f [oro] 1) способность (дар) речи: ferae rationis et orationis expertes sunt C животные лишены разума и речи; 2) речь, язык (o. Latina AG); (тж. genus orationis C, Q) манера изъясняться, стиль, слог (qualis homo, talis ejus est o. Q); специальный язык (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
ORATIO, Licentia exeundi, apud Monachos, quia licentia dabatur oratione seu benedictione Prioris. Poenitentiale S. Columbani cap. 3: Qui egrediens domum, ad Orationem poscendam non se humiliaverit, et post acceptam benedictionem non se signaverit, etc. Infra: Et qui regrediens domum Orationem petens non se curvaret intra domum, etc. Concordia regularum (show full text)
ORATIO,² AEdes sacra, in qua oratur, vel pia peregrinatio. Chartul. S. Joan. Angeriac. fol. 68. v°.: Dedit ille Hugo monachus duodecim denarios, et praestavit suum caballum eunti ad Orationes S. Mariae Magdalenae. Vide supra Oraculum 1. et, Oratoreo in Orator 1.
UT DICITUR, Formula quae cautionis causa ad nauseam usque adhibetur in Instrumentis 11. 12. et 13. saeculi: omnium instar sit Charta Officialis Paris. ann. 1248. ex Tabul. Sangerm.: Notum facimus quod in nostra praesentia constitutus Godefridus de Anthogniaco clericus, recognovit se vendidisse et in perpetuum quitavisse Abbati et Conventui (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
oratio a) Rede im allgemeinen Sinne des Wortes: oratio dicitur quasi oris ratio, unde ex suo nomine oratio significat expressionem alicuius actus rationis per effectum oris. Habet autem ratio duos actus, etiam secundum quod est speculativa. Primus est componere et dividere, et iste actus rationis exprimitur ore per orationem, (show full text)
ut a) dass, auf dass, so dass: ut ly (←) ut teneatur consecutive, non causaliter, th. I. II. 98. 1 ad 2. b) wie, zum Beispiel: ut dictum est, th. I. 1. 4 c; non cognoscit eum, ut est, ib. 13. 1 ad 2; ut puta, si dicam, ib. (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
oratio ōrātio, lat., F.: nhd. Reden (N.), Sprache, Beredsamkeit, rednerischer Ausdruck, Rednergabe, Aussage, Äußerung, Einrede, Entschuldigung, Vortrag, Rede, Thema, Gebet, Schreiben (N.) des Kaisers, Erlass, abschließender Segen, Redewendung, Bitte, Vorstellung; ÜG.: ahd. bet B, E, beta N, biswart Gl, (forasaga) N, gibet APs, B, E, N, NGl, (show full text)
ut,¹ ut (1), utī, lat., Adv., Konj.: nhd. wo, in welcher Weise, wie, wie ... so auch, als, für, wie denn, wie einmal, so wie, zum Beispiel, sobald als, seitdem, seit, dass, damit, so dass; ÜG.: ahd. also N, NGl, NGlP, NP, Ph, RhC, daz B, E, (show full text)
ut,² ut (2), mlat., Sb.: nhd. eine Musiknote; Q.: Latham (1351); E.: Herkunft ungeklärt?; L.: Latham 502b
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
oratio, -onis, f . – Unterhaltung, Gespräch : PORCARI Traversari ep 25,27 (870) Quum olim super Francisco Philelpho unam haberemus orationem, meministi, ut arbitror , quid ea ipse in re censuerim. Lexicographica: (show full text)