valens
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
NOM S M | VOC S M
valens N  strong, stout, vigorous, powerful
ACC S N PRES PTC ACT | NOM S F PRES PTC ACT | NOM S M PRES PTC ACT | NOM S N PRES PTC ACT | VOC S F PRES PTC ACT | VOC S M PRES PTC ACT | VOC S N PRES PTC ACT
valeo V  to be strong, be vigorous, have strength, be able
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: non ADV
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
nōn, Adv. (entst. aus dem altlat. noenum bzw. der elidierten Form *noen), I) nicht, A) im allg., als Negation, die bei Verneinung eines ganzen Satzes vor dem Verbum, bei Verneinung eines einzelnen Begriffes vor diesem ihren Platz hat, non est ita, Cic.: non honesta, non digna, (show full text)
valēns, entis, PAdi. (v. valeo), kräftig, stark (Ggstz. imbecillus, infirmus), I) eig.: A) im allg.: a) übh.: robusti et valentes satellites, Cic.: valentiores, Ggstz. infirmiores, Varro: valentissimi homines, Cic.: bos valentior, valentissimus, Colum.: bestia valentissima, Cic.: corpus vegetum et v., Gell. – v. trunci, Verg.: v. tunicae, (show full text)
valeo, valuī, valitūrus, ēre (zu gotisch waldan, ahd. waltan, nhd. walten), bei Kräften sein, sich bei Kräften befinden, kräftig sein, Kraft haben, stark sein, I) eig.: A) im allg.: a) übh.: sanus homo, qui bene valet, Cels.: puer ille ut magnus est et multum valet! Plaut.: si (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
non nōn (old collat. forms noenum and noenu, cf. Lachm. ad Lucr. tom. 2, p. 149 sq.: noenum pro non Lucilius lib. XXX.: sed tamen hoc dicas, quid est, si noenu molestum'st. Varro Epistola ad Fusium: si hodie noenum venis, cras quidem, etc., Non. 143, 33 sq.: noenum (show full text)
valens, vălens, entis, Part. and P. a. of valeo.
Valens, Vălens, entis, m., the father of the third Mercury, Cic. N. D. 3, 22, 56. A Roman emperor, brother and colleague of Valentinian, Cod. Th. 11, 28, 9. A nobleman of Cremona, Tac. A. 2, 67; 2, 70.
valeo, vălĕo, ŭi, ĭtum, 2, v. n. kindr. with Sanscr. bála, vis, robur, balishtas, fortissimus; cf. debilis, to be strong. Lit., of physical strength, vigor, or health. In gen., to be strong, stout, or vigorous, to have strength (cf.: polleo, vigeo). Absol.: verum illi valent, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
non nōn, adv. de nég. (nœnum), ne... pas, ne... point, non : 1 [dans une prop. négative se place tj. avant le verbe] : hoc verum esse non potest, cela ne peut pas être vrai 2 [exceptions] : a) [quand elle porte sur un mot partic.] : non curia vires meas desiderat (show full text)
valens,¹ 1 vălēns, tis, 1 part. de valeo 2 adjt : a) fort, robuste, vigoureux : Cic. Agr. 2, 84 ; Verr. 2, 5, 142, etc. ; b) bien portant, en bon état : Cic. Fam. 16, 9, 2 ; Clu. 27 ; Att. 15, 1, 1 ; (show full text)
Valens,² 2 Vălēns, tis, m., 1 père d'un des Mercures : Cic. Nat. 3, 56 2 empereur romain, frère de Valentinien : Cod. Th. 11, 28, 9.
valeo vălĕō, ŭī, ĭtum, ēre, intr., 1 être fort, vigoureux : plus potest, qui plus valet Pl. Truc. 812, il peut le plus, celui qui est le plus fort, cf. Pl. Amph. 1103 ; ubi vitis valebit Cato Agr. 33, 3, quand le cep (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
non non [из noenum = ne+ unum] 1) не (n. feram, n. patiar, n. sinam! C): n. amicus C недруг, противник; n. ita или n. tam C etc. не так уж, не особенно; n. dubie PJ без сомнения; n. omnis L ни один, никто; n. vero (show full text)
valeo valeo, lui, itum, ere 1) быть сильным, крепким (dextrae ad caedendum valent Hirt; imbecillitate aliorum v. C); v. securi VF хорошо владеть боевой секирой; pedibus v. Nep иметь крепкие нога; v. auditu CC иметь хороший слух; virtute multum v. C отличаться высокой доблестью; animo parum (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
NON PLEVINA, seu Defalta Nonplevinae: vox Practicorum Anglic. Radulfus de Hengham in Magna Summa cap. 8: Et ista defalta vocatur Gallice Nonplevine, et aequipollet naturaliter defaltae post defaltam. Supra: Caveat sibi reus deficiens quod infra 15. dies terram suam captam in manum domini Regis replegiet: quod si non fecerit (show full text)
NON PUTATIVUM, Non est dubium. Gloss. Isid.
VALENS, Valor, pretium. Tabularium Bellilocense in Lemovicib. n. 175: Et accepi a vobis pretium, juxta quod inter nos bene complacuit, vel aptificatum fuit, hoc est, tam in Valente, quam in argento solidos mille. Charta apud Madox in Formul. Anglic. pag. 253: Quod si praefatam terram eis warentizare non poterimus, (show full text)
VALENS,² Magnanimus, fortis, Gall. Vaillant. Wippo de Vita Chunradi Salici ann. 1028: Et quidam bene Valens vir Cunradus..... cum aliis interfectus est. Informat. pro passagio transmarino ex Cod. MS. Sangerm.: Et illae galeae habeant unum capitaneum Valentem hominem et boni consilii, etc. Vide, Valorosus. Unde Vaillart in derisum (show full text)
VALENS,³ Monetae species, Gall. Vaillant et Vaillent. Lit. remiss. ann. 1364. in Reg. 96. Chartoph. reg. ch. 149: Convenerunt inter se de ludendo causa spatii ad taxillos, et in hujusmodi ludo ponendo quilibet duos Valentes, per modum tamen hunc, quod ille ipsorum, quem contingeret duos Valentes alterius lucrari, (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
non ens nicht seiend, Nicht-Seiendes, und zwar sowohl in der logischen, als in der ontologischen Bedeutung dieser Wörter, der Gegensatz zu ens (←): quidquid est praeter ens, est non ens, 1 phys. 6 b; vgl. ib. 15 d; non ens dicitur tripliciter . . . Uno modo dicitur ens (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
non nōn, lat., Adv.: nhd. nicht, nein, geschweige noch nicht, nicht nur; ÜG.: ahd. (anu) N, inu ni MF, T, inunu? MF, (lougan) N, (min) N, na N, nalles APs, B, Gl, I, MF, N, NGl, O, T, WK, nein Gl, ni APs, B, Ch, Gl, I, (show full text)
valens,⁴ valēns (4), mlat., (Part. Präs.=)N.: nhd. wertvoller Gegenstand, Gegenstand im Wert von, Boden im Wert von, Wert; Q.: Dipl., Urk (767); E.: s. valēre (1); L.: Niermeyer 1381, Latham 504a
valens,¹ valēns (1), lat., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. kräftig, stark, nährend, wirksam, wohlauf seiend, gesund, heftig, mächtig, vielvermögend, gewaltig, tapfer, kühn, laut; ÜG.: ahd. ganz Gl, mahtig N; ÜG.: mhd. mehtic PsM; Vw.: s. aequi-, con-, cūncti-, omni-, prae-; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Bi, Conc., Gl, (show full text)
valens,² valēns (2), lat., (Part. Präs.=)M.: nhd. Gesunder, Mächtiger, Magnat; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. valēre (1); L.: Georges 2, 3353, Latham 504a
Valens,³ Valēns (3), lat., PN: nhd. Valens; E.: s. valēns (1), valēre (1); L.: Heumann/Seckel 612b
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
non possiuncula, -ae, f. das Sagen 'Non possum / Ich kann nicht' : BARTH grat p.34 ( v. rixatiuncula). Lexicographica: GEORGES 0