verbi
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
GEN S N
verbum N  a word
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: gladius N:abl
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
gladius, iī, m.(zu glaber, also ›das glatte‹), das messerförmige Schwert (zu Hieb und Stoß, während ensis das längere, mehr zum Hieb eingerichtete Schwert), I) eig. u. meton.: a) eig.: capulus gladii, Tac.: mucro gladii, Plin.: gladius vaginā vacuus (blankes), Cic.: gl. militaris, Sen.: gladius cruentus, Cic.: gladius cruore (show full text)
verbum, ī, n. (Wz. *wer, *wre [erweitert *wer-dh] sagen, altind. vratám, Gebot, Satzung, griech. εἴρω [aus ερjω], ῥηµα, Wort [aus ρηµα], gotisch waúrd, ahd. wort), das Wort, der Ausdruck, im Plur. die Worte, Ausdrücke, die Rede, I) im allg.: a) übh.: v. durum, abiectum, inquinatum, Cic.: pudet (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
gladius, glădĭus, ĭi, m. (also archaic glă-dĭum, ii, n., Lucil. ap. Non. 208, 13; cf. Varr. L. L. 9, § 81 Müll.; Quint. 1, 5, 16; v. gladiola under gladiolus, I.) [perh. akin to clades, cardo; cf. κλαδάσαι, to brandish], a sword (syn. the poet. ensis, acc. (show full text)
verbum, verbum, i (gen. plur. verbūm, Plaut. As. 1, 3, 1; id. Bacch. 4, 8, 37; id. Truc. 2, 8, 14), n. from the root er; Gr. ΕΡω, whence εἴρω and ῥῆμα, what is spoken or said; cf. Goth. vaurd; Germ. Wort; Engl. word, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
gladius glădĭus, ĭī, m., 1 épée, glaive [pr. et fig.] : gladium destringere Cic. Off. 3, 112 ; stringere Cæs. C. 3, 93, 2 ; educere Cæs. G. 5, 44, 8, dégainer, mettre l'épée à la main ; aut tuo, quemadmodum dicitur, gladio aut (show full text)
verbum verbum, ī, n., 1 mot, terme, expression : videtis hoc uno verbo « unde » significari res duas et « ex quo » et « a quo loco » Cic. Cæc. 88, vous voyez que ce seul terme « unde » signifie deux choses : à la fois (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
gladius gladius, i m 1) меч (как рубящее и колющее оружие; ensis — преим. рубящее): g. vagina vacuus V обнажённый меч; gladium stringere Cs (destringere, educere C, nudare O) обнажать меч; gladium condere T вкладывать меч в ножны; se ad gladium locare Sen наняться в гладиаторы; (show full text)
verbum verbum, i n 1) слово, выражение: v. voluptatis C слово «voluptas»; uno verbo duas res significare C одним словом обозначить две вещи; verba venefica O магические заклинания; nullum v. facere Pl, Ter etc. не говорить (не сказать) ни слова; verba facere или habere C etc. (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
GLADIUS, pro sexu virili, ut Fusus, pro muliebri. Schedae MSS.: Colus est instrumentum filandi, et appellatur a rusticis Gladius mulieris. Speculum Saxonicum lib. 1. art. 45. § 1: Et in progeniae aequalis et proximior agnatus ex parte Gladii tutor ejus erit. Lib. 3. art. 15. § 3: Qui expeditorias (show full text)
GLADIUS,⁴ Lamina gladii vel cultelli, Gall. Lame. Lit. remiss. ann. 1352. in Reg. 81. Chartoph. reg. ch. 293: Prohibitum extiterat ne quis portare praesumeret... armaturas aliquas vel cultellum, cujus alumella sive Gladius esset longior uno pede. Gladius Cathalanaticus, vulgo Epée de Catalogne, olim in pretio. Lit. remiss. ann. (show full text)
GLADIUS,² Jus gladii, merum imperium. Charta Roberti Ducis Normanniae, filii Richardi, in Regesto Norman. sign. P. in Camera Comput. Parisiens.: Habens tantum in donis et liberationibus reguardi et panagii, quantum unus ex magistris reguartoribus et panagatoribus meis per totam Normanniam et bustorum meorum ad justitiam Gladii mei pertinentium. (show full text)
GLADIUS,³ Mors. Isidorus Pacensis Episcopus aera 749: A Toleto fugam arripientem Gladio patibuli jugulat, etc.
VERBI GRATIA., Exstat in Bibliotheca Claraevallensi, teste Martenio in Itin. litter. pag. 102. Liber qui ita inscribitur: Liber qui dicitur Verbigratia editus a domno Henrico quondam Abbate Montis S. Mariae, postea Episcopo Trojano.
VERBUM., Ebrardus Betuniensis in Graecismo: Hoc nomen Verbum designat quatuor ista: Est deceptio, pars, Filius Dei, atque loquela. Verbum, Securitas, tuitio. In verbo Regis esse, hoc est, in ejus tutela, in Lege Salica tit. 14. § 5. et in Lege Ripuar. tit. 35. § 3. Theophanes in Zenone: (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
verbum a) Wort im Allgemeinen, unter welchem ebenso wohl ein Zeitwort (↓ sub b), als ein Nennwort oder Name (→ nomen sub a) verstanden werden kann, synonym mit vox (← sub b): definitio verbi supra posita datur de verbo communiter sumpto, 1 perih. 5 d; hoc nomen verbum imponitur (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
gladius gladius, -i, m. script.: cl- (cf. ThLL VI/2 2011,52) |(1388) ArchPr 2072 f.8v| 1 a ensis, ferrum, mucro (etiam in imag.) – meč (též obrazně): de omnibus g-is (vetus vers.: ze všech mečuov ) |(1278) (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
gladius,¹ gladius (1), cladius, lat., M.: nhd. Schwert, Macht, Schwert der Gerechtigkeit, Messer (N.), Dolch, Beil, Axt, Bewaffneter, Schwertträger; mlat.-nhd. Hochgerichtsbarkeit, Blutbann, männliche Linie, Schwertfisch; ÜG.: ahd. (knehtheit) N, skar? Gl, (skeidunga) Gl, (slahan) N, stabaswert Gl, swert Gl, N, NGl, O, PT=T, T, WH, wafan Gl, (show full text)
gladius,² gladius (2), mlat., Sb.: nhd. Sumpf-Schwertlilie, Schwertel; Q.: Latham (1402); E.: s. gladius (1); L.: Latham 212b
verbum verbum, lat., N.: nhd. Wort, Ausdruck, Bezeichnung, Rede, leeres Wort, Schein, Witz, Spaß, Spruch, Sprichwort, Leitwort, Predigt, Gespräch, Entscheidung, gerechte Sache, Sache; mlat.-nhd. (show full text)