virgine
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S F
virgo N  a maid, maiden, virgin
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: de PREP
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
dē, Praep. m. Abl., bezeichnet eine Abtrennung, Abschließung von einem Gegenstande, an dem sich etwas befunden hat, deutsch = von... weg (während ex den innern Bereich andeutet, aus dem etwas hervorgeht, deutsch = »von... aus«), I) im Raume: 1) (show full text)
virgo, inis, f. (verwandt mit vir), I) die (noch unverletzte) Jungfrau, das Mädchen, 1) eig.: Sabinae honesto ortae loco virgines, Cic.: Phoebea, der Lorbeerbaum (in den die von Apollo geliebte Daphne verwandelt wurde), Ov.: bellica, Pallas, Sil.: Saturnia, Vesta, Ov.: dea, Diana, Ov.: so auch virgo (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
de, dē, adv.: of place, down, only in the phrase susque deque, q. v.
de,² dē, prep. perh. for ded; cf. Oscan dat, old abl. of pronom. stem da; cf. also Lith. praep. da, as far as; and the suffixes, old case-forms, -dam, -dem, -dum, -do, with the locative -de; v. Ribbeck, Beitr. z. L. v. d. Lat. Part. p. 4 sq. (show full text)
virgo, virgo, ĭnis, f. root varg-; Sanscr. ūrg, strength, ūrga-jami, nourish; Gr. ὀργάω, to swell, ὀργή, impulse, a maid, maiden, virgin (cf. puella). Lit. In gen.: cum Sabinas honesto ortas loco virgines rapi jussit, Cic. Rep. 2, 7, 12: (oratio philosophorum) casta, verecunda, virgo (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
de dē, prép. gouvernant l'abl., marque séparation, éloignement d'un objet avec lequel il y avait contact, union, association (ex = de l'intérieur de). I [sens local] de 1 avec les verbes marquant éloignement, départ, etc., en part. les composés de de et de ex, v. chacun d'eux : ex. (show full text)
virgo virgō, ĭnis, f., 1 jeune fille, vierge : Cic. Rep. 2, 12 ; virgo bellica Ov. M. 4, 754, Pallas ; virgo Saturnia Ov. F. 6, 383, Vesta || [en appos.] Minerva virgo Cic. Verr. 2, 4, 123, la vierge Minerve (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
virgo virgo, inis f 1) дева, девушка (verecunda C): v. Vestalis C, Su или v. sancta H весталка; v. regia O царевна; v. nubilis Nep девушка, достигшая брачного возраста; filia v. Pl, Ter, C etc. незамужняя дочь; v. Saturnia O = Веста; v. dea O = (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
DE CONTRA, Juxta, Liber Ordinis S. Victoris Parisiensis MS. cap. 34: Finita vero locutione, statim debent qui De contra sedent, in ea parte in qua sedet conventus sessum ire. Papias: De contra video, usu dicitur, non ratione.
DE FACILI, Facile, in Anecdot. Marten. tom. 1. col. 1333. apud Rolandinum Patavin. lib. 12. de Factis in Marchia Tarvisina cap. 1.
DE LATUS, Ad latus, juxta, A costé. De latus se, De latus casa, de latus monte, passim apud Agrimensores. Vide, Latus.
DE PER SE, Se ipso agente, auctore, Gall. De soy même. Mirac. S. Nicetae tom. 4. Sept. pag. 8. col. 1: Ipsa quidem (mulier) De per se necessaria corpori exercere non poterat; sed continuo adjutorio adstantium indigebat,.... quae De per se descendens de lecto cum clamore jucundo cucurrit. Steph. (show full text)
DE PLANO, Compendiose. Vetus Inscriptio 408. 1: Ut et ipsi sint, cum quibus munera decurionatus ut paucis jam onerosa honeste De plano compartiamur. De plano judicare, citra ambages et processus: Formula, quae occurrit passim apud Juriscons.
DE PROXIMO, Brevi, intra proximos dies, Gall. Dans peu. Steph. de Infestura MS. de Bello inter Sixtum IV. PP. et reg. Ferdin. ann. 1482: Accedentes (cives Romani) gratam habuerunt audientiam et pollicitationes infinitas promisitque pontifex se provisurum opportune De proximo.
DE ULTRA, Ultra, apud Bartholomaeum lib. 6. Annal. Genuens. ann. 1225.
DE, cum accusativo, in Epist. Sigeberti reg. ad S. Desider. tom. 1. Febr. pag. 232. col. 1: De id vero scripsistis ut quam prospere nos divina pietas degere permittebat, vobis insinuare deberemus... De conditiones vero vestras, unde injunxistis, taliter, Christo adjuvante, ad effectum produximus, ut vestra fuit injunctio.
DE,² pro Ab. Leg. Lusitan. sub Alph. rege tom. 1. Probat. Hist. geneal. domus reg. Portug. pag. 11: Si aliquis comprehensus de infidelibus mortuus erit, propter quod non vult esse infidelis, etc.
VIRGO, de femina conjugata. Encomium Emmae Reginae pag. 172. de eadem Emma Ricardi I. Ducis Normanniae filia, Ethelredi Regis Angliae vidua, a Cnutone Danorum in Anglia Rege in uxorem expetita: Placuit ergo Regi verbum Virginis, et jusjurando facto Virgini placuit voluntas Regis. Et sic, Deo gratias, Domina Emma mulierum (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
de von, aus, synonym mit ex (←): haec praepositio de proprie designat principium et consubstantialitatem, 1 sent. 5. 2. 1 c; haec praepositio ex vel de non designat habitudinem causae formalis, sed magis habitudinem causae efficientis vel materialis, th. I. 39. 2 ad 5; haec praepositio de significat principium (show full text)
virgo Jungfrau (vgl. virginitas): potest tamen coniugatus melior esse, quam virgo, th. II. II. 152. 4 ad 2; solus ipse virgines benedicit, 4 sent. 25. 1. 1 c; vgl. ib. 38. 1. 5 c; perfectior est victoria virginum, quam viduarum, ib. 49. 5. 3. 1 ad 1. Zu spiritualitas (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
de de praep. c. abl. 1 a de loco: separationem designat, ad quaestionem ,unde‘ respondet, ap. verba sumendi (e. g. capere, sumere, petere) ponitur, i. q. a, ab, ex – z, s, od b (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
de dē, lat., Präp., Präf.: nhd. von, ab, weg, von ... weg, von ... ab, von ... her, noch mit, noch in, unmittelbar nach, aus, unter, von wegen, wegen, durch, zufolge, gemäß, hinsichtlich, in Betreff, in Bezug auf, über; ÜG.: ahd. aba Gl, N, NGl, after N, (show full text)
virgo virgo, birgo, firgo, lat., F.: nhd. Jungfrau, Mädchen, Gestirn; mlat.-nhd. Nonne, nicht mehr jungfräuliche Frau die verheiratet war, keuscher unverheirateter Mann; ÜG.: ahd. brut N, diorna Gl, MF, N, O, T, herigon Gl, (himiluobo) Gl, itis O, jungfrouwa N, magad Gl, GP, I, MF, MH, N, (show full text)
Graesse, Orbis Latinus 1909
De s. die Beiworte.
De Alta Fago s. Hohbuoki.
De Alta Fago eh. Oschf. b. Hamburg.
de Arcis Pont-de-l Arche, St., Frankreich (Eure).
De Arcis pons s. Arcuatus pons.
De Arcubus castrum Les Arcs, Mfl., Frankreich (Var).
De Calida Fontana Chaudfontaine, D., Belgien (Lüttich).
De Castello villico s. Villanum castrum.
De Castello Villico , Chateauvillain, St., Frankr. (Haute-Marne).
De Cimiterio Kirchhof, D., Preußen (Rheinpr.).
De domo Martini s. Dominus Martinus.
De domo Martini Dommartin, zahlr Mfl. u. D., Frankr.
De domo Remigii Domremy-la-Pucelle, D., Frankr. (Vosges).
de domus Remigii Domremy-la-Pucelle, D., Frankr. (Vosges).
de Escalariis Eschailly, D., Frankr. (Loiret).
De Escalariis s. Escarlejae.
De Foresto Hain, St., Sachsen (Leipzig).
De Lato Lapide Breitenstein, D., Württemb. (Neckarkr.).
De Olivo monte castrum Villefranche, St., Frankr. (Alpes-marit.).
De Praeclara Pöchlarn, St., Niederösterr.
De Pratis Wiesen, D., Oberösterr.
De Quercu Eich, D., Bayern (Oberpfalz).
De Rupe La Roche-en-Ardennes, Mfl., Frankr. (Ardennes).
De Salinis s. Salmana.
De Salinis Salm, Preußen (Rheinprov.).
De septem castris s. Septem castra.
De septem castris Siebenbürgen.
De Vilario , Weiler, D., Preußen (Rheinprov.).
Dominus Martinus Dommartin, zahlr Mfl. u. D., Frankr.
Escarlejae Eschailly, D., Frankr. (Loiret).
Hohbuoki eh. Oschf. b. Hamburg.
Salmana (Salmensis) Salm, Preußen (Rheinprov.).
Septem castra Siebenbürgen.
Villanum castrum , Chateauvillain, St., Frankr. (Haute-Marne).