visitavit
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
3 S PERF IND ACT
visito V  to go to see, visit
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: visito V:IND
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
vīsito, āvī, ātum, āre (Intens. v. viso), I) oft sehen, alqm, Plaut.: visitata signa, sichtbare, Vitr. – II) besichtigen, coram se inspici et visitari virginem, Ambros. epist. 5, 21. – dah. nach jmd. sehen, jmd. besuchen, alqm, Cic.: aegrum, Suet.: alqm vespere, Augustin.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
visito, vīsĭto, āvi, ātum, 1, v. freq. a. viso. To see (ante- and post-class.): quia te non visitavi, Plaut. Pers. 1, 1, 20: aliquem, id. Curc. 2, 3, 64; id. Ep. 4, 1, 12; 4, 1, 24: ignotā facie, quae non visitata sit, id. Trin. 3, 3, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
visito vīsĭtō, āvī, ātum, āre (fréq. de viso), tr., 1 voir souvent, aliquem, qqn : Pl. Curc. 343, etc. 2 visiter, venir voir qqn : Cic. Fin. 5, 94 ; Suet. Claud. 35, etc. 3 inspecter : Ambr. Ep. 5, 21 || éprouver, affliger : (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
visito visito, avi, atum, are [intens. к viso] 1) видывать (aliquem Pt): nunquam visitatus Ap невиданный; 2) посещать, навещать (aliquem C, Su, Eccl); 3) поражать, карать (peccata Vlg).
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
VISITO, (VISITARE) Frequentare. Stat. ann. 1534. ex Tabul. S. Petri Insul.: Praeterea nullae erunt vacantiae, sed continuo Visitabunt usque ad vigiliam Nativitatis Dominicae, denuo Visitaturi easdem scholas, festis finitis. Vide alia notione in Visitatio 1. et 2.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
visito vīsitāre, lat., V.: nhd. oft sehen, besichtigen, besuchen, heimsuchen; mlat.-nhd. strafen; ÜG.: ahd. anton N, giwison Gl, MNPsA, wison B, Gl, LB, MF, N, NGl, O, T; ÜG.: as. wison BSp, H; ÜG.: anfrk. wison MNPs, MNPs=MNPsA, MNPsA; ÜG.: ae. gesœcan Gl, neosian Gl, niosan; ÜG.: (show full text)