vivum
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S M | ACC S N | NOM S N | VOC S N | GEN P M | GEN P N
vivus ADJ  alive, living, having life
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: fons N:acc
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
fōns,¹ fontis, m. (v. fundo, s. Varro LL. 5, 123. Paul. ex Fest. 84, 16), I) die Quelle, f. Bandusiae, Hor.: f. Aponi, Suet.: f. calidus, frigidus, Lucr. u. Ov.: fontes frigidi medicatique, Cels.: caldi frigidique fontes, Liv. epit.: benignissimus fons (im Bilde = Urquell der Gnade), (show full text)
Fōns,² Fontis, m., auch Fōntus, ī, m., der Sohn des Janus, der Gott der Quellen, Cic. de nat. deor. 3, 52. Act. fr. arv. tab. 32 u. 43. (Plur. Fontes, Corp. inscr. Lat. 2, 466; 6, 166 u. 6, 404): Fontis ara, am Janikulum, Cic. de legg. (show full text)
vīvus (arch. veivus), a, um (vivo), I) lebendig, lebend, am Leben befindlich, A) adi.: 1) eig., v. leb. Wesen: alqm vivum capere, lebendig gefangen nehmen, Liv.: alqm vivum cremare, Iustin., concremare, Liv.: patrem et filium vivos comburere, Cic.: alqm vivum defodere, Plin. ep., obruere, Sall.: ad vivum corpus (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
fons, fons, fontis, m. root in Gr. χέϝω, χεύσω, to pour, χύμα, χοή, etc.; Lat. fundo, futtilis. Fons, i. e. stem font, for fovont = χεϝοντ -; cf. Varr. L. L. 5, § 123 Müll.; and Paul. ex Fest. p. 84, a spring, fountain, well-source (syn.: (show full text)
vivus, vīvus, a, um (sup. vivissimus, cited without example by Fest. p. 379 Müll.), adj. vivo, alive, living, that has life. Lit. Adj. Of living beings: qui cum tantum ausus sit ustor pro mortuo, quid signifer pro vivo non esset ausus? In curiam potissimum abjecit, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
fons,¹ 1 fōns, tis, m. (fundo), source, fontaine : Cic. Verr. 2, 4, 118 ; Cæs. C. 3, 49, 5 || [poét.] eau : Virg. En. 12, 119 ; Luc. 5, 337 || [fig.] source, origine, cause, principe : Cic. de Or. (show full text)
Fons,² 2 Fōns, ontis, m., fils de Janus, dieu des sources : Cic. Nat. 3, 52 || et Fontus, ī, m. Arn. 3, 29.
vivus vīvus, a, um, 1 vivant, vif, animé, en vie : Cic. Mil. 90 ; Verr. 2, 2, 189 ; Q. 1, 2, 15 ; Cæs. G. 6, 16 ; Tatio... vivo Cic. Rep. 2, 14, du vivant de Tatius, cf. Cic. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
vivum vivum, i n [vivus] 1) живое (мясо): calor ad v. adveniens L когда огонь дошёл (у быков) до живого мяса, т. е. когда они почувствовали ожоги; ad v. resecare Col, PM рассечь до живого мяса, очень глубоко || перен. C понимать (толковать) дословно: neque id (show full text)
vivus vivus, a, um [vivo] 1) живой, живущий: aliquem vivum comburere C сжечь кого-л. живьём; vivi V живущие, т. е. люди; vivo Hannibale Nep при жизни Ганнибала; me vivo Pl etc. пока я живу, за (всю) мою жизнь или покуда я жив; vivo utroque Cs при (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
FONS, Vas in baptisterio, in quod baptizandi descendebant; ϰολυμϐήθρα, et δεξαμενή, Graecis Scriptoribus laudatis in Descript. S. Sophiae num. 83. Fons baptisterii, Fons baptismi, apud Anastas. Bibl. in Vitis PP. pag. 5. 26. Fons, vel Fontes nude, pag. 16. 26. 32. etc. S. Ambrosius de Sacramentis: Venisti ad Fontem, (show full text)
FONS,² Vas, in quo aqua ad Missae sacrificium ponitur. Ordo Romanus: Subdiaconus accipit Fontem de manu Archiparaphonistae, et defert Archidiacono, et ille ex amula infundit, faciens crucem in calicem. Occurrunt haec verba semel ac iterum. Vetus Scheda apud Browerum lib. 8. Annal. Trevir. n. 114: Offertorium aureum gemmatum cum (show full text)
VIVUM, Vita. Lit. official. Belvac. ann. 1498. pro abbat. Bretol.: Carrucaturam liberam habebunt de Vivo nostro. Phrasis Gallica, De notre vivant.
VIVUS,² Recens; dicitur de carne porcina, quae non est aspersa sale. Consuet. MSS. S. Crucis Burdeg. ante ann. 1305: Infirmarius habet dare semel in anno....... abbati et suis servitoribus tres libras sallatas porci, et tres palmas Vivas, et quosdam astes unius porci integri.
VIVUS., Viva voce audire, id est, proprio ore, Gall. De vive voix. Oberti Cancell. Annal. Genuens. apud Murator. tom. 6. col. 328: Equidem praetaxati Consules ut relatione et maxime Viva cursoris voce audierunt, Pisanos cum quibusdam galeis pro nostris offendendis in Provinciam ituros, etc. Vide in Sermo 2.
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
vivus, a, um lebendig im allgemeinen Sinne des Wortes (vgl. vivere): vivum non est praedicatum accidentale, sed substantiale, th. I. 18. 2 c; vivum enim substantialiter de homine praedicatur et de animali, cg. II. 58. Zu corpus vivum → corpus; zu opus v. → opus sub d. Aqua viva (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
fons 1. fons, fontis, m. form.: f. (cf. ThLL VI/1 1022,38) v. infra 1 a ἡ πηγή , caput rivi, scaturigo sim. – pramen, studánka: f-s studnyczye |ClarBoh 58 (VocA I 30, sim. ClarGl 346, VocLact f.I 6vb)|; quando...librabat (show full text)
fons 2. fons v. sons
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
fons,¹ fōns (1), fūns, lat., M.: nhd. Quelle, Born, Quellwasser, Wasser, Brunnen, Flut, Schwall, Woge, Ursprung, Anfang, Ursache; mlat.-nhd. Taufe, Taufbecken, Taufrecht, Taufkapelle, Taufkirche, Messkännchen; ÜG.: ahd. brunno Ch, Gl, MH, N, NGl, O, T, WH, (kanali)? Gl, kwekbrunno Gl, pfuzzi O, (toufi) E, urspring Gl, N, (show full text)
Fons,² Fōns (2), lat., M.=PN: nhd. Fons, Fontus; Hw.: s. Fōntus; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. fōns (1); L.: Georges 1, 2810
vivum vīvum, lat., N.: nhd. Lebendiges; mlat.-nhd. Unruhe, Krieg; Q.: Plin. (23/24-79 n. Chr.); E.: s. vīvere (1); L.: Georges 2, 3532, Walde/Hofmann 2, 808, Habel/Gröbel 428
vivus,¹ vīvus (1), lat., Adj.: nhd. lebendig, lebend, lebenstreu, sprechend, ähnlich, dauernd frisch, natürlich, lebhaft, feurig; ÜG.: ahd. frao Gl, gisunt Ph, kwek Gl, GP, MF, N, WK, (kweklihhi) Gl, (leben) N, lebenti APs, N, NGl, NGlP, PT=T, T, WK, lebentig T, selbwahsan Gl; ÜG.: as. kwik (show full text)
vivus,² vīvus (2), lat., M.: nhd. Lebender; E.: s. vīvere (1); L.: Walde/Hofmann 2, 808
Graesse, Orbis Latinus 1909
D. virginis Eremitarum monasterium Einsiedeln, Mfl., Schweiz (Schwyz).
Fons s. d. Beinamen.