vocavi
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
1 S PERF IND ACT
voco V  to call, summon, invoke, call together, convoke
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: addo V:IND
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
addo, didī, ditum, ere, I) beitun, beigeben = jmd. od. etw. wohin geben, bringen, setzen, legen (Ggstz. demere, adimere), 1) eig.: epistulas in fasciculum, Cic.: manus alcis in vincla, Ov.: album in vestimentum, auftragen auf usw., Liv.: venenum in plagam, gießen, Suet.: iugis arcem, Verg.: soleam pedi, Ov.: (show full text)
voco, āvī, ātum, āre (altind. vakti, vívakti, sagt, redet, griech. οψ, Stimme), rufen, I) eig.: A) im allg.: 1) rufen, berufen, herbeirufen, Caes.: alqm in contionem, Cic.: senatum od. in senatum, Liv.: ad consilium, Liv.: alqm auxilio (zur H.), Tac. – (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
addo, addo, dĭdi, dĭtum, 3, v. a. 2. do (addues for addideris, Paul. ex Fest. p. 27 Müll.), to put, place, lay, etc., a person or thing to another. In gen. Lit., NEVE AVROM ADDITO, let no gold be put into the grave with the dead, (show full text)
voco, vŏco, āvi, ātum (inf. vocarier, Plaut. Capt. 5, 4, 27), 1, v. a. and n. Sanscr. vak-, to say; Gr. root ϝεπ·, in ἔπος, word; εἶπον, said, to call; to call upon, summon, invoke; to call together, convoke, etc. (cf.: appello, compello). Lit. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
addo addō, dĭdī, dĭtum, dĕre, tr., ¶ I mettre en plus, donner en plus : 1 tua auctoritate addita Cic. ad Br. 17, 2, ton autorité venant par surcroît ; eis hæc sexagena milia modium addidisti Cic. Verr. 2, 5, 53, tu leur as imposé en (show full text)
voco vŏcō, āvī, ātum, āre (vox), tr., I appeler, 1 appeler pour faire venir, appeler, convoquer : hominum multitudinem ex omni provincia Cæs. C. 2, 1, lever dans toute la province une multitude d'hommes ; aliquem ad se Cæs. G. 1, 20, mander qqn auprès (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
addo ad–do, didī, ditum, ere 1) добавлять, прибавлять (in vinum aquam Cato); присоединять (injuriae contumeliam Ph): scelus sceleri a. O громоздить преступления на преступления; nihil huc addi potest C к этому добавить нечего; a. gradum (sc. gradui) Pl, L etc. прибавлять шагу; a. cursum Pt ускорить (show full text)
voco voco, avi, atum, are [vox] 1) звать (aliquem nomine V); созывать (senatum и in senatum L); призывать (aliquem ad se Cs; milites ad или in arma C, Cs, QC etc.; plebem ad или in contionem C, L); v. auxilio T призывать на помощь; v. pugnas (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
VOCO, (VOCARE) Agnoscere, profiteri, Reconnoitre, declarer. Charta ann. 1234. apud Cencium inter Census Eccl. Rom.: Confessus est se recepisse ab eodem triginta libras denariorum senatus, de quibus se bene quietum Vocavit atque pacatum. Alia ejusd. anni ibidem: De quibus (denariis) me bene Voco quietum et pagatum. Vocher, a Lat. (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
addo 1. addo, -ere. -didi, -ditum script.: adere |(1408) LibIudIgl II f.169va| 1 a apponere, adiungere – přidávat, připojovat b numerando adicere – sčítat + constr.: (show full text)
addo 2.*addo, -onis, subst. [addere] script. et form.: ado, ade v. infra palus asserculis saepis additus – sloupek v plotu, vboh. přídruha: ado sit przidruha (A, przydruha B) |ClarGl 1947|; ado przydruha |VocC 186|; ade przydruha |Nom f.68va|; ado, -nis, dicitur quedam (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
addo addere, adduere, lat., V.: nhd. beitun, beigeben, hinzufügen, vermehren, beibringen, einflößen, fortfahren, nochmals tun, zuteil werden lasen, verleihen, beigesellen, beifügen, einverleiben, vergrößern, erheben; ÜG.: ahd. darazuoleggen N, geban N, (intfahan) N, kweman nah N, leggen N, (mer) N, meron N, (nahkweman) N, ouhhon B, Gl, MH, (show full text)