spolia
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
2 S PRES IMP ACT
spolio V  to strip, uncover, bare, unclothe
ACC P N | NOM P N | VOC P N
spolium N  the skin, hide, fell
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: spolium N:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
spolia,¹ ae, f., s. spolium.
spolia,² ōrum, n., s. spolium no. II.
spolio, āvī, ātum, āre (spolium), I) einen ausziehen, entkleiden, der Kleider berauben, alqm, Cic.: corpus caesi hostis, Liv.: übtr., dentibus folliculos, mit den Z. abziehen, enthülsen, Petron. – II) prägn., berauben, plündern, delubra, fana sociorum, Cic.: fana atque domos, Sall.: corpus, Curt.: sese (sich selbst), Cic.: hominem, Cic. (show full text)
spolium, iī, n., I) die abgezogene od. abgelegte Haut eines Tieres, leonis, Löwenhaut, Ov.: pecudis, Widderfell, Ov.: die Haut, die die Schlangen jährlich ablegen, Lucr. 4, 60. – II) übtr., gew. Plur. spolia, ōrum, n., 1) die dem Feinde abgenommene Rüstung, die Spolien, die erbeutete Rüstung, der Raub (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
spolio, spŏlĭo, āvi, ātum, 1, v. a. spolium, to strip, to deprive of covering, rob of clothing. In gen. (rare but class.; syn. exuo): Phalarim vestitu spoliare, Cic. Off. 3, 6, 29: consules spoliari hominem et virgas expediri jubent, Liv. 2, 55 Drak.; cf. Cic. Verr. (show full text)
spolium, spŏlĭum, ii, n. root spal- (skal-); cf.: populor, calamitas, calvus. Lit., the spoil of an animal, i. e. the skin or hide of an animal stripped off (so only poet. and very rare): pelles et spolia ferarum, Lucr. 5, 954: serpentum, id. 4, 62: leonis, Ov. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
spolia spŏlĭa, æ, f., v. spolium →.
spolio spŏliō, āvī, ātum, āre (spolium), tr., 1 dépouiller [du vêtement], déshabiller : Cic. Verr. 2, 4, 86 ; Liv. 2, 55, 5 ; 8, 32, 10 2 dépouiller, déposséder ; aliquem aliqua re Cic. Verr. 2, 4, 37, etc., dépouiller qqn de qqch. (show full text)
spolium spŏlĭum, ĭī, n., 1 dépouille d'un animal : Lucr. 5, 954 ; Ov. M. 9, 113, etc. || toison : Ov. M. 6, 13 || peau d'un serpent qui mue : Lucr. 4, 62 2 ordint au pl., dépouille guerrière, butin : spolia ducis (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
spolia spolia, ae f Aug = spolium.
spolio spolio, avi, atum, are [spolium] снимать одежду, раздевать (aliquem C; s. corpus caesi hostis L); обдирать (folliculos leguminum dentibus Pt); грабить (aliquem C; domos Sl); похищать, отнимать силой, лишать (s. aliquem aliqua re C, V etc.; s. dignitatem alicujus C): spoliatus suos capillos (acc. gr.) O (show full text)
spolium spolium, i n 1) снятая шкура (leonis O): s. pecudis O овчина, руно || сброшенная старая кожа (sc. serpentis Lcr); 2) преим. pl. снятая с убитого неприятеля одежда или доспехи (spolia caesorum hostium L или de hostibus QC): spolia opima L, V доспехи, снятые (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
SPOLIUM, Rerum ablatio, in Speculo Saxon. lib. 2. art. 31. § 2. Furtum aut Spolium. Germ. Düve oder Rof. Ibid. lib. 1. art. 39. lib. 2. art. 60. 64. 72. lib. 3. art. 5. etc. Spoglio Italis, eadem notione, in Ital. Sacra tom. 8. in Episc. Benevent. Praeceptio Guntranni (show full text)
SPOLIUM,⁴ Jus quod ex bonis mobilibus defunctorum Praelatorum Camerae Apostolicae, vel Curatorum decedentium Archidiaconis obvenit, Practicis nostratibus Dépouille. Charta ann. 1409. ex Tabul. S. Victoris Massil.: Ludovicus II. Rex Jerusalem et Siciliae, et Comes Provinciae jubet Praelatos solvere Camerae Apostolicae omnia arreragia, debita etiam Spolia defunctorum Praelatorum secundum (show full text)
SPOLIUM,² Quidquid ex agris colligitur, messis, tempus quo agri eorum fructibus spoliantur, Dépouille eadem notione dicimus. Charta Curiae Suession. ann. 1277: Confessus est se retinere... quoddam pratum seu Spolium cujusdam prati siti in praetaria quae est inter villas. Charta ann. 1481. ex Tabul. B. M. de Bono-Nuntio Rotomag.: Inter (show full text)
SPOLIUM,³ Supellex quaevis. Leges Grimoaldi Reg. Longob. tit. 2. § 3. 3.: Et si Spolia hominis sepulti servus de sepulchro tulerit, etc. i. vestimenta. Lex Alaman. tit. 87: Si quis res suas apud alium hominem invenerit, quicquid sit, aut mancipia, aut pecus, aut aurum, aut argentum, aut alia Spolia, (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
spolia spolia, lat. (vulg.), F.: nhd. abgezogene Haut, abgelegte Haut, dem Feind abgenommene Rüstung, Plünderung, Beute (F.) (1); Q.: Aug. (354-430 n. Chr.), Bi, Cap., Conc., LVis; E.: s. spolium; L.: Georges 2, 2770, Niermeyer 1284
spolio spoliāre, lat., V.: nhd. ausziehen, entkleiden, sich entkleiden, berauben, der Kleider berauben, plündern; ÜG.: ahd. bilosen Gl, biroubon Gl, irfiuren Gl; ÜG.: ae. reafian, strudan; ÜG.: afries. binera K; ÜG.: mnd. roven; Vw.: s. cōn-, dē-, dī-, ex-; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Bi, Cap., (show full text)
spolio,¹ spolio (1), mlat., M.: nhd. Räuber; Hw.: s. spolio (2); E.: s. spolium; L.: Habel/Gröbel 376
spolio,² spolio (2), mlat., M.: nhd. ein felltragendes Tier; Hw.: s. spolio (1); Q.: Latham (1220); E.: s. spolium; L.: Latham 448b
spolium spolium, expolium, spulum, lat., N.: nhd. abgezogene Haut, abgelegte Haut, dem Feind abgenommene Rüstung, Raub, Plünderung, Beute (F.) (1), Kleidungsstück; mlat.-nhd. bewegliches Gut, nachgelassene Fahrhabe eines Geistlichen; ÜG.: ahd. giroubi O, N, hut N, (regil) Gl, roub Gl, (ruom) N; ÜG.: anfrk. girouvi MNPs; ÜG.: ae. (show full text)