spoliare
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
2 S PRES IMP PASS | 2 S PRES IND PASS | PRES INF ACT
spolio V
to strip, uncover, bare, unclothe
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini:
spolio V:INF
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
spolio, āvī, ātum, āre (spolium), I)
einen
ausziehen, entkleiden, der Kleider berauben,
alqm, Cic.: corpus caesi hostis, Liv.:
übtr.,
dentibus folliculos,
mit den Z. abziehen, enthülsen,
Petron. – II)
prägn.,
berauben, plündern,
delubra, fana sociorum, Cic.: fana atque domos, Sall.: corpus, Curt.: sese
(sich selbst),
Cic.: hominem, Cic.
(show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
spolio, spŏlĭo, āvi, ātum, 1,
v. a.
spolium,
to strip
,
to deprive of covering
,
rob of clothing.
In gen. (rare but class.; syn. exuo): Phalarim vestitu spoliare, Cic. Off. 3, 6, 29: consules spoliari hominem et virgas expediri jubent, Liv. 2, 55 Drak.; cf. Cic. Verr.
(show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
spolio spŏliō,
āvī, ātum, āre
(spolium), tr.,
1
dépouiller [du vêtement], déshabiller :
Cic.
Verr.
2, 4, 86 ;
Liv.
2, 55, 5 ;
8, 32, 10
2
dépouiller, déposséder ; aliquem aliqua re
Cic.
Verr.
2, 4, 37, etc.,
dépouiller qqn de qqch.
(show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
spolio
spolio, avi, atum, are
[spolium] снимать одежду, раздевать (aliquem
C
; s. corpus caesi hostis
L
); обдирать (folliculos leguminum dentibus
Pt
); грабить (aliquem
C
; domos
Sl
); похищать, отнимать силой, лишать (s. aliquem aliqua re
C, V etc.
; s. dignitatem alicujus
C
): spoliatus suos capillos (
acc. gr.
)
O
(show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
spolio spoliāre, lat., V.: nhd.
ausziehen, entkleiden, sich entkleiden, berauben, der Kleider berauben, plündern;
ÜG.: ahd. bilosen Gl, biroubon Gl, irfiuren Gl; ÜG.: ae. reafian, strudan; ÜG.: afries. binera K; ÜG.: mnd. roven; Vw.: s. cōn-, dē-, dī-, ex-; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Bi, Cap.,
(show full text)
spolio,¹ spolio (1), mlat., M.: nhd.
Räuber;
Hw.: s. spolio (2); E.: s. spolium; L.: Habel/Gröbel 376
spolio,² spolio (2), mlat., M.: nhd.
ein felltragendes Tier;
Hw.: s. spolio (1); Q.: Latham (1220); E.: s. spolium; L.: Latham 448b