comminatur
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
3 S PRES IND PASS
comminor V   to threaten, menace:
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: commino V:IND〈=0
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
commino, āre, zusammentreiben, adveniunt illi vinarios utres ferentes et gregatim pecua comminantes, Apul. met. 7, 11.
comminor, ātus sum, ārī, a) absol., Drohungen fallen lassen, -ausstoßen, drohen, age perge, quantum libet, comminare, Fronto: vox comminantis audita est, Suet.: duo armati procurrebant comminatique inter se, Liv. – m. Dat. pers., alci cuspide, Suet. – b) m. Acc.: α) m. Acc. sei = etwas androhen, mit (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
commino, commĭno, āre, v. a., to drive together: pecus gregatim, App. M. 7, p. 192, 29.
comminor, commĭnor, ātus, 1, v. dep., to threaten one with something, esp., in milit. lang., to threaten with an attack, to menace (in prose most freq. in the histt.; not in Cic.); constr. usu. alicui aliquid; rarely alicui aliquā re, aliquem, or absol.: comminando magis quam inferendo pugnam, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
commino commĭnō, āre, tr., mener ensemble [des troupeaux] : Apul. M. 7, 11.
comminor commĭnor, ātus sum, ārī, intr., adresser des menaces : alicui cuspide Suet. Cæs. 62, menacer qqn en lui présentant la pointe de son épée ; quid comminatus es mihi ? Pl. Aul. 417, pourquoi me menacer ? || [avec l'acc. de la chose] : comminari necem (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
commino com–mino, —, —, are сгонять (gregatim pecua Ap).
comminor com–minor, atus sum, ari depon. 1) грозить, угрожать (alicui aliqua re или aliquam rem): alicui necem c. Su угрожать кому-л. убийством; c. aliquem Dig угрожать кому-л.; pass. comminatus выдвинутый в виде угрозы (comminata alicui mors или nex Ap); 2) воен. производить диверсию, устраивать демонстрацию (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
COMMINO, (COMMINARE) Idem quod Minare, ducere, Gallis Mener. Lex Longob. lib. 1. tit. 19. § 27. Lothar. I. 78.: Si quaelibet persona in finibus regni nostri ignem in silva Comminare ausa fuerit, etc. al. convivare, conjurare.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
comminor comminor 1. script.: conmi- v. infra; comi- |MladRel 94| minari – vyhrožovat, hrozit: conminans (gl.: pohrazege ) |CapPrP 828 f.79va|; c-or przyhrosugy |UK IX E 1 f.222ra|; c-or...przihrozowati |VocLact f.aa 2rb|.