abundat
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
3 S PRES IND ACT
abundo V  to overflow, stream over, of a river or lake:
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: abundo V:IND
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
abundo, āvī, ātum, āre, ab- u. überfluten, überströmen, überfließen, überlaufen, austreten, I) eig., v. Gewässern, abundat aqua, Liv.: Nilus, Tibull.: flumina, Lucr.: fons, Plin.: im Bilde, ripis superat mi atque abundat pectus laetitiā meum, das Herz geht mir vor Freude über (vgl. unser: »wes (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
abundo, ăbundo, āvi, ātum, 1, v. n. Lit., of a wave, to flow over and down, to overflow (while redundo signifies to flow over a thing with great abundance of water, to inundate): apud abundantem antiquam amnem, Att. ap. Non. 192, 4 (Trag. Rel. p. 175 Rib.): (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
abundo ăbundō, āvī, ātum, āre, intr. 1 déborder : Liv. 5, 15, 11 ; 30, 38, 10 ; Sen. Nat. 4, 1, 1 ; Virg. G. 1, 115 2 être en abondance : quæ de terris abundant Lucr. 5, 920, les productions qui (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
abundo ab–undo, āvī, ātum, āre [unda] 1) быть полноводным (umore novo flumina semper abundant Lcr); 2) разливаться, выходить из берегов (Nilus abundat aestiva aqua Tib); 3) быть полным, преисполняться (abundat pectus laetitia Pl); 4) изобиловать (aliqua re, реже alicujus rei): a. equitatu Cs (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
ABUNDAT, Sufficit. Collatio Chartag. i. cum Donatistis, cap. 162: Abundat nos absenti praejudicasse. Cap. 163: Abundat nos Innocentium Urbis Romae esse Episcopum dixisse. Fori Oscae anno 1247: Sed si fuerit partitio facta cum carta, tunc Abundat.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
abundo abundo (ha-) 1. 1 affluere, redundare, satis superque habere – přetékat, oplývat, mít nadbytek: ha-are, genüg haben vel gnügen |KNM X E 1 f.207v|; ha-o dosti mam |LexClemB f.51vb|; ha-o, -as, -are, id est sufficienter habere et regit dativum vel genitivum (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
abundo abundāre, lat., V.: nhd. überfluten, überströmen, überfließen, im Überfluss da sein (V.), reichlich vorhanden sein (V.), darüber herausragen, übersteigen, zunehmen, überhandnehmen, reich sein (V.), Überfluss haben, genug haben, überflüssig sein (V.); ÜG.: ahd. (giladan) N, ginuhtsamen Gl, ginuhtsamon Gl, T, giozan Gl, irgiozan Gl, lihhen N, (show full text)