adoro
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
1 S PRES IND ACT
adoro V  to call upon, entreat, supplicate, implore
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: adoro V:IND
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
adōro, āvī, ātum, āre, seine Rede an jmd. richten, jmd. anreden, I) im allg. (vgl. Serv. Verg. Aen. 10, 677), si adorat furto, auf einen Diebstahl anredet, wegen Diebstahl klagt, XII tabb. bei Fest. p. 162 (b), 19: populum sic adorat, Apul. met. 2, 29; 3, 3: ad (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
adoro, ădōro, āvi, ātum, 1, v. a. In the earliest per., to speak to or accost one, to address; hence, also, to treat of or negotiate a matter with one: adorare veteribus est alloqui, Serv. ad Verg. A. 10, 677: immo cum gemitu populum sic adorat, App. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
adoro ădōrō, āvī, ātum, āre, tr., 1 adresser la parole à : P. Fest. 19 ; Serv. En. 10, 677 ; XII tab. d. Fest. 162 ; aliquem Apul. M. 2, 29, adresser la parole à qqn ; cf. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
adoro ad–ōro, āvī, ātum, āre 1) обращаться (populum sic a. Ap); 2) молиться, молить (numen или superos prece V, O): adorati dii, ut bene eveniret bellum L было отслужено молебствие о благополучном окончании войны; 3) просить в молитвах, вымаливать (maneat sic semper, adoro Prp): (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
ADORO, (ADORARE) in sacris litteris, et apud Scriptores Ecclesiasticos, saepe pro honorare et venerari sumitur. Paulinus Natali 9:   Ecce Sacerdotis reditum satiatus Adoro, Suspiciens humili metantem in pectore Christum. Gregorius M. lib. 9. epist. 9: Aliud est picturam Adorare, aliud per picturam quid sit Adorandum addiscere. De adoratione Imperatorum, (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
adoro adoro 1. script.: add- |(1376) LibIudIgl I f.144rb|; aborat |CapPr P 1343 f.180ra| 1 a invocare – vzývat b venerari – klanět se: a-abimus te (Vulg. gen. 37,10; gl.: klanyety sye (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
adoro adōrāre, lat., V.: nhd. seine Rede an jemanden richten, anreden, anrufen, anflehen, erbitten, anbeten, verehren, huldigen, eine Person voller Hochachtung grüßen, ehrfürchtig begrüßen; ÜG.: ahd. anabeten N, anaeron Gl, beton Ch, Gl, N, O, T, WK, (bita Ch), diggen O, eren Gl, eron Gl, (losen) N, (show full text)