alam
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S F
ala N  a wing
1 S FUT IND ACT | 1 S PRES SUB ACT
alo V  to feed, nourish, support, sustain, maintain
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: ala N:acc
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
āla, ae, f. (v. ago, also = agla, u. davon Demin. axilla, deutsch ›Achsel‹, wie mala v. mando u. davon Demin. maxilla, palus v. pango, also = paglus u. dav. Demin. paxillus), der Flügel des Vogels usw. als das In-Bewegung-Setzende (während pennae = (show full text)
alo, aluī, altum od. alitum, ere (got. alan, aufwachsen, altisländ. ala, nähren, hervorbringen; vgl. noch ahd. alt, alt, eigentl. großgewachsen u. griech. ολτος, unersättlich), großnähren, aufnähren, im weitern Sinne übh. nähren, ernähren, I) eig.: 1) v. leb. Subjj.: a) großnähren, aufnähren (oft verb. mit educare, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
ala, āla, ae, f. for axla, contr. from axilla, Cic. Or. 45, 153; cf. ἄγχος = ὦμος (Hesych.) = shoulder = O. H. Germ. Ahsala; Germ. Achsel. Lit., a wing, as of a bird: galli plausu premunt alas, Enn. ap. Cic. Div. 2, 26; Verg. (show full text)
alo, ălo, ălŭi, altum, and ălĭtum, 3, v. a. (the ante-class. and class. form of the part. perf. from Plautus until after Livy is altus (in Cic. four times); alitus seems to have been first used in the post-Aug. per. to distinguish it from altus, the adj. Altus (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
ala āla, æ, f. (axla, cf. dimin. axilla), 1 aile [en tant que membre formant en qq. sorte l'aisselle, l'épaule de l'oiseau, tandis que pennæ est l'aile en tant que plumage]: meæ alæ pennas non habent Pl. Pœn. 871 mes ailes n'ont point de plumes ; alis (show full text)
Ala nova Ala nova, ville de la Pannonie : Anton.
alo ălō, ălŭī, altum ou ălĭtum, ĕre, tr. 1 nourrir, alimenter, sustenter : (nutrix) quæ illam aluit parvolam Ter. Eun. 892, (la nourrice) qui l'a nourrie toute petite, cf. Pl. Mil. 698 ; Varro R. 2, 10, 8 ; pulli aluntur ab iis ut (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
ala āla, ae f 1) крыло: movere alas O махать крыльями; alas explicare M (expandere PM) раскрыть крылья; alas quatere V бить крыльями; перен. край паруса (velorum pandere alas V); 2) плечо, у животных передняя лопатка PM etc.; бот. влагалище, пазуха (alae foliorum PM); (show full text)
alo alo, aluī, alitum (altum), ere 1) кормить, вскармливать, питать (puerum tepidi ope lactis O; exercitum frumento Sl; equos foliis ex arboribus strictis Cs); кормить, содержать (parentes Mela, Q; canes ad venandum Ter; anseres in Capitolio C; se et suos Cs); se a. или pass. ali (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
ALA, Id est ypocrisia; id est falsa religio, unde Job de hypocritis... extenderunt Alas. Dief.
ALA, Telarum quaedam pannorumque mensura, eadem forsan quae Alna Lat. Ulna. Gall. Aune. Rymer. tom. 7. pag. 356. col. A: Unam peciam panni, blueti coloris, continentem 5. Alas.... Aliam peciam de mixto continentem 7. Alas, et unam aliam peciam de panno mixto continentem 9. Alas; et unam peciam de (show full text)
ALA,⁴ Hujus vocis alia notio est in Teloneo Monasterii S. Bertini: Omnis tonellus sive vini, sive cerevisiae, sive Alae dabit duos den. Hic enim cerevisiam notat, Danis, ut auctor est Pontanus, Oel, et Anglis Ael vocatam. Eodem sensu accipi videtur in Privilegio Leduini Abbatis S. Vedasti Attrebat. de censu (show full text)
ALA,⁶ Cujusvis aedificii latus, Gall. Aile de bâtiment. Chron. Veronense ad ann. 1183. apud Murat. tom. 8. col. 622: Millesimo supradicto intrante mense Januario, maxima pars Alae arenae Veronae cecidit terrae motu magno per prius facto, videlicet Ala exterior. Hac voce usus est Vitruvius. Unde Esles dicuntur circumjacentes aediculae, (show full text)
ALA,² pro Hala, Forum, macellum tectum, Gall. Hale. Censualis codex Calomontis: Banchia mercerii continens duos colonellos in ingressu Alae Calomontis. Libert. loci S. Marcellini ann. 1343. in Reg. 163. Chartoph. reg. ch. 89: Item quod Ala fari dicti loci transmutabitur retro domum,... Pontzoni maxellarii (macellarii) et circumquaque dictam (show full text)
ALA,³ Tabella in qua juxta Graecorum ritum erat forma ordinationum scripta, quae incipit, Divina gratia, etc. Patriarcha vero manu sinistra Alam accipiens legit, etc. Haec ab Hofmanno, qui statim subjicit:
ALA,⁵ Inula, Gall. Aunée. Papias: Inula quam rustici Alam vocant, herba est radice aromatica, odoris summi cum leni acrimonia. Ex Isidor. Orig. lib. 17. cap. 11. § 9. Hispan. et Portug. Ala, Ital. Ella, Germ. Alant. Vide Diezii Gramm. vol. 1. pag. 24.
ALO, (ALARE) Alis aërem agitare. Papias MS. Bitur.: Alo, auram moveo, quasi ab Ala, unde Alitus pro Alatus, id est, spiritus, flatus. Hic auctor Alitus pro halitus scripsit, ut illi voci facilius talem qualem daret originem. Hinc secundum Sa Rosa de Viterbo Elucidarii tom. 1. pag. 67: Alara, (show full text)
ALO, Charta ann. 1352. in Reg. 82. Chartoph. reg. ch. 101: Item est de membris dicti pedagii (Marologii) allodium, quod dominus noster rex et dominus de Petra recipere consueverunt super quibusdam vineis in territorio Marologii situatis; et illud quod inde recipitur, est consuetum nominari Alo, et vocatur territorium, pro (show full text)
ALO,² (ALARE) pro Halare, insufflare, aspirare. Missale Burdegal. MS. ex Cod. reg. 871. ubi de benedictione fontium: Hic Alet (sacerdos) ter in aquam. Supra: Insufflando in fontem tribus vicibus. Stertere. Dief.
ALO,³ (ALARE) Expandere. Glossar. Lat. Gall. ann. 1352. ex Cod. reg. 4120: Alare, Estandre Gemm. Gemm.: Alare, i. e. Alas extendere vel brachia.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
ala ala, -ae, f. metr.: ă- v. infra 1 a penna – k řídlo: ale earum (locustarum), vetus vers.: křídla jich |KarVita 355a|; alaque krzidlo |ClarGl 208|; ala krzidlo ptacžij |VocLact f.B 1 rb| (show full text)
alo 1. alo, -ere, -ui, -(i)tum script. et form.: allenda (nom. n.) |JanovReg II 103|; -ire |(1465) LibLun VII f.187v| nutrireživit.
alo 2.*alo 1. [ala] membra extendere – protahovat se: alare protahaty sie |LexClemA 220|; alare significat brachia ad modum alarum extendere, ut quum quis post sompnum extendit brachia |KNM II F 4 f.11v|.
alo 3. alo v. 1. halo
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
ala,¹ āla (1), ēla, lat., F.: nhd. Flügel, Achsel, Achselhöhle, Fischflosse, Heeresflügel, Reiterregiment, Schar (F.) (2), Trupp, Abteilung, Flosse, Lungenflügel, Leberlappen, Wirbelfortsatz; mlat.-nhd. Schutz, Kirchenschiff, Halle, Seitenflügel, Schiff einer Scheune, Teil des flügelförmigen Chorgewands, Blattfläche, Teil; ÜG.: ahd. biskirmunga Gl, (fano) Gl, fedara Gl, fedarah T, feddah (show full text)
ala,¹ ala (1), mlat., F.: nhd. Pfriem; Q.: Compos. Luc. (7./8. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; L.: MLW 1, 419
ala,² ala (2), alla, mlat., F.: nhd. Beinwell, Schwarzwurz, wilder Knoblauch, Alant; Hw.: s. alum; E.: idg. *ālu-, *ālo-, Sb., bittere Pflanze, Pokorny 33; L.: MLW 1, 527
ala,² āla (2), mlat., F.: nhd. Bier; I.: Lw. ae. ealuþ; E.: s. ae. ealuþ, ealu, N. (kons.), Bier; germ. *aluþ, N., Bier; idg. *alud-, *alut-, Adj., Sb., bitter, Bier, Alaun, Pokorny 33; s. idg. *alu-, Adj., Sb., bitter, Bier, Alaun, Pokorny 33; L.: Niermeyer 41, Blaise (show full text)
ala,³ āla (3), mlat., F.: Vw.: s. ūlna
alo alāre, mlat., V.: nhd. unterhalten (V.), nähren, speisen; ÜG.: mhd. vuoren PsM; Q.: PsM (vor 1190); E.: Herkunft ungeklärt?
alo ālāre, mlat., V.: nhd. wehen, brodeln; E.: s. āla (1); L.: Blaise 36b
alo alere, lat., V.: nhd. nähren, ernähren, großnähren, füttern, speisen, großziehen, aufziehen, Unterhalt gewähren, beleben, fördern, kräftigen, unterhalten, halten, wachsen (V.) (1), begeistern, vermehren, bebauen, bewohnen; ÜG.: ahd. bruoten N, fuoten Gl, furitragan Gl, gitrosten Gl, haltan Gl, kwikken N, (meron) N, mesten Gl, muosen Gl, nerien (show full text)
alo alo, mlat., Sb.: Vw.: s. alos
Graesse, Orbis Latinus 1909
Aichstadium Eichstätt, St., Bayern (Mittelfr.)
Ala -- 1. Aalen, St., Württemberg (Iagstkr.); -- 2. Aelen (Aigle), St., Schweiz (Waadt); -- 3. Ölsburg, D., Braunschweig
Ala narisca s. Aichstadium.