conducam
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
1 S FUT IND ACT | 1 S PRES SUB ACT
conduco V  to draw together, assemble, collect, gather, unite:
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: conduco V:SUB
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
condūco, dūxī, ductum, ere, I) tr.: A) zusammenführen od. -ziehen, führend-, leitend zusammenbringen, vereinigen, 1) im allg.: a) leb. Wesen (bes. als milit. t. t.), copias suas, Caes.: magnam manum, Caes.: omnes clientes obaeratosque eodem, Caes.: eo copias omnes auxiliaque, Caes.: populum in forum, Varr. fr.: virgines unum (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
conduco, condūco, xi, ctum, 3, v. a. and n. Act., to draw, bring, or lead together, to assemble, collect (class. in prose and poetry). In gen. Of persons (esp. freq. of the collecting, assembling of troops in any place): milites de castellis ad castra, Sisenn. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
conduco condūcō, dūxī, ductum, ĕre, I tr., 1 conduire ensemble (en masse, en bloc), rassembler : omnes clientes obæratosque suos eodem conduxit Cæs. G. 1, 4, 2, il rassembla au même endroit tous ses clients et débiteurs insolvables ; nuntiaverunt exercitum in unum locum conduci (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
conduco con–duco, duxi, ductum, ere 1) собирать, стягивать (copias Cs; exercitus in unum locum Cs, T; equites ex: Aquitania Cs); сводить, переводить (dispersas cohortes in una castra T); стягивать, закрывать (vulnera cera VF): ignis coria conducit in unum Lcr огонь стягивает кожу (кожа садится от огня); (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
CONDUCO, (CONDUCERE) Salvum et incolumem praestare, Graecis διασώζειν. Dudo de Actis Norman. lib. 3. pag. 145: Misit qui Conduceret ad se Episcopum salvum et incolumem. Charta Alexandri PP. in Chronico Reicherspergensi ann. 1176: Non erat nobis tutum Teutonicum regnum intrare, praesertim cum praedictus Marchio, qui nos Conducere pollicebatur, puer (show full text)
CONDUCO,⁴ (CONDUCERE) Salvum-conductum seu privilegium alicui concedere, ne ei vis inferatur. Charta ann. 1185. ex Tabul. eccl. Camerac.: Si quis, quem dom. episcopus Conduxerit, ab aliquo detentus fuerit, dicere debet episcopus, ut dominus, quod tunc eum Conducebat, illeque liber abibit: dum vero capitur, nisi Conductum domini episcopi statim (show full text)
CONDUCO,² (CONDUCERE) Hospitio excipere, Mansionaticum praebere. Charta Leonis IX. PP. in Tabulario S. Vitoni Virdunensis: Eo tenore eis contulisti (altaria, etc.) ut Abbas vel Fratres libere quam voluerint personam eligant, et per se praebenda investiant, et pro cura tantum animarum suscipienda, Episcopo vel Archidiacono Conducant. Conductus vero Abbati, vel (show full text)
CONDUCO,³ (CONDUCERE) Recipere, investituram accipere. Charta Frider. II. imper. ann. 1156. apud Pezium tom. 1. Script. rer. Austr. col. 1196: Dux Austriae... insuper more aliorum principum Imperii, Conducere feoda sua ab Imperio debet.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
conduco conduco, -ere, -duxi, -ductum 1 a trans.: colligere, congregare, coniungere – svádět (dohromady), shromažďovat, spojovat b mercede comparare – najímat: nemo nos c-xit (gl.: nepoyal; Vulg. Matth. 20,7) |UK III A 6 f.41vb| (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
conduco condūcere, lat., V.: nhd. (show full text)