egressus
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
NOM S M PERF PTC PASS
egredior V  to go out, come forth, march out, go away
GEN S M | NOM S M | ACC P M | NOM P M
egressus N  a going out, going away, egress, departure
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: egredior V:PTC:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
ēgredior, gressus sum, gredī (ex u. gradior), I) intr.: A) herausgehen, 1) eig.: a) übh.: inde, Varro LL. u. Liv.: unde, Ter. u. Caes.: hinc, Plaut.: foras, Plaut.: intus, Plaut. – ex urbe, Cic.: ab urbe, Suet.: u. bl. urbe, Vell.: ex cubiculo, Cic.: u. bl. cubiculo, Tac.: (show full text)
ēgressus, ūs, m. (egredior), I) das Herausgehen, Ausgehen, der Ausgang, das öffentliche Erscheinen, 1) eig.: vester, Cic.: qui togatorum comitatus et egressus! welch ein Geleite von Klienten beim Ausgehen! Tac. dial. 6: itinera egressusque eius, seine Wege u. Gänge, Sall.: ianitor egressus introitusque videt, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
egredior, ēgrĕdĭor, gressus, 3 (inf. egredier, Plaut. Poen. 3, 4, 32), v. dep. n. and a. Neutr., to go or come out, come forth (class.). Lit. In gen., with e or ex: foras e fano, Plaut. Rud. 2, 3, 4; cf.: e fano huc, id. (show full text)
egressus, ēgressus, a, um, Part., from egredior.
egressus,² ēgressus, ūs, m. egredior, a going out or away (class.). Lit. In gen., egress, departure. In abstr.: frequentia sua vestrum egressum (sc. in provinciam) ornando, * Cic. Pis. 13 fin.: Caesar rarus egressu, Tac. A. 15, 53.—In plur., Sall. J. 35, 5 Kritz; Tac. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
egredior ēgrĕdĭor, ĕris, essus sum, ĕdī (e, gradior). I intr., 1 sortir, sortir de : [avec e ou ex] Cæs. G. 2, 13, 2 ; 6, 31, 4 ; Cic. Off. 1, 40 ; Cat. 1, 10 ; [avec a ou ab] : ab aliquo (show full text)
egressus,¹ 1 ēgressus, a, um, part. de egredior.
egressus,² 2 ēgressŭs, ūs, m., action de sortir, sortie : [pl.] egressus Tac. Ann. 3, 33, sorties en public || départ : Cic. Pis. 31 || débarquement : Cæs. G. 5, 8, 3 || sortie, issue : tenebrosus egressus Petr. 91, 3, sortie obscure ; (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
egredior e–gredior, gressus sum, gredi [e + gradior] 1) выходить, выезжать (ex urbe C, urbe Cs etc., ab urbe Su и urbem L; extra fines C и finibus L): egressus Roma H покинув(ший) Рим; egressus porta Capena C выйдя за Капенские ворота Ц воен. выступать (exercitus (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
EGRESSUS, Fructus seu proventus praedii. Chron. S. Benig. Divion. apud Acher. tom. 1. Spicil. pag. 370: Cum mancipiis plurimis,.... exiis et Egressis, omnibus rebus exquisitis et inquirendis. Vide Exius.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
egredior egredior, -gredi, -gressus sum script.: exg- |CapPr P 1323 f.122rb|; eggressi |GerlAnn 471| 1 a exire – vycházet, vystupovat b (show full text)
egressus egressus, -us, m. 1 a actus egrediendi, exitus – vyjití, vystoupení, odchod: vychod e-us |ClarGl 1565 ( sim. KNM XII E 8 f.229rb, VocLat f.H 1ra)| b spec. rhet.: digressio, παρέκβασις – odchylka, odbočka (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
egressus ēgressus, ēkressus, lat., M.: nhd. Herausgehen, Ausgehen, Hinausgehen, Hinaustreten, Hinauskommen, Ausgang, öffentliches Erscheinen, Hervortreten, Entstehung, Ausflug, Ausmarsch, Abmarsch, Abzug, Abschweifung, Landung, Ausklang, Ende, Aufbrechen, Ausrenkung, Verrenkung; ÜG.: ahd. danafart Gl, gang Gl, (urloub) N, uzgang Gl, MF, N; ÜG.: ae. utgang; ÜG.: mhd. uzganc PsM; Q.: (show full text)