infamauit
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
sg 3 IND act PF infamo
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: infamo V:IND
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
īnfāmo, āvī, ātum, āre (infamis), in üblen Ruf-, in Schande bringen, Unehre machen, berüchtigt machen, verschreien, I) eig.: a) übh.: alqm, Nep. u.a.: alqd, Cic. u.a. – b) ein Weib entehren, Dianam (v. Jupiter), Schol. Caes. Germ. Arat. 17. p. 382, 6 E. – II) übtr., (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
infamo, infāmo, āvi, ātum, 1, v. a. infamis, to bring into ill repute, to brand with infamy, to disgrace, dishonor, defame (rare but class.). Lit.: ut tua moderatio et gravitas aliorum infamet injuriam, Cic. Fam. 9, 12: Juppiter infamat seque suamque domum, Prop. 3, 11, 28 (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
infamo īnfāmō, āvī, ātum, āre (infamis), tr., faire une mauvaise réputation à, décrier : Cic. Fam. 9, 12 ; Nep. Alc. 11, 1 ; Ov. M. 14, 446 || blâmer, accuser : apud aliquem infamare aliquem temeritatis Sen. Ep. 22, 7, accuser auprès (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
infamo infamo, avi, atum, are [infamis] 1) обесславить, позорить, чернить (aliquem, aliquid C, Nep, O; ferrum veneno Sil; aliquem secretis criminationibus T); 2) винить, порицать (aliquem alicujus rei Sen, AV).
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
INFAMO, (INFAMARE) Divulgare. Acta SS. Martii tom. 3. pag. 816. de S. Regulo Episcopo: Vitam ejus inscriptam invenit, et ad agnitionem omnium Infamare praecepit. Vide Famare.
INFAMO,² (INFAMARE) Accusare, criminari; unde Infamia, Accusatio, criminatio. Charta ann. 1389. in Reg. 137. Chartoph. reg. ch. 66: Cum... orta fuisset Infamia contra dominum Johannem de Rivo-novo et denunciatum curiae praedictae, quod ipsi domini Bertrandus et Johannes tractatum fecerant de prodendo locum de Scuria... De et pro quibus idem (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
infamo īnfāmāre, lat., V.: nhd. in üblen Ruf bringen, ins Gerede bringen, anschuldigen, anschwärzen, verleumden, beschimpfen, offen anprangern, berüchtigt machen, verschreien, entehren, verdächtigen, Unehre machen, Anstoß erregen; ÜG.: ahd. giskenten Gl, giunliumunton Gl, lastaron Gl, missituon Gl, unliumunton Gl; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Cap., Conc., Ei, (show full text)