lues
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
2 S FUT IND ACT
luo V  to loose, free, pay off
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: lues N:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
luēs, is, f. (v. luo), I) eine sich ausbreitende unreine Flüssigkeit, Licin. Macer b. Non. 52, 8. – insbes. = der geschmolzene Schnee, Petron. 123. v. 192. – II) prägn., die Seuche, Pest, ansteckende Krankheit (als unreiner Krankheitsstoff), Carm. fratr. arv., Verg., Aur. Vict. u.a.: übtr.: (show full text)
luo,¹ luī, luitūrus, ere (griech. λύω, löse, λύτρον, Lösegeld); I) büßen, abbüßen, stuprum morte, Cic.: noxam pecuniā, Liv.: sponsionem, Liv.: delicta maiorum, Hor.: ne sanguine liberûm suorum culpa defectionis lueretur, Liv.: ut morae culpa capitelueretur, Suet.: nunc culpam maiorum posteri luere, Curt.: debito supplicio scelus, Curt.: qui (show full text)
luo,² ere (griech. λούω), I) eig., waschen, bespülen, Graecia luitur Ionio profundo, Sil. 11, 22. – II) übtr., reinigen, innocentes, Val. Flacc. 3, 407. Sonst in den Kompositis ab-luo, di-luo.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
lues, lŭes, is (nom. lŭis, Prud. Hamart. 250; id. Psych. 508; old acc. lueruem, i. e. luerem for luem, Carm. Fratr. Arv.), f. akin to λοιμός ; Sanscr. root lū, to cut; cf. λυτήρ, λύτρον, solvo, a plague, pestilence. Lit., Carm. Fratr. Arv.: dira lues quondam (show full text)
lues,² lŭes, is, f. cf. λύω, that which is not bound; hence, fluid, water not frozen: paulo ante lues, jam considenda jacebat, Petr. 123.
luo, lŭo, lui, 3, v. a. root lu-, to wash; Gr. λούω, λουτρόν ; cf. λῦμα, λύθρον, polluo, diluo, and lavo, to wash, lave.—Lit.: Graecia luitur Ionio, Sil. 11, 22: amnis moenia luit, Prud. στεφ . 3, 190. Trop., to cleanse, purge: insontes errore luit, Val. (show full text)
luo,² lŭo, lui (no sup., but fut. part. act. luiturus, Tert. adv. Marc. 5, 16; Claud. VI. Cons. Hon. 140; Prud. Psych. 535; v. Neue, Formenl. 2, p. 585), 3, v. a. root lu, to loose, let go; Gr. λύω ; cf. λυτήρ, λύτρον ; Lat. solvo, reluo; (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
lues lŭēs, is, f. (luo), 1 chose en liquéfaction : Licin. Mac. d. Non. 52, 8 || neige fondue : Petr. 123, 1, 192 2 peste, maladie contagieuse, épidémie : Ov. M. 15, 626 ; Virg. En. 3, 139 ; (show full text)
luo,¹ 1 lŭō, ĕre (lavo, gr. λούω,), tr., laver, baigner : Græcia luitur Ionio Sil. 11, 22, la Grèce est baignée par la mer Ionienne. → se trouve plutôt dans les composés : abluo, alluo, diluo, etc.
luo,² 2 lŭō, lŭī, lŭĭtūrus, ĕre (λύω), tr., délier, c. solvo [fig.], 1 délier d'une dette une terre : Dig. 36, 1, 78, 6 2 payer, acquitter : æs alienum Curt. 10, 2, 25, payer une dette ; [une amende] Plin. 17, 7 3 subir (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
lues lues, is f [одного корня с lutum I] 1) растекающаяся жидкость, жижа, перен. талый снег Pt; 2) поветрие, моровая язва, заразная болезнь, зараза (dira l. populis incidit O); 3) гибель, бедствие (belli immensa l. T): saeva Thebarum l. SenT = фиванский Сфинкс.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
LUO, Vorator, cf. helluo. Dief.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
lues luēs, luis, lat., F.: nhd. unreine Flüssigkeit, geschmolzener Schnee, Flut, Pest, ansteckende Krankheit, Seuche, Übel, Unglück, Verderben, Hass, Schlag; ÜG.: ahd. balo Gl, skelmo Gl, suht Gl, ubargang Gl, unreini MH, unsubarida? Gl; ÜG.: ae. wol; ÜG.: mhd. schelm Gl; ÜG.: mnd. plage; Hw.: s. luere (show full text)