plagam
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S F
plaga N  a blow, stroke, stripe, cut, thrust, wound
a hunting-net, snare, gin
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: plaga N:acc
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
plāga,¹ ae, f. (dor. πλαγά = πληγή), der Schlag, Streich, Hieb, Stoß, I) im allg., Ter., Cic. u.a.: plagam ferre, einen Hieb tun wollen, beibringen wollen, Verg.: verbera (Schläge mit Riemen) et plagas (mit Ruten u. Stäben) repraesentare, Suet. – v. Anstoß der Atome, Lucr. u. Cic. (show full text)
plaga,² ae, f. (vgl. πλάξ), Platte, Blatt, Fläche, I) als Körper: A) ein Netz, Garn, bei der Treibjagd gebraucht, um Eber und andere wilde Tiere zu fangen (wogegen retia Netze für Vögel und Fische sind), 1) eig. u. bildl.: tendere plagas, Cic.: lupum in plagas (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
plaga, plăga, ae, f. root πλακ- of Gr. πλακοῦς ; cf. planca, plancus, plānus. A region, quarter, tract (mostly poet.; v. Madv. ad Cic. Fin. 2, 4, 12, where de plagis omnibus is the reading of the best MSS., but pagis of the edd.; but cf. Mütz. (show full text)
plaga, plāga, ae, f. cf. plango, = πληγή, a blow, stroke, wound, stripe (class.; syn.: ictus, verbera, vulnus). Lit. In gen., Cic. Verr. 2, 5, 51, § 134: (pueris) dant animos plagae, Verg. A. 7, 382; Ov. M. 12, 487; 13, 119; Gell. 5, 15, (show full text)
plaga,² plăga, ae, f. root plek-; Gr. πλέκω, weave, entwine; cf. plecto, plico, du-plex, a hunting-net, snare, gin (class.; syn.: retia, casses). Lit.: canes compellunt in plagas lupum, Plaut. Poen. 3, 3, 35: tendere plagas, Cic. Off. 3, 17, 68: extricata densis Cerva plagis, Hor. C. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
plaga,¹ 1 plāga, æ, f. (plango, cf. πληγή), coup, blessure [pr. et fig.] : verbera et plagas repræsentare Suet. Vitell. 10, montrer les coups de fouet et de bâton dont on est meurtri ; plagis confectus Cic. Verr. 2, 5, 140, roué, déchiré de coups ; (show full text)
plaga,² 2 plăga, æ, f. (πλάξ), étendue, région : cæli plagas scrutari Enn. d. Cic. Div. 2, 30 ; Rep. 1, 30, scruter les régions célestes, cf. Virg. En. 1, 394 ; quattuor plagæ Virg. En. 7, 226, les quatre zones ; (show full text)
plaga,³ 3 plăga, æ, f., 1 filet, piège [pr. et fig.] : [au sing.] Cic. Off. 3, 68 ; Att. 7, 1, 5 ; Plin. 11, 83 ; [mais surtout au pl.] Cic. Off. 3, 68 ; Ac. 2, 147 ; Verr. (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
PLAGA,² f. pro Plagia, Locus vacuus aedificationis aptus. Charta ann. 1203. in Hist. Ms. monast. S. Andr. Avenion. fol. 38. v°.: Concessit..... ut castellum in eo construeret, ea tamen lege, ut quicumque domos ibi vellent aedificare, duos nummos usitatos de singulis parietum, vulgari mensura definitorum, Plagis, annuatim..... penderent. Vide (show full text)
PLAGA,³ Corda qua navis trahitur vice remi. Glossar. Provinc. Lat. ex Cod. reg. 7657.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
plaga plāga, lat., F.: nhd. Schlag, Hieb, Stoß, Streich, Wunde, Schmerz, Plage, Niederlage, Verlust, Verheerung, Tod, Strafe Gottes, Geißel; ÜG.: ahd. anamali Gl, anaslag NGl, bilidi Gl, (bleizza) Gl, fillunga T, girih NGl, harmskara Gl, (kestiga) Gl, meil Gl, skuld Gl, slag Gl, (suacca?) Gl, suht N, (show full text)
plaga,⁴ plaga (4), mlat., F.: Vw.: s. platēa
plaga,¹ plaga (1), placzia, plaiga, lat., F.: nhd. Platte, Blatt, Fläche, Netz, Jagdnetz, Garn, Spinnengewebe, Teppich, Decke, Bettdecke, Gegend, Landschaft, Kreis, Bezirk, Ort, Strand, Hang, Berghang; mlat.-nhd. Nebentonart, Quinte des Grundtons, Seitenschiff; ÜG.: ahd. arah Gl, halba Gl, (marka) Gl, maska Gl, (masko) Gl, nezzi Gl, runistrang (show full text)
plaga,² plaga (2), plagma, mlat., F.: nhd. Scholle (F.) (2); Q.: Latham (1265); E.: s. plaga (1)?; L.: Latham 353b
plaga,³ plaga (3), mlat., F.: nhd. Grafschaft; Q.: Latham (13. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; L.: Latham 354a